examen des projets de résolution ou de décision soumis au titre des points 73 et 83 de l’ordre du jour | UN | النظر في مشاريع القرارات أو المقررات المقدمة في إطار البندين ٧٣ و ٨٣ من جدول اﻷعمال. |
examen des projets de résolution soumis au titre de toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale inscrites à l'ordre du jour | UN | النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع البنود المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي |
examen des projets de résolution soumis au titre de toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale inscrites à l'ordre du jour | UN | النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي |
examen de projets de résolution sur la question de Palestine | UN | النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين |
Elle a examiné les projets de résolution y relatifs de sa 12e à sa 16e séance, les 3, 4, 7 et 9 novembre. | UN | أما النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بهذه البنود فقد تم في الجلسات ١٢ إلى ١٦ المعقودة في ٤ و ٧ و ٩ تشرين الثاني/نوفمبر. |
Il invite la Commission à examiner les projets de résolution qui figurent au chapitre III. | UN | ودعا اللجنة إلى النظر في مشاريع القرارات في الفصل الثالث. |
examen des projets de résolution soumis au titre de toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale inscrites à l'ordre du jour | UN | النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي |
Consultations informelles: examen des projets de résolution | UN | مشاورات غير رسمية: النظر في مشاريع القرارات |
examen des projets de résolution relatifs à la question de Palestine | UN | النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين |
Consultations informelles: examen des projets de résolution | UN | مشاورات غير رسمية: النظر في مشاريع القرارات |
examen des projets de résolution relatifs à la question de Palestine | UN | النظر في مشاريع القرارات بشأن قضية فلسطين |
examen des projets de résolution relatifs à la question de Palestine | UN | النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين |
examen des projets de résolution relatifs à la question de Pa-lestine | UN | النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين |
examen des projets de résolution sur la question de Palestine | UN | النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين |
examen des projets de résolution sur la question de Palestine | UN | النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين |
Consultations informelles: examen de projets de résolution | UN | مشاورات غير رسمية: النظر في مشاريع القرارات |
Consultations informelles: examen de projets de résolution Midi | UN | مشاورات غير رسمية: النظر في مشاريع القرارات |
Consultations informelles: examen de projets de résolution | UN | مشاورات غير رسمية: النظر في مشاريع القرارات |
125. A sa 34ème séance, le 11 avril 1996, la Commission a examiné les projets de résolution présentés au titre du point 7 de l'ordre du jour. | UN | ٥٢١- وشرعت اللجنة، في جلستها ٤٣ المعقودة في ١١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، في النظر في مشاريع القرارات التي قدمت في إطار البند ٧ من جدول اﻷعمال. |
Il invite les membres à examiner les projets de résolution. | UN | ودعا الأعضاء إلى النظر في مشاريع القرارات. |
C'est aux pays intéressés qu'il appartient de prendre l'initiative et de rester ouverts aux consultations préalablement à l'examen des projets de résolutions par le Conseil. | UN | وللبلدان المعنية يعود أمر الشروع في المبادرات والانخراط في مشاورات مفتوحة قبل النظر في مشاريع القرارات داخل المجلس. |
examen de tous les projets de résolution sur les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale | UN | النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي من جدول اﻷعمال |
II. examen DES PROPOSITIONS | UN | ثانيا - النظر في مشاريع القرارات |
La Commission continuera de se prononcer sur les projets de résolution qui apparaissent dans le document de travail officieux No 2, qui a été distribué à la réunion précédente. | UN | وستواصل الجمعية النظر في مشاريع القرارات المدرجة في ورقة العمل غير الرسمية رقم 2، التي كانت تُعمم في الجلسة السابقة. |