"الوثائق والمنشورات" - Traduction Arabe en Français

    • documents et publications
        
    • documents et de publications
        
    • documentation et publications
        
    • documents et des publications
        
    • documentation et les publications
        
    • documentation et des publications
        
    • publications et documents
        
    • documents et autres publications
        
    Toutes les unités administratives assurant la production des documents et publications seront complètement intégrées avant la fin de 1993. UN وجميع الوحدات المسؤولة عن تجهيز الوثائق والمنشورات ستدمج بالكامل في ذلك النظام بحلول نهاية عام ١٩٩٣.
    Je reconnais qu'il s'agit d'une question qui relève de la Deuxième Commission, et qui a fait l'objet de nombreux documents et publications. UN أوافق على أنها مسألة تخص اللجنة الثانية، بكل ما تستدعيه من إعداد الوثائق والمنشورات العديدة المتعلقة بهذه القضايا.
    Index des documents de l'Organisation des Nations Unies : Un catalogue complet des documents et publications de toutes catégories actuellement publiés par les bureaux de l'ONU dans le monde entier. UN فهرس وثائق اﻷمم المتحدة: دليل شامل لجميع أنواع الوثائق والمنشورات التي تصدرها حاليا مكاتب اﻷمم المتحدة في العالم.
    Système de gestion des stocks de documents et de publications UN نظام مراقبة المحفوظات من الوثائق والمنشورات
    En revanche, la proportion de documents et de publications effectivement publiés dans cette langue pourrait être plus importante. UN بيد أنه يوجد ما يدعو للتحسين فيما يتصل بنسبة الوثائق والمنشورات الصادرة باللغة العربية.
    documentation et publications UN الوثائق والمنشورات
    Il abrite également la Division des documents et des publications de la CEPALC. UN كما يؤوي المبنى شعبة الوثائق والمنشورات باللجنة.
    Index des documents de l'Organisation des Nations Unies : Un catalogue complet des documents et publications de toutes catégories actuellement publiés par les bureaux de l'ONU dans le monde entier. UN فهرس وثائق الأمم المتحدة: دليل شامل لجميع أنواع الوثائق والمنشورات التي تصدرها حاليا مكاتب الأمم المتحدة في العالم.
    Les documents et publications disponibles seront regroupés dans une librairie de référence sur la désertification. UN وسوف يتم تنظيم الوثائق والمنشورات المتوفرة كي تصبح جزءاً من مكتبة مرجعية عن التصحر.
    Index des documents de l'Organisation des Nations Unies : Un catalogue complet des documents et publications de toutes catégories actuellement publiés par les bureaux de l'ONU dans le monde entier. UN فهرس وثائق الأمم المتحدة: دليل شامل لجميع أنواع الوثائق والمنشورات التي تصدرها حاليا مكاتب الأمم المتحدة في العالم.
    Tous les documents et publications examinés par le Bureau des services de contrôle interne contenaient une section consacrée aux méthodes. UN وقد تضمنت جميع الوثائق والمنشورات التي استعرضها مكتب خدمات الرقابة الداخلية فرعاً عن المنهجية.
    Collection choisie de documents et publications émanant des gouvernements des États Membres; UN نخبة من الوثائق والمنشورات الحكومية للدول الأعضاء
    Index des documents de l'Organisation des Nations Unies : Un catalogue complet des documents et publications de toutes catégories actuellement publiés par les bureaux de l'ONU dans le monde entier. UN فهرس وثائق الأمم المتحدة: دليل شامل لجميع أنواع الوثائق والمنشورات التي تصدرها حاليا مكاتب الأمم المتحدة في العالم.
    Index des documents de l'Organisation des Nations Unies : Un catalogue complet des documents et publications de toutes catégories actuellement publiés par les bureaux de l'ONU dans le monde entier. UN فهرس وثائق الأمم المتحدة: دليل شامل لجميع أنواع الوثائق والمنشورات التي تصدرها حاليا مكاتب الأمم المتحدة في العالم.
    De nombreux documents et publications qui ont été reportés pour des raisons tenant au programme devaient devenir disponibles au premier semestre 2006. UN وكثرة من الوثائق والمنشورات المؤجلة لأسباب برنامجية كان مقررا إنجازها خلال الأشهر الستة الأولى من سنة 2006.
    Le Gouvernement a également organisé toute une série d'activités d'information, notamment de diffusion de documents et de publications concernant les droits de l'homme. UN وكذلك، أبلغت الحكومة بأنها تنظم سلسلة من الأنشطة الإعلامية من قبيل تعميم الوثائق والمنشورات المتعلقة بحقوق الإنسان.
    L'impression de documents et de publications a diminué de 27 % pendant la même période. UN وخُفضت طباعة الوثائق والمنشورات بنسبة ٢٧ في المائة خــلال نفــس الفترة.
    Création d'une bibliothèque constituée de documents et de publications sur les droits de l'homme. UN إنشاء مكتبة تضم الوثائق والمنشورات المتعلقة بحقوق الإنسان.
    documentation et publications UN الوثائق والمنشورات
    8. documentation et publications 399−403 336 UN 8- الوثائق والمنشورات 399-403 463
    Ces statistiques permettront au secrétariat de mesurer la popularité et la diffusion des documents et des publications disponibles sur le site Web de la CNUCED. UN وستتيح هذه الإحصاءات للأمانة تتبع شعبية ونطاق الوثائق والمنشورات المتاحة على الموقع الشبكي للأونكتاد.
    TD/B/EX(15)/5 Rapport sur la documentation et les publications, établi par le secrétariat de la CNUCED UN TD/B/EX(15)/5 تقرير عن الوثائق والمنشورات تقرير من إعداد أمانة اﻷونكتاد
    Bien que la Division des publications ait été supprimée, le Bureau conserve la responsabilité de la distribution de la documentation et des publications. UN ورغم أن شعبة النشر التابعة لمكتب شؤون المؤتمر قد ألغيت، فإن هذا المكتب قد احتفظ بمسؤولية توزيع الوثائق والمنشورات.
    Amélioration des services destinés aux clients et de la qualité des publications et documents soumis. UN تحسين خدمة العملاء وتحسين نوعية الوثائق والمنشورات المقدمة.
    e) Distribution : distribution de documents et autres publications aux délégations et aux secrétariats du PNUE, d'ONU-Habitat et de l'Office des Nations Unies à Nairobi, ainsi qu'à d'autres organisations et institutions clientes. UN (هـ) التوزيع: توزيع الوثائق والمنشورات على الوفود وأمانات برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وموئل الأمم المتحدة، ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي وغيرها من المنظمات والمؤسسات المتلقية للوثائق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus