L'Australie approuve les approches représentées par ces trois points. | UN | وتوافق استراليا على النهج التي تمثلها تلك النقاط الثلاث. |
S'agissant des efforts de règlement des conflits, je voudrais souligner les trois points suivants. | UN | وفيما يتعلق بالجهود المبذولة لمعالجة الصراعات أود أن أشدد على النقاط الثلاث التالية. |
- Il y a un rapport avec les trois points. | Open Subtitles | له علاقة بتلك النقاط الثلاث التي تتقصّى أمرها |
La Chine est d'avis qu'il faut observer les trois points suivants pour établir un dialogue et une coopération entre les civilisations. | UN | وتعتقد الصين أنه ينبغي مراعاة النقاط الثلاث التالية عند إجراء الحوار والتعاون بين الحضارات. |
Cette définition pourrait néanmoins être enrichie de trois éléments complémentaires : | UN | ومع ذلك، يمكن تحسين هذا التعريف بإضافة النقاط الثلاث التالية: |
Afin de donner suite aux recommandations des cofacilitateurs, je voudrais soulever les trois points suivants qui nécessitent un examen plus approfondi. | UN | وللمضيّ قُدُماً بتوصيات الميسِّرين المشاركين، أودّ أن أطرح النقاط الثلاث التالية للمزيد من النظر فيها. |
Je me limiterai donc, au cours de mon intervention, à souligner les trois points suivants. | UN | ولذلك سأقتصر في كلمتي على تسليط الضوء على النقاط الثلاث التالية. |
Je tiens à rétablir les faits sur les trois points suivants. | UN | اسمحوا لي أن أضع الأمور في نصابها بخصوص النقاط الثلاث التالية. |
À cet égard, je voudrais souligner les trois points suivants. | UN | وفي هذا الصدد، أود التشديد على النقاط الثلاث التالية. |
Tout en gardant présente à l'esprit l'évolution actuelle de la situation, je souhaite maintenant souligner les trois points principaux suivants. | UN | ومع مراعاة التطورات الحالية، أود أن أؤكد على النقاط الثلاث التالية. |
Permettez-moi de revenir sur chacun de ces trois points. | UN | اسمحوا لي بالتعليق على كل من هذه النقاط الثلاث. |
Je vais brièvement aborder ces trois points. | UN | واسمحوا لي بأن أتوسع قليلا في شرح هذه النقاط الثلاث. |
Je suis convaincu qu'en nous en tenant à ces trois points nous pourrons reprendre rapidement nos travaux de fond. | UN | أعتقد أننا سنتمكن دون شك من استئناف الأعمال الموضوعية للمؤتمر في موعد قريب، إن نحن تقيدنا بهذه النقاط الثلاث. |
Je soulignerai à présent les trois points suivants. | UN | وأود الآن أن أشدد على النقاط الثلاث التالية. |
Voilà en résumé les trois points mentionnés dans le rapport des Présidents de la Conférence du désarmement sur la troisième partie de la session de 2007. | UN | هذه هي خلاصة النقاط الثلاث التي وردت في تقرير الرئاسة عن الجزء الثالث من دورة عام 2007. |
Je voudrais, à ce sujet, souligner les trois points suivants. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أؤكد النقاط الثلاث التالية. |
Cette idée en trois points signifie que le total des membres du Conseil de sécurité réformé ne dépasserait pas 25; nous aurions donc un Conseil composé de 25 membres. Un tel Conseil serait plus représentatif et, à mon avis, plus efficace. | UN | وفكرة النقاط الثلاث هذه تعني أن الحجم الإجمالي لمجلس الأمن بعد إصلاحه لن يتجاوز 25 عضوا: مجلس الأمن سيكون مؤلفا من 25 عضوا، وسيكون أكثر تمثيلا لعضوية الأمم المتحدة، وسيكون، باعتقادي، أكثر فعالية. |
D'après les schémas, ce sont ces trois points, mais ce bâtiment est énorme. | Open Subtitles | أجل، وفق هذه المخططات، فهم أولئك النقاط الثلاث لكن هذا البناء ضخم. |
Vous savez, votre logiciel est convenable mais il repose sur trois points l'analyse de la structure osseuse, et c'est plutôt difficile à calculer quand le visage est à moitié caché. | Open Subtitles | أتعلم، إنّ برنامجك لائق، لكنّه يعتمد على مُعدل النقاط الثلاث لبنية العظم، وذلك أمر صعب جداً على حاسوب عندما يكون نصف وجه شخص مُغطى. |
Dans l'étude initiale sur laquelle on s'était fondé pour établir des taux standard de remboursement en 1973, on avait pris en considération trois éléments : | UN | وفي الدراسة اﻷولية التي أجريت بشأن المسألة وحددت على أساسها في عام ١٩٧٣ معدلات السداد الموحدة، بحثت النقاط الثلاث التالية: |
Dans l'exercice de ses fonctions, la NEAP est focalisée sur trois éléments: développement de la formation; développement des programmes; et recherche et développement. | UN | وللقيام بولايتها، تركز الأكاديمية على النقاط الثلاث التالية: عنصر التدريب والتطوير، وعنصر البرنامج والتطوير، وعنصر البحث والتطوير. |