La tumeur a atteint une zone insidieuse, qui entraîne une hypernatrémie et créé des crises. | Open Subtitles | ,الورم أدى إلى سكري كاذب مسبباً فرط بصوديوم الدم و نوبة قوية |
C'est juste que cette femme semblait plutôt dangereuse, donc j'ai joué la carte de la tumeur. | Open Subtitles | انها مجرد أن تلك المرأة يبدو خطرا جدا، لذلك أنا لعبت بطاقة الورم |
Il y a une veine monstrueuse allant dans la tumeur. | Open Subtitles | يوجد هنا وريد شرير يتوجه مباشرا نحو الورم |
La tumeur se putréfie. Je ne peux pas le refermer. | Open Subtitles | لان الورم كان يغزوها, ولم استطيع السيطره عليه |
La tumeur ne va pas disparaître car vous le dites, ni moi non plus. | Open Subtitles | هذا الورم لن ينتهى لانكى تقولينا هذا ,دانا و كذلك انا |
La décoction qu'il a listé dans ses notes vous affaiblira mais elle pourrait d'abord guérir la tumeur si vous êtes assez fort. | Open Subtitles | المحلول الذي ذكره في ملاحظاته سوف يضعفك، ولكنه قد يشفي الورم أولاً إن كنت قويًا بما فيه الكفاية. |
Votre tumeur est maline. Mais moi aussi, je peux L'avoir. | Open Subtitles | هذا الورم ذكي، لكنني أيضًا ذكية ويُمكنني هزيمته |
Bien, je pourrais L'ouvrir, sortir L'utérus, puis réséquer toute la tumeur. | Open Subtitles | حسنٌ، سأقوم بفتح بطنها نُخرج الرحم، ونُزيل الورم تمامًا |
Le chemin aidera à guider la polio vers la tumeur ? | Open Subtitles | مسار الدس سيساعد مصل شلل الأطفال إلى الورم ؟ |
Une demi-cuillère à thé de virus directement dans la tumeur. | Open Subtitles | نصف ملعقة شاي من الفيروس مباشرة بداخل الورم |
La tumeur compromet la circulation du sang vers le cœur. | Open Subtitles | الورم يؤثر على سريان الدم العائد إلى قلبك |
Je me fais opérer d'une tumeur qui comprime mon ovaire. | Open Subtitles | سأجري جراحة لإزالة الورم الذي يضغط على مبيضي |
Si elle arrête la pilule, la tumeur partira toute seule. | Open Subtitles | إن توقفت عن تناول الحبوب سيزول الورم وحده |
Les ostéosarcomes sont agressifs, mais on peut tenter la chimio, ou enlever toute la tumeur. | Open Subtitles | السرطانعنيف, و لكننا علينا تجربة الكيماويات أو أننا يمكننا ازالة الورم كلياً |
Je rétablirai L'accès à L'étage lorsque j'aurai extrait la tumeur. | Open Subtitles | سوف اقوم بفتح مدخل للطابق عندما ازيل الورم. |
La tumeur entoure son artère cœliaque, son artère splénique et son artère gastrique gauche. | Open Subtitles | الورم ملتفّ حول الجذع الشرياني الزلاقي والشريان الطحالي، والشريان المعدي الأيسر |
On peut retirer la tumeur sans le faire, alors pourquoi ? | Open Subtitles | لأنّ بإمكاننا استئصال الورم بدون الحاجة لذلك، فلم التعب؟ |
Il faut une analyse oncologique pour cette masse, tout de suite. | Open Subtitles | حسنًا ، نحتاج إلى تصنيف مراحل هذا الورم في خضم هذه الفوضى الآن |
Récemment, un programme mis en œuvre à L'échelle nationale a permis de vacciner 97 % des adolescentes contre le papillomavirus humain. | UN | وفي الآونة الأخيرة، استفاد 97 في المائة من المراهقات من برنامج وطني للتلقيح ضد فيروس الورم الحليمي البشري. |
Les femmes ont accès gratuitement aux services suivants : dépistage et traitement du cancer du sein, césarienne et ablation de fibromes. | UN | وأضافت أن خدمات الفحص للكشف عن سرطان الثدي ومعالجته، وعمليات الولادة القيصرية، واستئصال الورم الليفي تقدّم مجانا. |
Alors, je pourrais faire une craniectomie et décompresser L'hématome. | Open Subtitles | الآن قد أستطيع إزالة جزء من الجمجمة وصولاً للدماغ وإزالة الضغط عن الورم الدموي |
La sarcoïdose est traitable. | Open Subtitles | السرطان اللمفاوي حكم بالموت يمكن علاجه الورم الحُبيبي |
Après étude des résultats du dépistage, il est prévu la vaccination contre le virus du papillome humain. | UN | ويمكن البت، بعد الاطلاع على نتائج الاختبار، في مسألة التطعيم ضد فيروس الورم الحليمي البشري. |
Nous allons faire un peu plus de tests, mais si nous ne pouvons pas réduire le gonflement, | Open Subtitles | نحن نقوم بعمل بعض الفحوصات لكن أذا لم نستطع أن نزيل الورم قريباً |
9. néoplasie maligne des organes digestifs et du péritoine | UN | 9 - الورم الخبيث في الجهاز الهضمي والصفاق |
Le caillot reste petit mais L'œdème s'aggrave. | Open Subtitles | لكن لازال هناك المزيد من الورم الدماغي أود أن أقترح إجراء عملية جزئية. |
Un lien a pu être établi entre une incidence accrue des phéochromocytomes bénins (tumeurs de la surrénale) chez les rats mâles et des hémangiosarcomes (cancer du foie à évolution rapide et insidieuse) chez la souris mâle. | UN | وكان الأنيسول خماسي الفلور مصحوباً بزيادة في حدوث ورم حميد في خلايا الكروماتيم القاتمة (الرضح الكظري) في ذكور الجرذان وزيادة في حدوث الورم الحميد في خلايا الكروماتيم القاتمة (الرضح الكظري)، وسركوما الورم الوعائي الدموي (سرطان متنامي سريع الاقتحام في الكبد) في ذكور الفئران. |
La vaccination contre le virus du papillome humain (VPH) figure dans le plan national de vaccination prévu à L'intention de toutes les filles jusqu'à L'âge de 13 ans. | UN | وتم إدخال التلقيح ضد فيروس الورم الحُليمي البشري في خطة التلقيح الصحية الوطنية لجميع الفتيات حتى سن 13 عاما. |
La neurofibromatose est une maladie génétique causant des tumeurs sur les tissus nerveux. | Open Subtitles | الورم الليفي العصبي هو خلل وراثي ينتج عنه ورم في الانسجه العصبيه |