"النظر في الطلب الذي قدمته" - Traduction Arabe en Français

    • examen de la communication présentée par
        
    • examen de la demande présentée par
        
    • l'examen de la demande
        
    examen de la communication présentée par l'Indonésie UN النظر في الطلب الذي قدمته إندونيسيا إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    examen de la communication présentée par le Japon UN النظر في الطلب الذي قدمته اليابان إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    5. examen de la communication présentée par le Japon à la Commission conformément au paragraphe 8 de l'article 76 de la Convention. UN 5 - النظر في الطلب الذي قدمته اليابان إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من الاتفاقية.
    7. examen de la communication présentée par le Suriname à la Commission conformément au paragraphe 8 de l'article 76 de la Convention. UN 7 - النظر في الطلب الذي قدمته سورينام إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من الاتفاقية.
    examen de la demande présentée par la France au sujet UN النظر في الطلب الذي قدمته فرنسا فيما يتعلق بمنطقتي جزر الأنتيل وجزر كيرغولن الفرنسية
    5. examen de la communication présentée par le Japon à la Commission conformément au paragraphe 8 de l'article 76 de la Convention. UN 5 - النظر في الطلب الذي قدمته اليابان إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من الاتفاقية.
    7. examen de la communication présentée par le Suriname à la Commission conformément au paragraphe 8 de l'article 76 de la Convention. UN 7 - النظر في الطلب الذي قدمته سورينام إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من الاتفاقية.
    examen de la communication présentée par le Japon à la Commission conformément au paragraphe 8 de l'article 76 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN 4 - النظر في الطلب الذي قدمته اليابان إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    examen de la communication présentée par l'Uruguay à la Commission conformément au paragraphe 8 de l'article 76 de la Convention. UN 6 - النظر في الطلب الذي قدمته أوروغواي إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من الاتفاقية.
    examen de la communication présentée par le Suriname à la Commission conformément au paragraphe 8 de l'article 76 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982. UN 8 - مكررا النظر في الطلب الذي قدمته سورينام إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982.
    examen de la communication présentée par la Barbade à la Commission conformément au paragraphe 8 de l'article 76 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982. UN 4 - النظر في الطلب الذي قدمته بربادوس إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982.
    examen de la communication présentée par le Japon à la Commission conformément au paragraphe 8 de l'article 76 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982. UN 7 - النظر في الطلب الذي قدمته اليابان إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982.
    examen de la communication présentée par l'Argentine à la Commission conformément au paragraphe 8 de l'article 76 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982. UN 10 - النظر في الطلب الذي قدمته الأرجنتين إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982.
    examen de la communication présentée par le Kenya à la Commission conformément au paragraphe 8 de l'article 76 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982. UN 13 - النظر في الطلب الذي قدمته كينيا إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982.
    examen de la communication présentée par les Tonga à la Commission conformément au paragraphe 8 de l'article 76 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982. UN 16 - النظر في الطلب الذي قدمته تونغا إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982.
    examen de la communication présentée par la Trinité-et-Tobago à la Commission conformément au paragraphe 8 de l'article 76 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982. UN 18 - النظر في الطلب الذي قدمته ترينيداد وتوباغو إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982.
    examen de la communication présentée par la Namibie à la Commission conformément au paragraphe 8 de l'article 76 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982. UN 19 - النظر في الطلب الذي قدمته ناميبيا إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982.
    examen de la communication présentée par Cuba à la Commission conformément au paragraphe 8 de l'article 76 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982. UN 20 - النظر في الطلب الذي قدمته كوبا إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982.
    examen de la demande présentée par la France UN النظر في الطلب الذي قدمته فرنسا إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    7. examen de la demande présentée par le Paraguay et la République dominicaine en vue d'être admis comme États observateurs du Mouvement des pays non alignés. UN ٧ - النظر في الطلب الذي قدمته باراغواي والجمهورية الدومينيكية للانضمام إلى بلدان حركة عدم الانحياز بصفة مراقب
    La chambre a décidé, entre autres dispositions, de différer l'examen de la demande présentée par la Croatie conformément au paragraphe 2 de la section X des procédures et mécanismes en vue du rétablissement de son admissibilité. UN وقرر الفرع، في جملة أمور، تأجيل النظر في الطلب الذي قدمته كرواتيا، عملاً بالفقرة 2 من الفرع العاشر من الإجراءات والآليات، لإعادة إقرار أهليتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus