Je ne peux plus balancer mes hanches comme avant, par contre. | Open Subtitles | -لا أستطيع تحريك الوركين كما كنت أفعل في السابق |
Notre prochaine opération consiste à retirer la peau autour de vos hanches et faire une greffe sur ces cicatrices à vos joues, ici et là. | Open Subtitles | حسنٌ، الجراحة القادمة، ستكون لإزالة جلد من عند الوركين ونضعها على ندبات الخد هنا وهنا |
Pas du tout. Une fille avec des hanches larges et un gros cul n'est pas grosse. | Open Subtitles | قضية عادلة حصلت على فرخ الوركين كبيرة والحمار كبيرة لا |
Ça se passe dans les hanches, le visage et les cuisses. | Open Subtitles | المهارة كلها تكمن في الوركين والشفتين والعينين والفخذين |
Elle se repose, remplacement de la hanche. | Open Subtitles | انها تتعافى هنا من عملية استبدال الوركين |
Je pourrais faire le truc des mains sur les hanches, mais je ne me ferai pas remplacer. | Open Subtitles | كنت لأقف واضعه يدي على الوركين لكني سأفسد التعقيم |
Les vieux veulent tous remplacer leurs hanches en même temps. | Open Subtitles | أكياس قديم يريدون دائما للحصول على الوركين بهم استبدالها في نفس الوقت. |
Maintenant que Noël est sauvé, allons mettre les guirlandes sur le sapin avant qu'elles finissent sur les hanches. | Open Subtitles | والآن بعد أن يتم حفظ عيد الميلاد، دعونا الحصول على هذه أكاليل على الشجرة قبل أن ينتهي على الوركين. |
Je veux dire, elle est la plus maternelle mais j'ai les hanches les plus larges. | Open Subtitles | يعني أنها هي أكثر تغذية، ولكن لدي الوركين الإنجاب. |
J'étais à l'hôpital pour me faire remplacer les hanches, les genoux et les coudes. | Open Subtitles | لقد كنتُ في المستشفى أقومُ بتبديلِ " الوركين والمرافقِ والركب " |
Impossible que ces hanches portent des enfants ou que je porte de l'eau dans une jarre sur ma tête. | Open Subtitles | كان من المستحيل لهذه الوركين أن تحمل أطفالاً أو أن أنقل مياه في جرة على رأسي. |
Des contrôles de hanches,des coudes-- J'ai pensé que ça serait amusant. | Open Subtitles | أعني . الوركين والمرفقين فكرت ان هذا مضحك |
Et si on faisait les hanches ici, vu que je suis éveillé ? | Open Subtitles | هنا الوركين أجرينا لو ماذا انتظروا, واعٍ أنا بينما |
Combiné aux attaches des muscles sur les épaules et les hanches... on peut en conclure qu'il était un danseur de ballet. | Open Subtitles | بجانب تركيز العضلات على الكتفين ويشير الوركين على أنه راقص باليه |
On peut les mettre sur les hanches ou faire un salut. | Open Subtitles | يمكنك ان تذهب بيديك الى الوركين او المؤخرة , هذا ممتع |
Mais donnez-moi une Noire avec des hanches, des jambes et un afro, et vous n'aurez plus à vous inquiéter pour moi. | Open Subtitles | ولكن أعطني شقيقة مع الوركين كبيرة، الساقين كبيرة وكبيرة القديم 'جيئة وذهابا، وليس حصل لك ما يدعو للقلق حول لي لا أكثر. |
Mais elle n'a pas les hanches pour ça. | Open Subtitles | ليس كثيرا لأنها وعلى سبيل المثال صغيرة الوركين , أليس كذلك؟ |
Soudainement c'est trop serré aux hanches, trop large ailleurs. | Open Subtitles | تقول أن الفستان ضيق جدا من جهة الوركين و فضفاض في باقي الأجزاء |
Lésions possibles à la tête, dislocation bilatérale des hanches. | Open Subtitles | إصابة محتملة في الرأس و خلع في الوركين. |
Multiples lacérations du cuir chevelu et dislocations bilatérales de la hanche. | Open Subtitles | جرح في الرأس، خلع في الوركين. |
Tout est dans les hanches et les fesses. | Open Subtitles | هذا سهل... الأمر كله من الوركين والمؤخرة |