"الوحدة الخاصة على" - Traduction Arabe en Français

    • Groupe spécial à
        
    • Groupe spécial s
        
    • le Groupe spécial a
        
    • du Groupe spécial de
        
    Des délégations ont également invité le Groupe spécial à faire des efforts supplémentaires dans ce domaine. UN وشجعت الوفود أيضا الوحدة الخاصة على بذل المزيد من الجهود في هذا المجال.
    Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec M. Rogel Nuguid, Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud (tél. 1 (212) 906-6944; courriel rogel.nuguid@undp.org); ou de visiter le site Web du Groupe spécial à l'adresse http://ssc.undp.org.] UN ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد روجل نوغيد، الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب (الهاتف: 1 (212) 906-6944؛ البريد الإلكتروني rogel.unguid@undp.org؛ أو زيارة موقع الوحدة الخاصة على العنوان التالي: http://ssc.undp.org]0 إعلانات
    Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec M. Rogel Nuguid, Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud (tél. 1 (212) 906-6944; courriel rogel.nuguid@undp.org); ou de visiter le site Web du Groupe spécial à l'adresse < http://ssc.undp.org > .] UN ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد روجل نوغيد، الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب (الهاتف: 1 (212) 906-6944؛ البريد الإلكتروني rogel.unguid@undp.org؛ أو زيارة موقع الوحدة الخاصة على العنوان التالي: > http://ssc.undp.org < .]
    Des délégations ont encouragé le Groupe spécial à contribuer à approfondir les arrangements de coopération Sud-Sud et triangulaires et en particulier à dresser un inventaire détaillé des initiatives menées en la matière. UN 39 - وحثت وفود الوحدة الخاصة على المساعدة في تعميق ترتيبات التعاون الثلاثي وترتيبات التعاون فيما بين بلدان الجنوب، وحثوها بصفة خاصة على إعداد قائمة مفصلة بمبادرات التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي.
    Elles ont également encouragé le Groupe spécial à poursuivre ses efforts visant à étendre le < < Web of Information for Development > > (WIDE) et la revue < < Coopération Sud-Sud > > , afin de permettre le partage d'informations, de connaissances et données d'expérience pour qu'elles soient exploitées par toutes les parties prenantes. UN 26 - وشجعت أيضا الوحدة الخاصة على مواصلة جهودها لتوسيع نطاق شبكة المعلومات من أجل التنمية ومجلة التعاون فيما بين بلدان الجنوب كوسيلة لتبادل المعلومات والمعارف والخبرات المتعلقة بالتنمية فيما بين جميع أصحاب المصلحة.
    Pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec M. Rogel Nuguid, Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud, PNUD (tél. 1 (212) 906-6944; courriel rogel.nuguid@undp.org); ou de visiter le site Web du Groupe spécial à l'adresse < http://ssc.undp.org > .] Avis UN وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد روجيل نوغيد، الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (الهاتف: 1 (212) 906 6944؛ البريد الإلكتروني: rogel.nuguid@undp.org)؛ أو زيارة موقع الوحدة الخاصة على الإنترنت: > http://ssc.undp.org < .]
    Pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec M. Rogel Nuguid, Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud, PNUD (tél. 1 (212) 906-6944; courriel rogel.nuguid@undp.org); ou de visiter le site Web du Groupe spécial à l'adresse < http://ssc.undp.org > .] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد روجيل نوغيد، الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (الهاتف: 1 (212) 906 6944؛ البريد الإلكتروني: rogel.nuguid@undp.org)؛ أو زيارة موقع الوحدة الخاصة على الإنترنت: < http://ssc.undp.org > .]
    Pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec M. Rogel Nuguid, Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud, PNUD (tél. 1 (212) 906-6944; courriel rogel.nuguid@undp.org); ou de visiter le site Web du Groupe spécial à l'adresse < http://ssc.undp.org > .] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد روجيل نوغيد، الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (الهاتف: 1 (212) 906 6944؛ البريد الإلكتروني: rogel.nuguid@undp.org)؛ أو زيارة موقع الوحدة الخاصة على الإنترنت: < http://ssc.undp.org > .]
    Pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec M. Rogel Nuguid, Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud, PNUD (tél. 1 (212) 906-6944; courriel rogel.nuguid@undp.org); ou de visiter le site Web du Groupe spécial à l'adresse < http://ssc.undp.org > .] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد روجيل نوغيد، الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (الهاتف: 1 (212) 906 6944؛ البريد الإلكتروني: rogel.nuguid@undp.org)؛ أو زيارة موقع الوحدة الخاصة على الإنترنت: < http://ssc.undp.org > .]
    Pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec M. Rogel Nuguid, Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud, PNUD (tél. 1 (212) 906-6944; courriel rogel.nuguid@undp.org); ou de visiter le site Web du Groupe spécial à l'adresse < http://ssc.undp.org > .] UN للمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد روجيل نوغيد، الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (الهاتف: 1 (212) 906 6944؛ البريد الإلكتروني: rogel.nuguid@undp.org)؛ أو زيارة موقع الوحدة الخاصة على الإنترنت: > http://ssc.undp.org < .]
    Pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec M. Rogel Nuguid, Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud, PNUD (tél. 1 (212) 906-6944; courriel rogel.nuguid@undp.org); ou de visiter le site Web du Groupe spécial à l'adresse < http://ssc.undp.org > .] Avis UN للمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد روجيل نوغيد، الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (الهاتف: 1 (212) 906 6944؛ البريد الإلكتروني: rogel.nuguid@undp.org)؛ أو زيارة موقع الوحدة الخاصة على الإنترنت: > http://ssc.undp.org < .]
    Pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec M. Rogel Nuguid, Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud, PNUD (tél. 1 (212) 906-6944; courriel rogel.nuguid@undp.org); ou de visiter le site Web du Groupe spécial à l'adresse < http://ssc.undp.org > .] Avis UN للمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد روجيل نوغيد، الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (الهاتف: 1 (212) 906 6944؛ البريد الإلكتروني: rogel.nuguid@undp.org)؛ أو زيارة موقع الوحدة الخاصة على الإنترنت: > http://ssc.undp.org < .]
    Pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec M. Rogel Nuguid, Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud, PNUD (tél. 1 (212) 906-6944; courriel rogel.nuguid@undp.org); ou de visiter le site Web du Groupe spécial à l'adresse < http://ssc.undp.org > .] UN للمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد روجيل نوغيد، الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (الهاتف: 1 (212) 906 6944؛ البريد الإلكتروني: rogel.nuguid@undp.org)؛ أو زيارة موقع الوحدة الخاصة على الإنترنت: > http://ssc.undp.org < .]
    Pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec M. Rogel Nuguid, Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud, PNUD (tél. 1 (212) 906-6944; courriel rogel.nuguid@undp.org); ou de visiter le site Web du Groupe spécial à l'adresse < http://ssc.undp.org > .] Avis UN للمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد روجيل نوغيد، الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (الهاتف: 1 (212) 906 6944؛ البريد الإلكتروني: rogel.nuguid@undp.org)؛ أو زيارة موقع الوحدة الخاصة على الإنترنت: > http://ssc.undp.org < .]
    Pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec M. Rogel Nuguid, Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud, PNUD (tél. 1 (212) 906-6944; courriel rogel.nuguid@undp.org); ou de visiter le site Web du Groupe spécial à l'adresse < http://ssc.undp.org > .] UN للمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد روجيل نوغيد، الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (الهاتف: 1 (212) 906 6944؛ البريد الإلكتروني: rogel.nuguid@undp.org)؛ أو زيارة موقع الوحدة الخاصة على الإنترنت: > http://ssc.undp.org < .]
    Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec M. Rogel Nuguid, Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud (tél. 1 (212) 906-6944; courriel rogel.nuguid@undp.org); ou de visiter le site Web du Groupe spécial à l'adresse < http://ssc.undp.org > .] UN ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد روجل نوغيد، الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب (الهاتف: 1 (212) 906-6944؛ البريد الإلكتروني rogel.unguid@undp.org)؛ أو زيارة موقع الوحدة الخاصة على العنوان التالي: http://ssc.undp.org]0 إعلانات
    Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec M. Rogel Nuguid, Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud (tél. 1 (212) 906-6944; courriel rogel.nuguid@undp.org); ou de visiter le site Web du Groupe spécial à l'adresse < http://ssc.undp.org > .] UN ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد روجل نوغيد، الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب (الهاتف: 1 (212) 906-6944؛ البريد الإلكتروني rogel.unguid@undp.org)؛ أو زيارة موقع الوحدة الخاصة على العنوان التالي: http://ssc.undp.org.] إعلانات
    Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec M. Rogel Nuguid, Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud (tél. 1 (212) 906-6944; courriel rogel.nuguid@undp.org); ou de visiter le site Web du Groupe spécial à l'adresse < http://ssc.undp.org > .] Avis UN ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد روجل نوغيد، الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب (الهاتف: 1 (212) 906-6944؛ البريد الإلكتروني rogel.unguid@undp.org)؛ أو زيارة موقع الوحدة الخاصة على العنوان التالي: < http://ssc.undp.org > .]
    Le Groupe spécial s'est en outre appliqué à identifier à l'échelon régional les initiatives visant à renforcer la coopération économique à la fois dans le cadre des accords d'intégration existants et en dehors de ce cadre. UN علاوة على ذلك، عملت الوحدة الخاصة على تحديد المبادرات على الصعيد اﻹقليمي التي تهدف إلى تعزيز التعاون الاقتصادي، سواء في إطار ترتيبات التكامل القائمة أو خارج إطار هذه الترتيبات.
    le Groupe spécial a réalisé une étude des 120 cadres de coopération et programmes régionaux et de pays actuellement en place qui a montré que pour 50 % d'entre eux, on avait recours à la CTPD, soit comme stratégie d'exécution soit comme activité distincte. UN وقد أظهرت دراسة اضطلعت بها الوحدة الخاصة على ١٢٠ إطارا للتعاون ومخططا للبرامج موجودة على الصعيدين اﻹقليمي والقطري أن ٥٠ في المائة منها استخدمت التعاون التقني فيما بين البلدان النامية إما كاستراتيجية تنفيذية أو كمجموعة من الأنشطة البرنامجية المتميزة.
    93. Un mandat aussi étoffé a mis à l'épreuve la capacité du Groupe spécial de s'acquitter de toutes les tâches d'une manière satisfaisante. UN 93 - وتشكل هذه الولاية الموسعة اختبارا لقدرة الوحدة الخاصة على معالجة جميع المهام المسندة إليها بصورة مرضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus