documents établis pour la septième session du Comité de la science et de la technologie | UN | الوثائق المعدّة للدورة السابعة للجنة العلم والتكنولوجيا |
documents établis pour la sixième session du Comité de la science et de la technologie | UN | الوثائق المعدّة للدورة السادسة للجنة العلم والتكنولوجيا |
Il n'y a quasiment aucun chevauchement entre les documents établis conformément aux obligations permanentes ou périodiques. | UN | ولا يوجد أي تداخل تقريباً بين الوثائق المعدّة وفقاً لالتزامات الإبلاغ الدائمة والمتكرّرة. |
Il n'y a quasiment aucun chevauchement entre les documents établis conformément aux obligations permanentes ou périodiques. | UN | ويكاد ينعدم وجود أي تداخل بين الوثائق المعدّة وفقا لالتزامات إبلاغ دائمة ومتكرّرة. |
Les documents élaborés pour l'Atelier sur les statistiques de l'investissement international, organisé chaque année par l'OCDE, abordent une série de questions liées aux données relatives aux IED. | UN | فعلى سبيل المثال، تناقش الوثائق المعدّة لحلقة العمل السنوية التي تعقدها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن إحصاءات الاستثمار الدولي عدداً من القضايا المرتبطة ببيانات الاستثمار الأجنبي المباشر. |
b) Rapport du Secrétariat sur la documentation établie à l'intention de la Commission (E/CN.7/2014/6); | UN | (ب) تقرير الأمانة عن الوثائق المعدّة للجنة المخدِّرات (E/CN.7/2014/6)؛ |
Elle s'est dite prête également, compte tenu de l'évolution de la situation, à revoir l'ensemble des documents établis en 2005 sur le non-recours à la force et le retour des personnes déplacées et des réfugiés. | UN | وأعرب الجانب الجورجي أيضا عن استعداده لإعادة النظر في مجموعة الوثائق المعدّة عام 2005 بشأن عدم استعمال القوة وعودة المشردين داخليا واللاجئين، وذلك مع مراعاة ما استجد من ظروف. |
documents établis pour la session | UN | الوثائق المعدّة للدورة |
documents établis pour la session | UN | الوثائق المعدّة للدورة |
documents établis pour la session | UN | الوثائق المعدّة للدورة |
documents établis pour la session | UN | الوثائق المعدّة للدورة |
B. documents établis pour la session | UN | باء - الوثائق المعدّة من أجل الدورة |
documents établis pour la session | UN | الوثائق المعدّة للدورة |
Il en a pris note et a décidé de poursuivre le débat à sa prochaine session en se fondant sur les documents établis pour la session en cours et sur la proposition supplémentaire, ainsi que sur toute autre proposition qui pourrait être communiquée au secrétariat en vue de cette prochaine session. | UN | وأحاط الفريق العامل علما بالاقتراحات وقرّر مواصلة المناقشة في دورته القادمة استنادا إلى الوثائق المعدّة للدورة الحالية والاقتراح الإضافي، فضلا عن أي اقتراح آخر قد يقدم إلى الأمانة من أجل الإعداد لدورة الفريق العامل المقبلة. |
documents établis pour la session | UN | الوثائق المعدّة للدورة |
documents établis pour la session | UN | الوثائق المعدّة للدورة |
documents établis pour la session | UN | الوثائق المعدّة للدورة |
documents établis pour la session | UN | الوثائق المعدّة للدورة |
7. Ainsi que le montrent les deux annexes au présent rapport, les documents établis pour la session ordinaire de la Commission ne cessent d'augmenter et atteindront un nombre record à la vingt-deuxième session. | UN | 7- وكما يمكن أن يُلاحظ من كلا المرفقين بهذا التقرير، فقد أخذ يتزايد عدد الوثائق المعدّة للدورة العادية للجنة وسيصل إلى أعلى مستوى له حتى الآن خلال الدورة الثانية والعشرين. |
196. On retient également comme résultats obtenus nombreux documents élaborés avec l'appui des partenaires au développement (cf. liste des documents élaborés en annexe). | UN | 196- كما يوجّه الانتباه إلى النتائج التالية وإلى الكثير من الوثائق المعدّة بدعم من الشركاء الإنمائيين (انظر قائمة الوثائق المرفقة بهذا التقرير). |
II. documentation établie à l'intention de la Commission | UN | ثانياً- الوثائق المعدّة للجنة |