"الوزاري لمجلس التعاون" - Traduction Arabe en Français

    • ministres du Conseil de coopération
        
    • ministériel du Conseil de coopération
        
    des ministres du Conseil de coopération du Golfe UN المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    À sa dix-huitième session extraordinaire, le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe a publié le communiqué de presse suivant : UN صدر عن الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية البيان الصحفي التالي:
    Communiqué publié par le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe UN بيان من المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    ministériel du Conseil de coopération du Golfe COMMUNIQUÉ DE PRESSE UN المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte du communiqué de presse que le Conseil ministériel du Conseil de coopération du Golfe a publié à l'issue de sa soixante-douzième session, tenue les 10 et 11 septembre 1999 à Djedda. UN بناء على توجيهات من حكومتي، يشرفني أن أحيل إليكم طيه البيان الصحفي الصادر عن الدورة الثانية والسبعين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية الذي عقد يومي ١٠ و ١١ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٩ في جدة.
    Communiqué de presse publié lors de la quatre-vingt-troisième session du Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe UN البيان الصحفي للدورة الثالثة والثمانين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    de la quatre-vingt-dix-huitième session du Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe UN البيان الصحفي للدورة الثامنة والتسعين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    Quatre-vingt-quatorzième session du Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe UN البيان الصحفي للدورة الرابعة والتسعين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    Communiqué de presse de la quatre-vingt-quinzième session ordinaire du Conseil des ministres du Conseil de coopération UN البيان الصحفي الصادر عن الدورة الخامسة والتسعين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    session du Conseil des ministres du Conseil de coopération UN للدورة السادسة والتسعين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    du Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe, UN البيان الصحفي للدورة السادســة والستين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    session du Conseil des ministres du Conseil de coopération UN الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint copie du communiqué de presse que le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe a adopté à sa dix-neuvième session extraordinaire tenue au Koweït le 11 février 1998. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل إليكم نسخة من البيان الصحفي الصادر عن اجتماع الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية والذي عقد في الكويت يوم اﻷربعاء الموافق ١١ شباط/فبراير ١٩٩٨.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte du communiqué final que le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe a publié à l'issue de sa soixante-septième session, tenue le 28 juin 1998 au siège du Secrétariat général à Riyad. UN يسرني أن أرفق طيه البيان الختامي للدورة السابعة والستين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية الذي صدر يوم اﻷحد الموافق ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨ في مقر اﻷمانة العامة في مدينة الرياض.
    p) Communiqué publié par le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe à l'issue de sa cinquante-sixième session tenue à Riyad les 18 et 19 septembre 1995 (A/50/466-S/1995/817, annexe); UN )ع( البلاغ الصادر عن المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته السادسة والخمسين، المعقودة في الرياض في ١٨ و ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ A/50/466-S/1995/817)، المرفق(؛
    Extrait du communiqué publié par le Conseil ministériel du Conseil de coopération du Golfe à l'issue de sa soixante-troisième session, tenue à Riyadh le 31 mai 1997 UN مقتطف من بيان أصدره المجلس الوزاري لمجلس التعاون الخليجــي فــي دورتـه الثالثــة والستين التي عقدت في الرياض يوم ٣١ أيار/مايو ١٩٩٧
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte du communiqué de presse publié par le Conseil ministériel du Conseil de coopération du Golfe à l'issue de sa cinquante-cinquième session, qui s'est tenue les 10 et 11 juin 1995 à Riyadh. UN يسرني أن أرفق طيه البيان الصادر عن الدورة الخامسة والخمسين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية التي عقدت بمدينة الرياض يومي ١٢ و ١٣ محرم ١٤١٦ ﻫ الموافق ١٠ و ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٥م.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte du communiqué de presse publié à l'issue de la cinquante-sixième session ordinaire du Conseil ministériel du Conseil de coopération du Golfe, tenue à Riyad les 18 et 19 septembre 1995. UN يسرني أن أرفق طيه البيان الصادر عن الدورة العادية السادسة والخمسين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية التي عقدت بمدينة الرياض يومي ٢٣ و ٢٤ ربيع اﻵخر ١٤١٦ ﻫ الموافق ١٨ و ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥م.
    Français Page Communiqué de presse publié par le Conseil ministériel du Conseil de coopération du Golfe à l'issue de sa cinquante-sixième session UN البيان الصادر في مدينة الرياض في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ عـن الـدورة العاديـة السادســة والخمسـين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    À sa cent huitième session, le Conseil ministériel du Conseil de coopération du Golfe, réuni à Djedda (Arabie saoudite), le 2 septembre 2008, a instamment demandé à l'ONU de poursuivre ses efforts afin de régler les questions relatives à la restitutions des archives nationales au Koweït et au sort des nationaux du Koweït et d'autres États encore détenus ou portés disparus. UN 4 - وحث المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته الثامنة بعد المائة، الذي اجتمع في جدة بالمملكة العربية السعودية في 2 أيلول/سبتمبر 2008، الأمم المتحدة على مواصلة جهودها لإنهاء قضيتي إعادة المحفوظات الوطنية إلى الكويت ومصير من تبقى من الأسرى والمفقودين من الكويت والدول الأخرى.
    Le 7 juin, parlant à des journalistes avant l'ouverture de la quatre-vingt-troisième session du Conseil ministériel du Conseil de coopération du Golfe, le Ministre d'État koweïtien aux affaires étrangères, le cheikh Mohammad Sabah Al-Salem Al-Sabah, a fait observer que l'Iraq avait pris bien peu de mesures positives par rapport à ce qui avait été convenu au Sommet arabe. UN 13 - وفي 7 حزيران/يونيه، أعلن وزير الدولة الكويتي للشؤون الخارجية، الشيخ محمد صباح السالم الصباح، في تصريح للمراسلين قبل افتتاح الدورة الثالثة والثمانين للمؤتمر الوزاري لمجلس التعاون الخليجي، بأن العراق لم يتخذ خطوات إيجابية عديدة استنادا إلى ما تم الاتفاق عليه في مؤتمر القمة العربي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus