"الهجائن" - Traduction Arabe en Français

    • hybrides
        
    • Maroons
        
    • hybride
        
    Mais vous, les hybrides, êtes une espèce en voie d'extinction. Open Subtitles لكنّكم أيُّها الهجائن أمسيتم نسلًا نادرًا عرضةً للانقراض
    tout ça, pour obtenir des hybrides prendre ma bague, compte ça Open Subtitles كل المماطلة، وإحضار الهجائن وأضيفي لهم تجريدي من خاتمي
    Les hybrides ont abîmé la plupart de nos caméras, la caméra du bloc de confinement du Virus passe par une alimentation auxiliaire. Open Subtitles الهجائن اطاحوا بمعظم كاميرات المراقبة خاصتنا ولكن ولكن الفيروسات تحتوى على كاميرات تعمل على الطاقة الإحتياطية
    Ces dernières semaines, les hybrides étaient introuvables. Open Subtitles في الأسابيع الأخيرة قامت الهجائن بالأختباء
    Maroons, vous battrez-vous de libérer tous nos frères? Open Subtitles أيها الهجائن ، أستقاتلون لتحرير كل إخوتنا ؟
    Grâce à toi, on va se débarrasser de ces hybrides pour de bon. Open Subtitles بفضلك سنقوم بالقضاء على هذه الهجائن للأبد
    Et si les hybrides avaient une sorte de connexion psychique ? Open Subtitles ماذا لو الهجائن لديهم نوعًا من الأتصال العقلي؟
    Coexister avec les hybrides veut dire fin de la race humaine. Open Subtitles التعايش مع الهجائن يعني نهاية العرق البشري
    Je pensais que tu aurais une idée d'où se cachent les hybrides. Open Subtitles ظننت أنه سيكون لديك معلومات عن أماكن تواجد الهجائن
    Si les hybrides pouvaient émettre un champ électromagnétique assez fort, ils pourraient créer un trou thermique sur mes scans satellites. Open Subtitles لو كان الهجائن يستطيعون محاكاه البشر بستطيعون تضليلي
    Vous récolterez des infos sur la position des hybrides, leurs nombres et capacités défensives. Open Subtitles سوف تقومون بجمع المعلومات عن أماكن الهجائن الأعداد ووسائل الدفاع
    Ces personnes, ces hybrides, ils nous ont envahis. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص، هؤلاء الهجائن قاموا بغزونا
    Combien d'hybrides ont survécus au virus, combien y en a t'il de par le monde. Open Subtitles كم عدد الهجائن الذين نجوا من الفيروس كم عددهم فى العالم
    Ils y a des parties hybrides à l'intérieur d'elle... qui la font se sentir comme eux. Open Subtitles هناك اجزاء من الهجائن بداخلها والتى تجعلها تشعر اكثر مثلهم
    Ça empêche les hybrides d'émettre des impulsions électro-magnétiques. Open Subtitles ويحجب الهجائن أيضًا من إرسال نبضات كهرومغناطيسية
    L'éradication des hybrides est essentielle pour la préservation de la race humaine. Open Subtitles إبادة عرق الهجائن هو أمرٌ ضروريّ للحفاظ على العرق البشريّ
    Ils ne tuent pas que des hybrides. Ils tuent des humains aussi. Open Subtitles إنهم لا يقومون فقط بقتل الهجائن بل يقتلون البشر، أيضًا
    Les hybrides peuvent marcher au soleil. Leur morsure est mortelle pour les vampires. Open Subtitles بوسع الهجائن السير تحت الشمس وعضّتهم قاتلة لمصّاصي الدماء
    Il va te tuer aussi. Il dit que les hybrides sont trop dangereux pour vivre. Open Subtitles وسيقتلك أيضًا، فقد قال أنّ وجود الهجائن في الحياة خطر جدًّا
    Maroons, allez-vous combattre jusqu'à la mort? Open Subtitles أيها الهجائن أستقاتلون للموت ؟
    Les naissances d'hybride ne tuent plus les mères. Open Subtitles ولادة الهجائن لن تسبب الموت للأم بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus