Selon le Comité, les premières sont erronées et les secondes sont mal qualifiées. | UN | ويرى الفريق أن النوع الأول من المطالبات خاطئ والثاني مصنَّفٌ تصنيفاً سيئاً. |
Selon le Comité, les premières sont erronées et les secondes sont mal qualifiées. | UN | ويرى الفريق أن النوع الأول من المطالبات خاطئ والثاني مصنَّفٌ تصنيفاً سيئاً. |
Selon le Comité, les premières sont erronées et les secondes sont mal qualifiées. | UN | ويرى هذا الفريق أن النوع الأول من المطالبات خاطئ والثاني مصنَّفٌ تصنيفاً سيئاً. |
Selon le Comité, les premières sont erronées et les secondes sont mal qualifiées. | UN | ويرى الفريق أن النوع الأول من المطالبات خاطئ والثاني مصنَّفٌ تصنيفاً سيئاً. |
Selon le Comité, les premières sont erronées et les secondes sont mal qualifiées. | UN | ويرى الفريق أن النوع الأول من المطالبات خاطئ والثاني مصنَّفٌ تصنيفاً سيئاً. |
Selon le Comité, les premières sont erronées et les secondes sont mal qualifiées. | UN | ويرى الفريق أن النوع الأول من المطالبات خاطئ والثاني مصنَّفٌ تصنيفاً سيئاً. |
Selon le Comité, les premières sont erronées et les secondes mal qualifiées. | UN | ويرى الفريق أن النوع الأول من المطالبات خاطئ والثاني مصنَّفٌ تصنيفاً سيئاً. |
Selon le Comité, les premières sont erronées et les secondes sont mal qualifiées. | UN | ويرى الفريق أن النوع الأول من المطالبات خاطئ والثاني مصنَّفٌ تصنيفاً سيئاً. |
Selon le Comité, les premières sont erronées et les secondes sont mal qualifiées. | UN | ويرى الفريق أن النوع الأول من المطالبات خاطئ والثاني مصنَّفٌ تصنيفاً سيئاً. |