Rapport du secrétariat sur les activités des organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants | UN | الاجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات : تقرير اﻷمانة |
Rapport du Secrétariat sur les activités des organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants | UN | اﻹجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات: تقرير اﻷمانة العامة |
Contribution des organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants au débat ministériel de la quarante-sixième session de la Commission | UN | مساهمات الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات المقدمة إلى الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة |
Mesures prises par les organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants | UN | الإجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدِّرات |
Mesures prises par les organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants | UN | الإجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدِّرات |
Note du Secrétariat sur l'évaluation du fonctionnement des organes subsidiaires de la Commission | UN | مذكرة من اﻷمانة بشأن تقييم أداء الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
29. Le Secrétariat a présenté les rapports des organes subsidiaires de la Commission en mentionnant les recommandations qui y étaient énoncées. | UN | ٩٢ ـ وقامت اﻷمانة بتقديم تقارير الهيئات الفرعية التابعة للجنة وأشارت الى التوصيات الواردة فيها. |
Note du Secrétariat sur l'évaluation du fonctionnement des organes subsidiaires de la Commission | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن تقييم أداء الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
Amélioration du fonctionnement des organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants | UN | تحسين الوظائف التي تضطلع بها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
Situation mondiale en ce qui concerne le trafic de drogues et recommandations des organes subsidiaires de la Commission | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار بالمخدِّرات، وتوصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
Situation mondiale en ce qui concerne le trafic de drogues et recommandations des organes subsidiaires de la Commission | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار بالمخدّرات، وتوصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
Rapport du Secrétariat sur les recommandations des organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants | UN | تقرير الأمانة عن توصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
Examen du fonctionnement des organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants | UN | استعراض أداء الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
Le Secrétariat a fait une déclaration liminaire relative à l'enquête sur le fonctionnement des organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants. | UN | وألقت الأمانة كلمة استهلالية عن أداء الهيئات الفرعية التابعة للجنة. |
Mesures prises par les organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants | UN | الإجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
et les mesures prises par les organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants | UN | الحالة العالمية فيما يتعلق بالاتجار بالمخدرات والاجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
3. Mesures prises par les organes subsidiaires de la Commission | UN | 3- الاجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
Situation mondiale en ce qui concerne le trafic de drogues et mesures prise par les organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار غير المشروع بالمخدرات، والإجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
V. Mesures prises par les organes subsidiaires de la Commission | UN | خامسا- الاجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
Mesures prises par les organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants | UN | الإجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
Un rapport du Secrétariat sur les résultats des réunions de ces organes subsidiaires de la Commission est publié sous la cote E/CN.7/2009/5. | UN | ويرد تقرير الأمانة عن نتائج اجتماعات تلك الهيئات الفرعية التابعة للجنة في الوثيقة E/CN.7/2009/5. |
B. organes subsidiaires du Comité spécial | UN | باء - الهيئات الفرعية التابعة للجنة الخاصة |
16.47 Les activités seront menées sous la direction du Comité de statistique, qui se réunit tous les deux ans, et sous celle d'autres organes subsidiaires de la Commission, le cas échéant. | UN | ١٦-٤٧ وسيتم الاضطلاع بالعمل بتوجيه من لجنة الاحصاءات التي تجتمع كل سنتين؛ وكذلك بتوجيه من الهيئات الفرعية التابعة للجنة حسب الاقتضاء. |
En même temps, le CAC a décidé que le Bureau des affaires interorganisations et les secrétariats des organes subsidiaires du CAC financés par le budget interinstitutions devraient fonctionner comme secrétariat global du CAC. | UN | وفي الوقت نفسه، قررت اللجنة أن يعمل المكتب وأمانات الهيئات الفرعية التابعة للجنة والممولة بالاشتراك فيما بين الوكالات، على هيئة أمانة موحدة للجنة التنسيق الإدارية. |