La sentence définitive du tribunal arbitral est limitée à l'objet du différend et est motivée. | UN | يقتصر القرار النهائي لهيئة التحكيم على موضوع النزاع ويذكر الأسباب التي استند إليها. |
La sentence définitive du tribunal arbitral est limitée à l'objet du différend et est motivée. | UN | يقتصر القرار النهائي لهيئة التحكيم على موضوع النزاع ويذكر الأسباب التي استند إليها. |
La sentence définitive du tribunal arbitral est limitée à l'objet du différend et est motivée. | UN | يقتصر القرار النهائي لهيئة التحكيم على موضوع النزاع ويذكر الأسباب التي استند إليها. |
Risque financier : 767 448 dollars (sous réserve de la décision finale du tribunal d'arbitrage), plus les frais afférents à l'arbitrage (dont le montant est à déterminer. | UN | المخاطر المالية المحتملة: 448 767 دولاراً (رهناً بالقرار النهائي لهيئة التحكيم) + نفقات تتصل بالتحكيم تحدد لاحقاً. |
Risque financier : 264 993 dollars (sous réserve de la décision finale du tribunal d'arbitrage), plus les frais afférents à l'arbitrage (dont le montant est à déterminer) | UN | المخاطر المالية المحتملة: 993 264 دولار (رهناً بالقرار النهائي لهيئة التحكيم) + نفقات التحكيم تُحدد لاحقاً. |
Je suis convaincu que le rapport final de la Commission du désarmement sur cette question se fondera sur les résultats des experts et les complétera. | UN | وانني اعتقد أن التقرير النهائي لهيئة نزع السلاح عن هذا الموضوع سيعد استنادا الى الاستنتاجات التي توصل اليها الخبراء، وسيضيف اليها. |
La sentence définitive du tribunal arbitral est limitée à l'objet du différend et est motivée. | UN | يقتصر القرار النهائي لهيئة التحكيم على موضوع النزاع ويذكر الأسباب التي استند إليها. |
La sentence définitive du tribunal arbitral est limitée à l'objet du différend et est motivée. | UN | يقتصر القرار النهائي لهيئة التحكيم على موضوع النزاع ويذكر الأسباب التي استند إليها. |
La sentence définitive du tribunal arbitral est limitée à l'objet du différend et est motivée. | UN | يقتصر القرار النهائي لهيئة التحكيم على موضوع النزاع ويذكر الأسباب التي استند إليها. |
La sentence définitive du tribunal arbitral est limitée à l'objet du différend et est motivée. | UN | يقتصر القرار النهائي لهيئة التحكيم على موضوع النزاع ويذكر الأسباب التي استند إليها. |
La sentence définitive du Tribunal est limitée à la question qui fait l'objet du différend et est motivée. | UN | يقتصر القرار النهائي لهيئة التحكيم على موضوع النزاع ويذكر الحيثيات التي استند إليها. |
La sentence définitive du tribunal arbitral est limitée à l'objet du différend et est motivée. | UN | يقتصر القرار النهائي لهيئة التحكيم على موضوع النزاع ويذكر الأسباب التي استند إليها. |
La sentence définitive du tribunal arbitral est limitée à l'objet du différend et est motivée. | UN | يقتصر القرار النهائي لهيئة التحكيم على موضوع النزاع ويذكر الأسباب التي استند إليها. |
Risque financier : 573 895,72 dollars (sous réserve de la décision finale du tribunal arbitral) + frais afférents à l'arbitrage d'un montant à déterminer | UN | المخاطر المالية المحتملة: 895.72 573 دولارا (رهنا بالقرار النهائي لهيئة التحكيم) زائدا النفقات المرتبطة بالتحكيم التي يجري تحديدها لاحقا. |
Risque financier : 767 448,44 dollars (sous réserve de la décision finale du tribunal arbitral) + frais afférents à l'arbitrage d'un montant à déterminer | UN | المخاطر المالية المحتملة: 448.44 767 دولارا (رهنا بالقرار النهائي لهيئة التحكم) زائدا النفقات المرتبطة بالتحكيم التي يجري تحديدها لاحقا. |
Risque financier : 1 495 147 dollars (sous réserve de la décision finale du tribunal arbitral) + frais afférents à l'arbitrage d'un montant à déterminer | UN | المخاطر المالية المحتملة: 147 495 1 دولارا (رهنا بالقرار النهائي لهيئة التحكيم) زائدا النفقات المرتبطة بالتحكيم التي يجري تحديدها لاحقا. |
Risque financier : 6 256 544 dollars (sous réserve de la décision finale du tribunal arbitral) + frais afférents à l'arbitrage d'un montant à déterminer | UN | المخاطر المالية المحتملة: 544 256 6 دولارا (رهنا بالقرار النهائي لهيئة التحكيم) زائدا النفقات المرتبطة بالتحكيم التي يجري تحديدها لاحقا. |
Risque financier : 509 994,43 dollars (sous réserve de la décision finale du tribunal arbitral) + frais afférents à l'arbitrage d'un montant à déterminer | UN | المخاطر المالية المحتملة: 994.43 509 دولارا (رهنا بالقرار النهائي لهيئة التحكيم) زائدا النفقات المرتبطة بالتحكيم التي يجري تحديدها لاحقا. |
Risque financier : 573 900 dollars (sous réserve de la décision finale du tribunal arbitral) et frais afférents à l'arbitrage d'un montant à déterminer | UN | المخاطر المالية المحتملة: 900 573 دولارا (رهنا بالقرار النهائي لهيئة التحكيم) والنفقات المرتبطة بالتحكيم التي يجري تحديدها لاحقا. |
3. Attend avec intérêt le rapport final de la Commission; | UN | 3 - يتطلع إلى تلقي التقرير النهائي لهيئة التقصي؛ |
3. Attend avec intérêt le rapport final de la Commission; | UN | 3 - يتطلع إلى تلقي التقرير النهائي لهيئة التقصي؛ |