Maintenant, chacun d'entre vous avez des numéros avec des notes de musique devant vous, et sur ces notes il y a différents nombres. | Open Subtitles | الأن ، كل واحدة منكن سيكون أمامها رقم من النوتات الموسيقية أمامكن وعلى كل هؤلاء النوتات سيكون هناك أرقام مختلف |
Oui, et aussi des notes dont j'avais jamais entendu parler. | Open Subtitles | أجل، وبعضًا من النوتات التي لم أسمع عنها من قبل. |
dansant parce qu'il y a des notes de musique qui en sortent. | Open Subtitles | تدرين إنّه يتهدهد لأنّ النوتات الموسيقية قادمة منه |
Dans toutes les notes de musiques de la première à la deuxième note jusqu'à la septième et partout la musique s'exprime. | Open Subtitles | في جميع النوتات الموسيقية من النوتة الأولى إلى النوتة الثانية وعلى طول الطريق حتى السابعة |
J'ai trouvé ton carnet bleu. Celui avec tes notes. | Open Subtitles | لقد وجدت مجلدكِ الازرق الذي به جميع النوتات |
Tes mains doivent s'habituer à jouer les notes pour que tu les oublies. | Open Subtitles | يجب يديك أن تعتاد جيداً.. عزف النوتات حتى يمكنك نسيان كل شيئ عنها |
Revoyons ces notes pour les chanter ensemble. Ma soeur ? | Open Subtitles | لنستعرض هذه النوتات مجدداً ونرى اذا كنا قادرين على فعلها,اعزفي |
Il semble que tous les deux soyons à l'aise pour jouer entre les notes conventionnelles. | Open Subtitles | يبدو أن كلينا لا يمانع عزف النوتات الصعبة |
Pondre des notes au piano, heure après heure. | Open Subtitles | أعني، أؤلف النوتات الموسيقية على البيانو الساعة تلو الأخرى |
Je joue les notes devant moi. | Open Subtitles | يمكنني فقط عزف النوتات الموسيقية التي أراها |
Ce sont elles qui vous ont laissé ces notes et qui vous ont téléphoné. | Open Subtitles | هم كانوا الذين يقومون بترك النوتات لك وعمل أتصالات هاتفية |
Quelle voix la fille ouvre à peine la bouche et les notes semblent flotter dans les airs. | Open Subtitles | ياله من صوت كل ماعليها هو ان تفتح فمها حتى تتدفق النوتات الموسيقية |
Et si tu files 15 dollars à l'organiste, elle joue ce que tu veux. Je te préviens, c'est une vieille incontinente, alors les notes basses viennent pas toujours de l'orgue. C'est bon à savoir. | Open Subtitles | واذا رشوت عازفة الاورغ ب15 دولارا ستعزف اي شيء ترغبون به احذركم عمرها 85 وتعجز عن ضبط غازاتها لذا النوتات المنخفضة لاتصدر دائما من الاورغ حسنا اذن من الجيد معرفة هذا |
Même ceux qui se trouvent entre les notes conventionnelles. | Open Subtitles | حتى الصعبة التي بين النوتات العاديّة |
Nous allons modifier quelques notes de la 12e mesure. | Open Subtitles | حسناً، سوف نغير بعض النوتات في الجزء 12 |
Ma soeur ^donnez-moi ces notes. | Open Subtitles | هلاّ أعطيتني تلك النوتات رجاءً؟ |
Les notes d'abord. | Open Subtitles | النوتات بالأول، الأداء يأتي فوقها |
Continuellement les notes et les sons. | Open Subtitles | النوتات والأصوات فقط باستمرار |
La musique... n'est pas dans les notes mais dans le silence entre elles. | Open Subtitles | .... إن الموسيقى ليست في النوتات |
Essaie les autres notes. | Open Subtitles | جرب النوتات الأخري |