Cet article lie la notion d'originalité à une méthode d'authentification et met l'accent sur la méthode d'identification à suivre pour satisfaire à l'exigence stipulée. | UN | وتربط المادة بين مفهوم أصل البيانات وطريقة اﻹثبات وتركز على طريقة اﻹثبات الواجب اتباعها بغية الوفاء بالشروط. |
Responsabilités des missions permanentes auprès de l’Orga-nisation des Nations Unies et de leur personnel, notamment en ce qui concerne la question de l’exigibilité des créances et les procédures à suivre pour résoudre les problèmes qui s’y ratta-chent | UN | مسؤوليات البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحــدة وموظفي هذه البعثات، لاسيما مشكلة المطالبات بسداد الديون المالية، واﻹجراءات الواجب اتباعها بغية تسوية المسائل المتصلة به |
3. Responsabilités des missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies et de leur personnel, notamment en ce qui concerne la question de l'exigibilité des créances et les procédures à suivre pour résoudre les problèmes qui s'y rattachent. | UN | ٣ - مسؤوليات البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة وموظفي هذه البعثات، ولا سيما مشكلة المطالبات بسداد الديون المالية، والاجراءات الواجب اتباعها بغية تسوية المسائل المتصلة بها. |
3. Responsabilités des missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies et de leur personnel, notamment en ce qui concerne la question de l'exigibilité des créances et les procédures à suivre pour résoudre les problèmes qui s'y rattachent. | UN | ٣ - مسؤوليات البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة وموظفي هذه البعثات، لا سيما مشكلة المطالبات بسداد الديون المالية، والاجراءات الواجب اتباعها بغية تسوية المسائل المتصلة بها. |
C. Responsabilités des missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies et de leur personnel, notamment en ce qui concerne la question de l'exigibilité des | UN | مسؤوليات البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة وموظفي هذه البعثات، لا سيما مشكلة المطالبات بسداد الديون المالية، واﻹجراءات الواجب اتباعها بغية تسوية المسائل المتصلة بها |
3. Responsabilités des missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies et de leur personnel, notamment en ce qui concerne la question de l'exigibilité des créances et les procédures à suivre pour résoudre les problèmes qui s'y rattachent. | UN | ٣ - مسؤوليات البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة وموظفي هذه البعثات لا سيما مشكلة المطالبات بسداد الديون المالية، واﻹجراءات الواجب اتباعها بغية تسوية المسائل المتصلة بها. |
C. Responsabilités des missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies et de leur personnel, notamment en ce qui concerne la question de l'exigibilité des créances et les procédures à suivre pour résoudre les | UN | جيم - مسؤوليات البعثات الدائمة لدى اﻷمــم المتحدة وموظفي هذه البعثات، لا سيما مشكلة المطالبات بســداد الديون المالية، والاجــراءات الواجب اتباعها بغية تسوية المسائل المتصلة بها |
3. Responsabilités des missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies et de leur personnel, notamment en ce qui concerne la question de l'exigibilité des créances et les procédures à suivre pour résoudre les problèmes qui s'y rattachent. | UN | ٣ - مسؤوليات البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة وموظفي هذه البعثات لا سيما مشكلة المطالبات بســـداد الديـــون المالية، واﻹجراءات الواجب اتباعها بغية تسوية المسائل المتصلة بها. |
l'Organisation des Nations Unies et de leur personnel, notamment en ce qui concerne la question de l'exigibilité des créances et les procédures à suivre pour résoudre les problèmes qui s'y rattachent | UN | جيم - مسؤوليــة البعثــات الدائمــة لـدى اﻷمم المتحدة وموظفي هذه البعثــات، ولا سيما مشكلــة المطالبــات بسداد الديون المالية، والاجراءات الواجب اتباعها بغية تسوية المسائل المتصلة بها |
3. Responsabilités des missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies et de leur personnel, notamment en ce qui concerne la question de l'exigibilité des créances et des procédures à suivre pour résoudre les problèmes qui s'y rattachent. | UN | 3 - مسؤوليات البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة وموظفي هذه البعثات، لا سيما مشكلة المطالبات بسداد الديون المالية والإجراءات الواجب اتباعها بغية تسوية المسائل المتصلة بها. |