"الواقيات الذكرية" - Traduction Arabe en Français

    • préservatifs
        
    • préservatif
        
    • capotes
        
    Au titre du même projet, 3,3 millions de préservatifs ont été distribués aux personnes appartenant à des groupes à haut risque. UN وتم في إطار المشروع توزيع ٣,٣ مليون من الواقيات الذكرية بين اﻷشخاص في الفئات المعرضة لخطر شديد.
    Une campagne de distribution de 900 000 préservatifs a également eu lieu en 2005 afin de sensibiliser à la double protection. UN وتم كذلك تنظيم حملة في عام 2005 لتوزيع 000 900 من الواقيات الذكرية بغية التحسيس بالوقاية المضاعفة.
    Ana a acheté des préservatifs, ça m'avait l'air d'un lot économique. Open Subtitles واشترت صندوق كامل من الواقيات الذكرية وكأنها ستسترد قيمته
    Pourcentage de femmes et d'hommes âgés de 15 à 49 ans ayant eu au cours des 12 derniers mois plus d'un partenaire qui a utilisé un préservatif au cours de leur dernier rapport sexuel UN النسبة المئوية للنساء والرجال الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 49 سنة والذين كان لديهم أكثر من شريك في الاثني عشر شهرا الماضية واستخدموا الواقيات الذكرية خلال آخر جماع لهم
    Je dois aller acheter des capotes pour Jill. Open Subtitles يجب أن أذهب شراء علبة من الواقيات الذكرية جيل.
    L'organisation a également sollicité des fonds pour acheter 12 boîtes de préservatifs qu'elle a distribués à certains groupes de la collectivité. UN كما طلبت المنظمة أموالا لشراء 12 صندوقا من الواقيات الذكرية وتوزيعها على الفئات داخل المجتمع.
    Des nécessaires prophylactiques postexposition et des préservatifs ont été mis à la disposition du personnel de la Mission dans le cadre de la lutte contre le VIH. UN تم توفير مجموعات العلاج الوقائي اللاحق للتعرض للفيروس وتوفير الواقيات الذكرية في إطار الجهود التي تبذلها البعثة لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية
    Ces produits, de même que les préservatifs et les contraceptifs, devraient être subventionnés afin que les pauvres puissent également en bénéficier. UN وهذه المنتجات، مثل الواقيات الذكرية ومنع الحمل، من الضروري أن يقدم لها العون المالي حتى تُكفل استفادة الفقراء منها.
    Si les jeunes ont une vie sexuelle, ils doivent alors avoir accès à des services qui respectent leur anonymat et où ils ne se sentent pas jugés, et ils ont besoin de préservatifs. UN واذا كان الشباب يمارسون الجنس، فإنهم يحتاجون إلى خدمات سرية لا تنطوي على محاكمة وهم يحتاجون إلى الواقيات الذكرية.
    Les préservatifs et les pilules contraceptives sont distribuées gratuitement aux femmes des zones rurales, isolées ou ils reculées ou peuvent être achetés dans toute pharmacie ou tout centre de santé. UN وتوزع الواقيات الذكرية وأقراص منع الحمل بالمجان في المناطق المرتفعة والريفية والمنعزلة والنائية أو يمكن شراؤها من أي مستودع لﻷدوية أو مركز للرعاية الصحية.
    Les programmes de prévention conçus pour les travailleuses sexuelles se limitent généralement à la distribution de préservatifs. UN وعادة ما تقتصر برامج الوقاية الموجهة للنساء المشتغلات بالجنس على توزيع الواقيات الذكرية.
    Des études de marketing concernant l'accès des jeunes aux préservatifs ont été réalisées et des lots de préservatifs ont été mis à la disposition des jeunes à un prix modique. UN كما أنجزت دراسات تسويقية تتعلق بحصول الشباب على الواقيات الذكرية ووفرت مجموعة منها للشباب بأسعار رمزية.
    La Division de la population procède actuellement à un examen et à une analyse de la manière dont le sida influe sur l'activité sexuelle, l'utilisation de préservatifs et la fécondité. UN وتقوم شعبة السكان باستعراض وتحليل لكيفية تأثير الإيدز على النشاط الجنسي واستخدام الواقيات الذكرية والخصوبة.
    L'utilisation des préservatifs reste un moyen scientifiquement reconnu d'éviter la transmission par voie sexuelle. UN ولا يزال استعمال الواقيات الذكرية وسيلة مقبولة علميا لتجنب نقل العدوى عن طريق الجنس.
    Durant cette même année, le FNUAP avait collaboré avec 115 ONG et avait assuré la fourniture de préservatifs, pour une valeur totale de 4,1 millions de dollars, dans 62 pays. UN وتعاون الصندوق مع ١١٥ منظمة غير حكومية وقدم في عام ١٩٩٦، ما قيمته ٤,١ ملايين دولار من الواقيات الذكرية إلى ٦٢ بلدا.
    Durant cette même année, le FNUAP avait collaboré avec 115 ONG et avait assuré la fourniture de préservatifs, pour une valeur totale de 4,1 millions de dollars, dans 62 pays. UN وتعاون الصندوق مع ١١٥ منظمة غير حكومية وقدم في عام ١٩٩٦، ما قيمته ٤,١ ملايين دولار من الواقيات الذكرية إلى ٦٢ بلدا.
    Les préservatifs sont les plus difficiles à obtenir. UN ويُعتبر الحصول على الواقيات الذكرية من أكبر التحديات.
    En parallèle à cette campagne, une distribution de 500 000 préservatifs a été organisée afin de conscientiser les jeunes à l'importance de la double protection. UN وبالتوازي مع هذه الحملة، نظّمت عملية توزيع لـ 000 500 من الواقيات الذكرية بهدف توعية الشباب بأهمية الحماية المضاعفة.
    Obtenir l'accord de son partenaire, tel est au bout du compte le principal problème que doit résoudre une femme pour que puisse être utilisé un préservatif, masculin ou féminin. UN وأحد المعوقات الرئيسية التي تواجهها المرأة في استعمال الواقيات الذكرية أو الأنثوية هو في نهاية المطاف موافقة قرينها.
    La promotion de l'utilisation du préservatif s'est intensifiée. UN لقد كثفنا دعوتنا لاستعمال الواقيات الذكرية.
    Je t'ai donné l'argent et tu l'as dépensé en capotes et chocolat. Open Subtitles انا اعطيتك المال وانت انفقته على الواقيات الذكرية والحلوى
    Car ils auraient dû donner des capotes pour cerveau dans le couloir. Open Subtitles لماذا هم توزيع الواقيات الذكرية مدخل العقلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus