Ces communications doivent être soumises au secrétariat de la CNUCED avant la réunion et seront distribuées aux participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وينبغي تقديم هذه الورقات إلى أمانة الأونكتاد قبل الاجتماع. وستتاح الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
En outre, les experts sont invités à rédiger des études de cas sur le thème de la réunion, qui seront distribuées aux participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشجع الخبراء على إعداد دراسات حالات إفرادية بشأن الموضوع المطروح للمناقشة. وستتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
En outre, les experts sont invités à rédiger des études de cas sur le thème de la réunion, qui seront distribuées aux participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد دراسات حالة بشأن الموضوع قيد المناقشة. وستُتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves communications, qui seront distribuées à la Réunion sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع قيد المناقشة. وسوف تتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves notes sur le sujet, qui seront distribuées à la Réunion sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة حول الموضوع قيد المناقشة. وسوف تُتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
Elles seront diffusées sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وستُتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
Elles seront mises à la disposition des participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وستتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves communications sur le thème de la réunion, qui seront distribuées aux participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشجع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع المطروح للمناقشة. وستتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
En outre, les experts sont invités à établir de brèves communications sur le thème considéré, qui seront distribuées aux participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة عن الموضوع قيد المناقشة. وستُتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
En outre, les experts sont invités à établir de brèves communications sur le thème de la réunion, qui seront distribuées aux participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن المواضيع الجاري مناقشتها. وستتاح الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللتين ترد بهما. |
En outre, les experts sont invités à établir de brèves communications sur le thème de la réunion, qui seront distribuées aux participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع قيد المناقشة. وستُتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves communications sur le thème de la réunion, qui seront distribuées aux participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع المطروح للنقاش. وستتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves communications sur le thème de la Réunion, qui seront distribuées aux participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُدعى الخبراء إلى إعداد ورقات موجزة عن موضوع المناقشة. وستتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
En outre, les experts sont invités à élaborer de brèves communications sur le thème examiné, qui seront distribuées aux participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة عن الموضوع قيد المناقشة. وستتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves notes sur le sujet, qui seront distribuées à la Réunion sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | بالإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع قيد المناقشة. وستتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة الواردة بهما. الوثائق |
Les experts sont en outre invités à rédiger de brèves communications sur ce thème, qui seront distribuées à la Réunion sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تُشجّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع المطروح للمناقشة. وستُتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
En outre, les experts sont invités à établir de brèves communications sur le sujet à l'examen, qui seront distribuées à la Réunion sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة عن الموضوع قيد المناقشة. وستتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
En outre, les experts sont invités à établir de brèves communications sur le sujet à l'examen, qui seront distribuées à la Réunion sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يتوقع من الخبراء إعداد ورقات موجزة عن الموضوع قيد المناقشة. وستتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
Elles seront diffusées sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وستتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
Elles seront diffusées sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وستتاح الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
Elles seront mises à la disposition des participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وستتاح الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
Elles seront mises à la disposition des participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وستتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
Ces documents seront mis à disposition des autres participants sous la forme et dans la langue dans lesquels ils auront été reçus. | UN | وستتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |