"الواجب تطبيقهما" - Traduction Arabe en Français

    • applicables
        
    A. Droit et critères applicables 12 9 UN ألف - القانون والمعايير الواجب تطبيقهما 12 10
    A. Droit et critères applicables 13 324 UN ألف - القانون والمعايير الواجب تطبيقهما 13 347
    A. Droit et critères applicables 13 11 UN ألف - القانون والمعايير الواجب تطبيقهما 13 14
    A. Droit et critères applicables 18 13 UN ألف - القانون والمعايير الواجب تطبيقهما 18 14
    A. Droit et critères applicables UN ألف - القانون والمعايير الواجب تطبيقهما
    A. Droit et critères applicables UN ألف - القانون والمعايير الواجب تطبيقهما
    A. Droit et critères applicables UN ألف0- القانون والمعايير الواجب تطبيقهما
    134.187 Cesser immédiatement toute forme de déplacement forcé, conformément au droit international humanitaire et au droit international des droits de l'homme applicables, ainsi qu'aux Principes directeurs relatifs au déplacement de personnes à l'intérieur de leur propre pays (1998) (Australie); UN 134-187 وضع حد على الفور لجميع أشكال التشريد القسري، وفقاً للقانون الدولي الإنساني والقانون الدولي لحقوق الإنسان الواجب تطبيقهما وللمبادئ التوجيهية المتعلقة بالتشريد الداخلي (1998) (أستراليا)؛
    13. D'une manière générale, la délégation chilienne approuve les projets d'articles, estimant qu'ils reflètent le droit international conventionnel comme le droit international coutumier applicables aux effets des conflits armés sur les traités. UN 13 - ومضى إلى القول إن وفده، على العموم، يؤيد مشاريع المواد نظرا إلى سوء أنها تشمل قانون المعاهدات الدولي، والقانون العرفي الدولي، الواجب تطبيقهما على ما يترتب على النزاع المسلح من آثار على المعاهدات.
    La Slovénie se félicite de l'adoption de la résolution 1860 (2009) du Conseil de sécurité et appelle les parties au conflit à mettre immédiatement fin à tous les actes de violence et à respecter les obligations qui leur incombent en vertu de la résolution, du droit international humanitaire et du droit des droits de l'homme applicables. UN ترحب سلوفينيا باتخاذ مجلس الأمن للقرار 1860 (2009) وتدعو طرفي الصراع إلى وقف كل أعمال العنف على الفور واحترام التزاماتهما بموجب هذا القرار والقانون الإنساني الدولي وقوانين حقوق الإنسان الواجب تطبيقهما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus