"الوحدة اﻷفريقية في دورته" - Traduction Arabe en Français

    • unité africaine à sa
        
    • 'OUA à sa
        
    • unité africaine a adoptée à sa
        
    Rappelant la Déclaration sur la dénucléarisation de l'Afrique adoptée par la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'Organisation de l'unité africaine à sa première session ordinaire tenue au Caire en 1964, UN إذ تشير إلى إعلان اعتبار أفريقيا منطقة لا نووية الذي اعتمده مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية اﻷولى المعقودة في القاهرة في عام ١٩٦٤،
    Rappelant la Déclaration sur la dénucléarisation de l'Afrique, adoptée par la Conférence des chefs d'Etat et de gouvernement de l'Organisation de l'unité africaine à sa première session ordinaire, tenue au Caire en 1964, UN إذ تشير إلى إعلان اعتبار أفريقيا منطقة لا نووية الذي اعتمده مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية اﻷولى المعقودة في القاهرة عام ٤٦٩١،
    Rappelant aussi l'adoption par la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'Organisation de l'unité africaine, à sa trente et unième session ordinaire tenue à Addis-Abeba du 26 au 27 juin 1995, du texte définitif du Traité, UN وإذ تشير أيضا إلى اعتماد مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية الحادية والثلاثين، المعقودة في أديس أبابا في الفترة من ٢٦ إلى ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٥، النص النهائي للمعاهدة،
    Se félicitant également de la décision du Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine, à sa soixante-huitième session ordinaire, tenue à Ouagadougou du 4 au 7 juin 1998, relative à la prolifération des armes légères Voir A/53/179, annexe I, décision CM/Dec.432 (LXVIII). UN وإذ ترحب أيضا بقرار مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية الثامنة والستين الذي عُقد في بواغادوغو في الفترة من ٤ إلى ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٨، المتعلق بانتشار اﻷسلحة الصغيرة)٩(،
    Cette proposition a été approuvée par l'Organe central, puis par le Conseil des ministres de l'OUA à sa soixante-septième session ordinaire tenue à Addis-Abeba en février 1998. UN وأيد الجهاز المركزي الاقتراح، ثم أيده أيضا بعد ذلك مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية السابعة والستين المعقودة في أديس أبابا في شباط/فبراير ١٩٩٨.
    Prenant note des résolutions, décisions et déclarations adoptées par la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'Organisation de l'unité africaine à sa trente-quatrième session ordinaire, tenue à Ouagadougou du 8 au 10 juin 1998A/53/179, annexe II. UN وإذ تحيط علما بالقرارات والمقررات واﻹعلانات التي أصدرها مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية الرابعة والثلاثين المعقودة في واغادوغو في الفترة من ٨ إلى ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨)٥(،
    Ayant à l'esprit la résolution CM/Res.1660 (LXIV) sur la nécessité d'accélérer la ratification du Traité de Pelindaba, adoptée par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine à sa soixante-quatrième session ordinaire, tenue à Yaoundé du 1er au 5 juillet 1996, UN وإذ تضع في اعتبارها القرار CM/Res 1660 (LXIV) بشأن تعجيل عملية المصادقة على معاهدة بليندابا، التي اعتمدها مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية الرابعة والستين المعقودة في ياوندي، من ١ إلى ٥ تموز/يوليه ١٩٩٦،
    Prenant acte de la résolution CM/RES.1653 (LXIV) sur les réfugiés, les rapatriés et les personnes déplacées en Afrique, adoptée par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine à sa soixante-quatrième session ordinaire tenue à Yaoundé du 1er au 5 juillet 1996, UN " وإذ تحيط علما بالقرار )VIXL( 3561.seR/MC المتعلق باللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا الذي اتخذه مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية الرابعة والستين المعقودة في ياوندي، من ١ إلى ٥ تموز/يوليه ٦٩٩١،
    Prenant acte de la résolution CM/RES.1653 (LXIV) sur les réfugiés, les rapatriés et les personnes déplacées en Afrique, adoptée par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine à sa soixante-quatrième session ordinaire, tenue à Yaoundé, du 1er au 5 juillet 1996 Voir A/51/524, annexe I. UN وإذ تحيط علما بالقرار CM/Res.1653 (LXIV) المتعلق باللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا الذي اتخذه مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية الرابعة والستين المعقودة في ياوندي، في الفترة من ١ إلى ٥ تموز/يوليه ١٩٩٦)١٨(،
    17. Prend acte avec satisfaction de la résolution CM/Res 1659 (LXIV) sur la condition des enfants africains dans des situations de conflit armé, adoptée par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine à sa soixante-quatrième session ordinaire, tenue à Yaoundé du 1er au 5 juillet 1996 Voir A/51/524, annexe I. UN ١٧ - ترحب بالقرار رقمCM/Res.1659 )د - ٤٤( بشأن محنة اﻷطفال اﻷفريقيين في حالات النزاع المسلح الذي اعتمده مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية الرابعة والستين المعقودة في ياوندي، في الفترة من ١ إلى ٥ تموز/يوليه ١٩٩٦)٢٥(؛
    10. Fait sienne la résolution CM/RES.1582 (LXII) sur le Burundi, adoptée par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine à sa soixante-deuxième session ordinaire, tenue à Addis-Abeba du 21 au 23 juin 1995Voir A/50/647, annexe I. UN ١٠ - تؤيد القرار CM/Res.1582 (LXII) المتعلق ببوروندي، والذي اتخذه مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية الثانية والستين، المعقودة في أديس أبابا في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٥)٦(؛
