Cet atelier fait partie intégrante du Programme de travail de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe. | UN | وتشكل حلقة العمل جزءا لا يتجزأ من برنامج عمل المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا. |
Le représentant de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a également fait une déclaration. | UN | وأدلى أيضا ببيان ممثل المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا. |
Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe | UN | المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا |
Ewald Rametsteiner, Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe | UN | أعضاء فريق المناقشة: إيوالد راميتستينير، المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا |
Elle a rendu compte des engagements que la Conférence ministérielle pour la protection des forêts en Europe avait pris à l'échelle paneuropéenne, des résultats qu'elle avait obtenus et des plans qu'elle prévoyait de mettre en œuvre en ce qui concerne les questions en rapport avec les forêts situées dans un environnement en évolution. | UN | وأفادت عن التزامات مؤتمر عموم أوروبا الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا وانجازاته وخططه للتنفيذ المستقبلي فيما يتعلق بالغابات في البيئة المتغيرة. |
Cette manifestation a été organisée conjointement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe, et en collaboration avec la Commission européenne. | UN | ونظم هذا الحدث بالاشتراك مع المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا بالتعاون مع المفوضية الأوروبية. |
Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe | UN | المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا |
Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe | UN | المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا |
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a confié l'exécution de la plupart de ses travaux en la matière à l'Institut forestier européen. | UN | ونفذ المعهد الأوروبي للغابات معظم أنشطة البحث المضطلع بها في المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا. |
Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe | UN | المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا |
2001 : Centre pour la recherche forestière internationale (CIFOR); Organisation internationale des bois tropicaux; Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe. | UN | 2001: مركز البحوث الحرجية الدولية؛ المنظمة الدولية للأخشاب المدارية؛ المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا |
Il continuera d'œuvrer étroitement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe. | UN | وسوف تستمر في العمل الوثيق مع المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا. |
c) Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe. | UN | (ج) المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا. |
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe invite le Gouvernement finlandais à soumettre le rapport joint en annexe au Forum des Nations Unies sur les forêts. | UN | وقد دعا المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا حكومة فنلندا إلى تقديم التقرير إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
M. Arne Ivar Sletnes a fait une déclaration au nom de M. Knut Oistad (Norvège), représentant du Comité de coordination générale de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe. | UN | وأدلى السيد آرني إيفار سليتنس ببيان بالنيابة عن السيد نوت أويستاد، النرويج، ممثل لجنة التنسيق العامة للمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا. |
Certaines initiatives prises au titre du Programme de travail de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe, et qui avaient un lien avec les thèmes abordés durant l'atelier ont également été présentées. | UN | كما عرضت أيضا الإجراءات الواردة في برنامج عمل المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا، والتي لها صلة بمواضيع حلقة العمل. |
:: Poursuivre le renforcement des liens entre la science et les politiques dans le cadre de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe et d'autres processus. | UN | :: القيام بمزيد من التعزيز لعملية التفاعل بين العلم والسياسة في المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا وغيرها من العمليات. |
La pertinence de l'instrument relatif aux forêts aux travaux de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a fait l'objet d'une analyse en 2008. | UN | 14 - وفي عام 2008، جرى الانتهاء من وضع تحليل للجوانب ذات الصلة من الصك المتعلق بالغابات بالنسبة إلى عمل المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا. |
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe est sans doute le meilleur exemple de coopération entre les pays du Nord pour le transfert de technologie. | UN | 39- لعل المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا يمثل أفضل مثال على التعاون فيما بين بلدان الشمال في ميدان نقل التكنولوجيا. |
Par exemple, en 2004, l'Institut européen des forêts a organisé deux ateliers sur les incitations en faveur des forêts en Europe et sur la recherche dans le cadre de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe. | UN | فعلى سبيل المثال، استضاف المعهد الأوروبي للغابات، في عام 2004، حلقتي عمل عن حوافز الغابات في أوروبا وعن البحوث في إطار المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا. |
D'aucuns ont aussi fait remarquer que les spécialistes des forêts et les processus en rapport avec ces questions devraient, lorsqu'ils proposent des solutions aux difficultés communes rencontrées, s'adresser à des audiences plus larges que celles de la Conférence ministérielle pour la protection des forêts en Europe et du Forum des Nations Unies sur les forêts. | UN | وذُكر أيضا أنه يجب أن يتمتع خبراء الغابات والعمليات المتصلة بها بمنظور أوسع عند تقديم حلول مناسبة لمواجهة التحديات المشتركة، وألا يقتصر اهتمامهم فقط بالمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا وبمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |