ii) l'organe subsidiaire créé au titre de la Grande Commission II en tant qu'organe subsidiaire 2, examinera les questions régionales, notamment le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient. | UN | ' 2` تنظر الهيئة الفرعية المنشأة للجنة الرئيسية الثانية تحت اسم الهيئة الفرعية 2 في المسائل الإقليمية، بما فيها المسائل المتعلقة بالشرق الأوسط وتنفيذ القرار المتخذ في عام 1995 بشأن الشرق الأوسط. |
1. Outre l'organe subsidiaire créé en application du paragraphe 6 de l'article 18, la Conférence des Parties peut créer tout organe subsidiaire jugé nécessaire aux fins de l'application de la Convention, conformément au paragraphe 5 a) de l'article 18. | UN | 1 - لمؤتمر الأطراف أن ينشئ، وفقـاً للفقرة 5 (أ) من المادة 18، مـن الهيئات الفرعية ما يراه ضرورياً لتنفيذ الاتفاقية، بالإضافة إلى الهيئة الفرعية المنشأة بموجب الفقرة 6 من المادة 18. |
1. Outre l'organe subsidiaire créé en application du paragraphe 6 de l'article 19, la Conférence des Parties peut créer tout organe subsidiaire jugé nécessaire aux fins de l'application de la Convention, conformément au paragraphe 5, alinéa a), de l'article 19. | UN | 1 - لمؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 5 (أ) من المادة 19، أن ينشئ من الهيئات الفرعية ما يراه لازماً لتنفيذ الاتفاقية، بالإضافة إلى الهيئة الفرعية المنشأة بموجب الفقرة 6 من المادة 19. |
a) L'organe subsidiaire qui relèvera de la Grande Commission I en tant qu'organe subsidiaire 1 axera ses travaux sur le désarmement nucléaire et les garanties de sécurité. | UN | (أ) أن تركِّز الهيئة الفرعية المنشأة في إطار اللجنة الرئيسية الأولى، بوصفها الهيئة الفرعية 1، على مسألتي نزع السلاح النووي والضمانات الأمنية. |
Les séances seront privées; c) L'organe subsidiaire qui relèvera de la Grande Commission III en tant qu'organe subsidiaire 3 examinera le point 16 e) de l'ordre du jour, < < Autres dispositions du Traité > > . | UN | (ج) أن تقوم الهيئة الفرعية المنشأة في إطار اللجنة الرئيسية الثالثة، بوصفها الهيئة الفرعية 3 ، بمعالجة البند 16 (هـ) من جدول الأعمال وهو " الأحكام الأخرى للمعاهدة، بما في ذلك المادة العاشرة " . |
1. Outre l'organe subsidiaire créé en application du paragraphe 6 de l'article 18, la Conférence des Parties peut créer tout organe subsidiaire jugé nécessaire aux fins de l'application de la Convention, conformément au paragraphe 5 a) de l'article 18. | UN | 1 - لمؤتمر الأطراف أن ينشئ، وفقـاً للفقرة 5 (أ) من المادة 18، مـن الهيئات الفرعية ما يراه ضرورياً لتنفيذ الاتفاقية، بالإضافة إلى الهيئة الفرعية المنشأة بموجب الفقرة 6 من المادة 18. |
1. Outre l'organe subsidiaire créé en application du paragraphe 6 de l'article 18, la Conférence des Parties peut créer tout organe subsidiaire jugé nécessaire aux fins de l'application de la Convention, conformément au paragraphe 5 a) de l'article 18. | UN | 1 - لمؤتمر الأطراف أن ينشئ، وفقـاً للفقرة 5 (أ) من المادة 18، مـن الهيئات الفرعية ما يراه ضرورياً لتنفيذ الاتفاقية، بالإضافة إلى الهيئة الفرعية المنشأة بموجب الفقرة 6 من المادة 18. |
1. Outre l'organe subsidiaire créé en application du paragraphe 6 de l'article 19, la Conférence des Parties peut créer tout organe subsidiaire jugé nécessaire aux fins de l'application de la Convention, conformément au paragraphe 5 alinéa a) de l'article 19. | UN | 1 - لمؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 5 (أ) من المادة 19، أن ينشئ من الهيئات الفرعية ما يراه لازماً لتنفيذ الاتفاقية، بالإضافة إلى الهيئة الفرعية المنشأة بموجب الفقرة 6 من المادة 19. |
1. Outre l'organe subsidiaire créé en application du paragraphe 6 de l'article 19, la Conférence des Parties peut créer tout organe subsidiaire jugé nécessaire aux fins de l'application de la Convention, conformément au paragraphe 5 alinéa a) de l'article 19. | UN | 1 - لمؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 5 (أ) من المادة 19، أن ينشئ من الهيئات الفرعية ما يراه لازماً لتنفيذ الاتفاقية، بالإضافة إلى الهيئة الفرعية المنشأة بموجب الفقرة 6 من المادة 19. |