    Ayant également à l'esprit les dispositions de la résolution CM/Res.1592 (LXII)/Rev.1 sur l'application du Traité faisant de l'Afrique une zone exempte d'armes nucléaires, adoptée par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine à sa soixante-deuxième session ordinaire, tenue à Addis-Abeba du 21 au 23 juin 1995 A/50/647, annexe I. UN وإذ تضع في اعتبارها أيضا أحكام القرار CM/Res.1592 (LXII)/Rev.1)، المتعلق بتنفيذ إعلان اعتبار أفريقيا منطقة لا نووية، الذي اتخذه مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية الثانية والستين، المعقودة في أديس أبابا في الفترة من ٢١ الى ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٥)٤(،
    Rappelant également la résolution AHG/Res.213 (XXVIII) sur le renforcement de la coopération et de la coordination entre les Etats africains, adoptée par la Conférence des chefs d'Etat et de gouvernement de l'Organisation de l'unité africaine à sa vingt-huitième session ordinaire, tenue à Dakar du 29 juin au 1er juillet 1992, ainsi que la déclaration d'Addis-Abeba de juillet 1990, UN وإذ تشير إلى القرار ٣١٢ )د-٨٢( بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين الدول اﻷفريقية، الذي اتخذه مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية الثامنة والعشرين المعقودة في داكار في الفترة من ٩٢ حزيران/يونيه إلى ١ تموز/يوليه ٢٩٩١، وإذ تشير إلى اتفاق أديس أبابا المعقود في تموز/يوليه ٠٩٩١،
    Se félicitant de la décision sur la situation des réfugiés, des rapatriés et des personnes déplacées en Afrique, adoptée par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine à sa soixante-sixième session ordinaire, tenue à Harare du 28 au 31 mai 1997 CM/Dec.362 (LXVI). UN وإذ ترحب أيضا بالمقرر الذي اتخذه مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية السادسة والستين المعقودة في هراري في الفترة من ٢٨ إلى ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٧ بشأن حالة اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا)٥(،
    Ayant à l'esprit la résolution CM/Res.1660 (LXIV) sur la nécessité d'accélérer la ratification du Traité de Pelindaba, adoptée par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine à sa soixante-quatrième session ordinaire, tenue à Yaoundé du 1er au 5 juillet 1996 A/51/524, annexe I. UN وإذ تضع في اعتبارها القرار CM/Res 1660 (LXIV) بشأن تعجيل عملية المصادقة على معاهدة بليندابا، الذي اعتمده مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية الرابعة والستين المعقودة في ياوندي، في الفترة من ١ إلى ٥ تموز/يوليه ١٩٩٦)٣(،
    Prenant acte de la résolution CM/Res.1653 (LXIV) sur les réfugiés, les rapatriés et les personnes déplacées en Afrique, adoptée par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine à sa soixante-quatrième session ordinaire, tenue à Yaoundé du 1er au 5 juillet 1996 Voir A/51/524, annexe I. UN وإذ تحيط علما بالقرار CM/Res.1653 (LXIV) المتعلق باللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا، الذي اتخذه مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية الرابعة والستين المعقودة في ياوندي، في الفترة من ١ إلى ٥ تموز/يوليه ١٩٩٦)٣(،
    17. Prend note avec satisfaction également de la résolution CM/Res.1659 (LXIV) sur la condition des enfants africains dans des situations de conflit armé adoptée par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine à sa soixante-quatrième session ordinaire, tenue à Yaoundé du 1er au 5 juillet 1996 Voir A/51/524, annexe I. UN ٧١ - ترحب بالقرار رقم 9561.seR/MC )د - ٤٤( بشأن محنة اﻷطفال اﻷفريقيين في حالات النزاع المسلح الذي اعتمده مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية الرابعة والستين، المعقودة في ياوندي في الفترة من ١ إلى ٥ تموز/يوليه ٦٩٩١)٢١(؛
    Se félicitant de la décision CM/Dec.362 (LXVI) sur la situation des réfugiés, des rapatriés et des personnes déplacées en Afrique, adoptée par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine à sa soixante-sixième session ordinaire, tenue à Harare du 28 au 31 mai 1997Voir A/52/465, annexe I. UN وإذ ترحب أيضا بالمقرر CM/Dec.362 (LXVI) الذي اتخذه مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية السادسة والستين المعقودة في هراري في الفترة من ٢٨ إلى ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٧ بشأن حالة الﻵجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا)٣(،
    Se félicitant des initiatives régionales telles que le mécanisme pour la prévention, la gestion et le règlement des conflits, adopté par la Conférence des chefs d'Etat et de gouvernement de l'Organisation de l'unité africaine, à sa vingt-neuvième session ordinaire, tenue au Caire du 28 au 30 juin 1993 3/, UN وإذ ترحب بالجهود اﻹقليمية، مثل آلية منع وإدارة وتسوية النزاعات، وهي اﻵلية التي اعتمدها مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية التاسعة والعشرين التي عقدت في القاهرة في الفترة من ٢٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٣)٣(،
    Le plan de réorganisation a été établi par l'UNESCO et adopté par la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'OUA à sa vingt-huitième session tenue à Dakar en juillet 1992. UN ووضعت اليونسكو خطة إعادة التنظيم وجرى اعتمادها في مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته الثامنة والعشرين، المعقود في داكار في تموز/يوليه ١٩٩٢.
    Tenant compte de la résolution CM/Res.1608 (LXII), que le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine a adoptée à sa soixante-deuxième session ordinaire, tenue à Addis-Abeba du 21 au 23 juin 1995A/50/647, annexe I. UN وإذ تأخذ في اعتبارها القرار CM/Res.1608 (LXII)، الذي اتخذه مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العاديــة الثانيــة والستيــن، المعقـــودة في أديس أبابا في الفترة من ١٢ إلى ٣٢

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus