"النظر في الطلب المقدم من" - Traduction Arabe en Français

    • examen de la demande présentée par
        
    • examen de la demande de
        
    • examen de la demande du
        
    • examen de la demande déposée par
        
    • examen de la communication présentée par
        
    • examiner la demande de
        
    • examen de la demande des
        
    • l'examen de la demande
        
    examen de la demande présentée par la Norvège UN النظر في الطلب المقدم من النرويج فيما يتعلق بمنطقتي بوفيتويا ودروننغ مود لاند
    16. examen de la demande présentée par Maurice concernant la région de l'île Rodrigues. UN 16 - النظر في الطلب المقدم من موريشيوس، فيما يتعلق بمنطقة جزيرة رودريغس.
    examen de la demande présentée par la Norvège UN النظر في الطلب المقدم من النرويج فيما يتعلق بمنطقتي بوفيتويا ودروننغ
    La principale question inscrite à l'ordre du jour était l'examen de la demande de la Fédération de Russie. UN وكان البند الأساسي في جدول أعمالها النظر في الطلب المقدم من الاتحاد الروسي.
    M. Muigai a également noté que dans la note verbale, Sri Lanka n'a pas soulevé d'objection à l'examen de la demande du Kenya présentée aux termes de l'annexe I du Règlement intérieur. UN وأشار السيد مويغاي أيضا إلى أن المذكرة الشفوية المقدمة من سري لانكا لم تثر أي اعتراضات على النظر في الطلب المقدم من كينيا وفقا للمرفق الأول من النظام الداخلي.
    examen de la demande déposée par Maurice concernant la région de l'île Rodrigues UN النظر في الطلب المقدم من موريشيوس فيما يتعلق بمنطقة جزيرة رودريغس
    examen de la communication présentée par la France UN النظر في الطلب المقدم من فرنسا إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    examen de la demande présentée par l'Afrique du Sud concernant la territoire continental de la République sud-africaine UN النظر في الطلب المقدم من جنوب أفريقيا فيما يتعلق بالبر الرئيسي من أراضي جمهورية جنوب أفريقيا
    16. examen de la demande présentée par Maurice concernant la région de l'île Rodrigues. UN 16 - النظر في الطلب المقدم من موريشيوس، فيما يتعلق بمنطقة جزيرة رودريغس.
    14. examen de la demande présentée par Maurice concernant la région de l'île Rodrigues. UN 14 - النظر في الطلب المقدم من موريشيوس، فيما يتعلق بمنطقة جزيرة رودريغس.
    examen de la demande présentée par le Pakistan UN النظر في الطلب المقدم من باكستان
    6. examen de la demande présentée par l'Uruguay. UN 6 - النظر في الطلب المقدم من أوروغواي.
    7. examen de la demande présentée par les Îles Cook concernant le plateau de Manihiki. UN 7 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك، فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي.
    8. examen de la demande présentée par l'Argentine. UN 8 - النظر في الطلب المقدم من الأرجنتين.
    10. examen de la demande présentée par l'Islande concernant la zone du bassin d'Ægir et les parties occidentale et méridionale de la dorsale de Reykjanes. UN 10 - النظر في الطلب المقدم من أيسلندا، في ما يتعلق بمنطقة حوض إيغير والجزأين الغربي والجنوبي من حدبة ريكيانيس.
    12. examen de la demande présentée par la Norvège concernant l'île Bouvet et la Terre de la Reine Maud. UN 12 - النظر في الطلب المقدم من النرويج، فيما يتعلق بمنطقتي بوفيتويا ودروننغ مود لاند.
    Enfin, il nous faudra poursuivre l'examen de la demande de la République slovaque de devenir membre de la Conférence. UN وأخيرا، سوف يلزم أن نواصل النظر في الطلب المقدم من جمهورية سلوفاكيا لعضويتها في المؤتمر.
    9. examen de la demande de l'Islande concernant la zone du bassin d'Ægir et les parties occidentale et méridionale de la dorsale de Reykjanes. UN 9 - النظر في الطلب المقدم من أيسلندا، فيما يتعلق بمنطقة حوض إيغير والطرفين الغربي والجنوبي من حدبة ريكيانيس.
    9. examen de la demande de l'Islande concernant la zone du bassin d'Ægir et les parties occidentale et méridionale de la dorsale de Reykjanes. UN 9 - النظر في الطلب المقدم من أيسلندا، فيما يتعلق بمنطقة حوض إيغير والطرفين الغربي والجنوبي من حدبة ريكيانيس.
    11. examen de la demande du Danemark, concernant la zone située au nord des îles Féroé. UN 11 - النظر في الطلب المقدم من الدانمرك في ما يتعلق بالمنطقة الواقعة شمال جزر فارو.
    10. examen de la demande déposée par Maurice concernant la région de l'île Rodrigues; UN ١٠ - النظر في الطلب المقدم من موريشيوس فيما يتعلق بمنطقة جزيرة رودريغس؛
    examen de la communication présentée par l'Australie à la Commission conformément au paragraphe 8 de l'article 76 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 UN النظر في الطلب المقدم من أستراليا إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    Elle a alors commencé à examiner la demande de l'Australie. UN وشرعت اللجنة في هذه الدورة في النظر في الطلب المقدم من استراليا.
    7. examen de la demande des îles Cook concernant le plateau de Manihiki. UN 7 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك في ما يتعلق بهضبة مانيهيكي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus