Les principaux produits de fission libérés étaient des radio-isotopes du cérium, du zirconium, du niobium et du strontium. | UN | وكانت النواتج الانشطارية الرئيسية التي أطلقت هي نظائر السيريوم والزركونيوم والنيوبيوم والسترونتيسوم. |
A Three Mile Island, le coeur du réacteur a été sérieusement endommagé, mais la plupart des produits de fission ont été retenus dans l'enceinte de confinement. | UN | وحادثة ثري مايل أيلند ألحقت ضررا خطيرا بقلب المفاعل، لكن نظام الاحتواء احتفظ بجميع النواتج الانشطارية تقريبا. |
Les principaux produits de fission libérés étaient des radio-isotopes du cérium, du zirconium, du niobium et du strontium. | UN | وكانت النواتج الانشطارية الرئيسية التي أطلقت هي نظائر السيريوم والزركونيوم والنيوبيوم والسترونتيسوم. |
A Three Mile Island, le coeur du réacteur a été sérieusement endommagé, mais la plupart des produits de fission ont été retenus dans l'enceinte de confinement. | UN | وقد ألحقت حادثة ثري مايل أيلند ضررا خطيرا بقلب المفاعل، لكن نظام العزل احتوى جميع النواتج الانشطارية تقريبا. |
Le retraitement du combustible nucléaire irradié sépare le plutonium et l'uranium des produits de fission et d'autres éléments transuraniens de haute activité. | UN | تؤدي إعادة معالجة الوقود النووي المشعع إلى فصل البلوتونيوم واليورانيوم عن النواتج الانشطارية الشديدة الإشعاع وغيرها من عناصر ما بعد اليورانيوم. |
La solution de produits de fission de très haute activité est normalement concentrée par évaporation et stockée sous forme de concentrat liquide. | UN | يركز بالتبخير عادة محلول النواتج الانشطارية الشديدة الاشعاع، ويخزن كسائل مركز. |
Le retraitement du combustible nucléaire irradié sépare le plutonium et l'uranium des produits de fission et d'autres éléments transuraniens de haute activité. | UN | تؤدي إعادة معالجة الوقود النووي المشعع إلى فصل البلوتونيوم واليورانيوم عن النواتج الانشطارية الشديدة الإشعاع وغيرها من عناصر ما بعد اليورانيوم. |
La solution de produits de fission de très haute activité est normalement concentrée par évaporation et stockée sous forme de concentrat liquide. | UN | يركز بالتبخير عادة محلول النواتج الانشطارية الشديدة الاشعاع، ويخزن كسائل مركز. |
La solution de produits de fission de très haute activité est normalement concentrée par évaporation et stockée sous forme de concentrat liquide. | UN | يركز بالتبخير عادة محلول النواتج الانشطارية الشديدة اﻹشعاع، ويخزن كسائل مركز. |
Note d'introduction : Le retraitement du combustible nucléaire irradié sépare le plutonium et l'uranium des produits de fission et d'autres éléments transuraniens de haute activité. | UN | تؤدي إعادة معالجة الوقود النووي المشعع إلى فصل البلوتونيوم واليورانيوم عن النواتج الانشطارية الشديدة اﻹشعاع وغيرها من عناصر ما بعد اليورانيوم. |
Note explicative : La séparation chimique à petite échelle du plutonium et de l'uranium de matières nucléaires irradiées nécessite une radioprotection contre l'activité gamma des produits de fission et la toxicité du plutonium. | UN | العمليات الصغيرة النطاق للفصل الكيميائي للبلوتونيوم أو اليورانيوم أو كليهما من مواد نووية مشععة تستلزم وقاية إشعاعية من نشاط أشعة غاما الصادرة عن النواتج الانشطارية ومن سُمﱢية البلوتونيوم. |
La séparation chimique à petite échelle du plutonium et de l'uranium de matières nucléaires irradiées nécessite une radioprotection contre l'activité gamma des produits de fission et la toxicité du plutonium. | UN | العمليات الصغيرة النطاق للفصل الكيميائي للبلوتونيوم أو اليورانيوم أو كليهما من مواد نووية مشععة تستلزم وقاية إشعاعية من نشاط أشعة غاما الصادرة عن النواتج الانشطارية ومن سُمِّية البلوتونيوم. |
La séparation chimique à petite échelle du plutonium et de l'uranium de matières nucléaires irradiées nécessite une radioprotection contre l'activité gamma des produits de fission et la toxicité du plutonium. | UN | العمليات الصغيرة النطاق للفصل الكيميائي للبلوتونيوم أو اليورانيوم أو كليهما من مواد نووية مشععة تستلزم وقاية إشعاعية من نشاط أشعة غاما الصادرة عن النواتج الانشطارية ومن سُمِّية البلوتونيوم. |
Les usines de retraitement dissolvent et traitent le combustible nucléaire usé pour séparer l'uranium et le plutonium des produits de fission par des procédés chimiques. | UN | تقوم مرافق إعادة المعالجة بإذابة الوقود النووي المستهلك ومعالجته بما يفضي إلى يورانيوم وبلوتونيوم منفصلين كيميائياً عن النواتج الانشطارية. |
Les usines de retraitement dissolvent et traitent le combustible nucléaire usé pour séparer l'uranium et le plutonium des produits de fission par des procédés chimiques. | UN | تقوم مرافق إعادة المعالجة بإذابة الوقود النووي المستهلك ومعالجته بما يفضي إلى يورانيوم وبلوتونيوم منفصلين كيميائياً عن النواتج الانشطارية. |
150. L'accident de Kyshtym a été une explosion chimique, due à une défaillance du système de refroidissement, dans un réservoir de stockage de déchets de haute activité de produits de fission. | UN | ١٥٠ - وتمثلت حادثة كيشتيم في انفجار كيميائي حصل إثر تعطل نظام التبريد في صهريج لتخزين النواتج الانشطارية لنفايات شديدة النشاط. |
150. L'accident de Kyshtym a été une explosion chimique, due à une défaillance du système de refroidissement, dans un réservoir de stockage de déchets de haute activité de produits de fission. | UN | ١٥٠ - وتمثلت حادثة كيشتيم في انفجار كيميائي حصل إثر تعطل نظام التبريد في صهريج لتخزين النواتج الانشطارية لنفايات شديدة النشاط. |
Le même rapport donne aussi la teneur habituelle en produits de fission du combustible enrichi à 93 %, bien plus légèrement épuisé, du réacteur Tammouz 1. | UN | ويتضمن التقرير أيضا حسابا للمحتوى العادي من النواتج الانشطارية في الوقود المأخوذ من المفاعل تموز - ١ المثرى بنسبة ٩٣ في المائة والمستحرق بدرجة أخف كثيرا. |
Il peut y avoir aussi des équipements pour la dénitration thermique du nitrate d'uranium, la conversion du nitrate de plutonium en oxyde ou en métal, et le traitement des solutions de produits de fission qu'il s'agit de convertir en une forme se prêtant au stockage de longue durée ou au stockage définitif. | UN | ويمكن أن تكون هناك أيضا معدات لنزع النترات من نترات اليورانيوم حراريا، وتحويل نترات البلوتونيوم إلى أكسيد أو فلز، ومعالجة محاليل نفايات النواتج الانشطارية لتحويلها إلى شكل يصلح للخزن الطويل اﻷجل أو للتخلص منها. |
Selon cette approche, on ne vérifierait au titre du traité que les matières d'emploi direct non irradiées, c'est-à-dire le plutonium et l'uranium exempts de produits de fission. | UN | ووفقاً لهذا النهج، لن يتم التحقق بموجب معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية إلا من " مواد الاستخدام المباشر غير المشعة " ، أي البلوتونيوم واليورانيوم الخاليين من النواتج الانشطارية. |