1. Outre l'organe subsidiaire créé en application du paragraphe 6 de l'article 18, la Conférence des Parties peut créer tout organe subsidiaire jugé nécessaire aux fins de l'application de la Convention, conformément au paragraphe 5 a) de l'article 18. | UN | 1 - لمؤتمر الأطراف أن ينشئ، وفقاً للفقرة 5 (أ) من المادة 18، من الهيئات الفرعية ما يراه ضرورياً لتنفيذ الاتفاقية، بالإضافة إلى الهيئة الفرعية المنشأة بموجب الفقرة 6 من المادة 18. |
1. Outre l'organe subsidiaire créé en application du paragraphe 6 de l'article 19, la Conférence des Parties peut créer tout organe subsidiaire jugé nécessaire aux fins de l'application de la Convention, conformément au paragraphe 5 alinéa a) de l'article 19. | UN | 1 - لمؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 5 (أ) من المادة 19، أن ينشئ من الهيئات الفرعية ما يراه لازماً لتنفيذ الاتفاقية، بالإضافة إلى الهيئة الفرعية المنشأة بموجب الفقرة 6 من المادة 19. |
1. Outre l'organe subsidiaire créé en application du paragraphe 6 de l'article 18, la Conférence des Parties peut créer tout organe subsidiaire jugé nécessaire aux fins de l'application de la Convention, conformément au paragraphe 5 a) de l'article 18. | UN | 1 - لمؤتمر الأطراف أن ينشئ، وفقاً للفقرة 5 (أ) من المادة 18، من الهيئات الفرعية ما يراه ضرورياً لتنفيذ الإتفاقية، بالإضافة إلى الهيئة الفرعية المنشأة بموجب الفقرة 6 من المادة 18. |
1. Outre l'organe subsidiaire créé en application du paragraphe 6 de l'article 18, la Conférence des Parties peut créer tout organe subsidiaire jugé nécessaire aux fins de l'application de la Convention, conformément au paragraphe 5 a) de l'article 18. | UN | 1 - لمؤتمر الأطراف أن ينشئ، وفقاً للفقرة 5 (أ) من المادة 18، من الهيئات الفرعية ما يراه ضرورياً لتنفيذ الإتفاقية، بالإضافة إلى الهيئة الفرعية المنشأة بموجب الفقرة 6 من المادة 18. |
1. Outre l'organe subsidiaire créé en application du paragraphe 6 de l'article 18, la Conférence des Parties peut créer tout organe subsidiaire jugé nécessaire aux fins de l'application de la Convention, conformément au paragraphe 5 a) de l'article 18. | UN | 1 - لمؤتمر الأطراف أن ينشئ هيئات فرعية، وفقاً للفقرة 5 (أ) من المادة 18 من الاتفاقية، حسبما يراه ضرورياً لتنفيذ الاتفاقية، بالإضافة إلى الهيئة الفرعية المنشأة بموجب الفقرة 6 من المادة 18 من الاتفاقية. |
a) L'organe subsidiaire qui relèvera de la Grande Commission I en tant qu'organe subsidiaire 1 axera ses travaux sur le désarmement nucléaire et les garanties de sécurité. | UN | (أ) أن تركِّز الهيئة الفرعية المنشأة في إطار اللجنة الرئيسية الأولى، بوصفها الهيئة الفرعية 1، على مسألتي نزع السلاح النووي والضمانات الأمنية. |
Les séances seront privées; c) L'organe subsidiaire qui relèvera de la Grande Commission III en tant qu'organe subsidiaire 3 examinera le point 16 e) de l'ordre du jour, < < Autres dispositions du Traité > > . | UN | (ج) أن تقوم الهيئة الفرعية المنشأة في إطار اللجنة الرئيسية الثالثة، بوصفها الهيئة الفرعية 3 ، بمعالجة البند 16 (هـ) من جدول الأعمال وهو " الأحكام الأخرى للمعاهدة، بما في ذلك المادة العاشرة " . |
b) L'organe subsidiaire qui relèvera de la Grande Commission II en tant qu'organe subsidiaire 2 examinera les < < questions régionales, notamment celles qui concernent le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient > > . | UN | (ب) ستبحث الهيئة الفرعية المنشأة في إطار اللجنة الرئيسية الثانية، بوصفها الهيئة الفرعية 2، " القضايا الإقليمية، بما في ذلك ما يتعلق منها بالشرق الأوسط وتنفيذ قرار 1995 المتعلق بالشرق الأوسط " . |
b) L'organe subsidiaire qui relèvera de la Grande Commission II en tant qu'organe subsidiaire 2 examinera les < < questions régionales, notamment celles qui concernent le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient > > . | UN | (ب) أن تبحث الهيئة الفرعية المنشأة في إطار اللجنة الرئيسية الثانية، بوصفها الهيئــة الفرعية 2، " القضايا الإقليمية، بما في ذلك ما يتعلق منها بالشرق الأوسط وتنفيذ القرار 1995 المتعلق بالشرق الأوسط " . |