"الوصيفة" - Traduction Arabe en Français

    • Abigail
        
    • demoiselle
        
    • dauphine
        
    • chaperon
        
    Ceux qui abusent de drogues. Abigail voulait vous rappeler que l'argent ne peut pas nourrir la source. Open Subtitles الناس وهم منكسرة ساقيهم أيتها الوصيفة أودّ أذكركم
    En fait on l'a appelé comme la grand mère de Victor, Abigail. Open Subtitles نحن في الواقع اسمه لها بعد جدة فيكتور الوصيفة.
    N'oublie pas que ça concerne Lucy et Eddie, pas Abigail et Henry. Open Subtitles ذلك فقط للتأكد من أن هذا هو حول لوسي وإدي، لا الوصيفة وهنري.
    Je sais, mais Katie ne m'a pas choisie comme demoiselle d'honneur pour rien. Open Subtitles أعلم لكن كاتي إختارتني لأكون الوصيفة لسبب ما
    Une demoiselle d'honneur qui a besoin de roofies ? Open Subtitles لماذا الوصيفة بحاجة لمخدر؟ تريد أخذ الفائدة من رجل
    La Wendy première dauphine de Miss Oklahoma ? Open Subtitles أوه، الانتظار، هو ويندي الوصيفة ملكة جمال أوكلاهوما ؟
    Et le chaperon fait ce qu'il veut. Je suis donc le chaperon idéal. Open Subtitles لذلك لا أحد يرافق الوصيفة و لذلك أنا مناسبة لهذه الوظيفة
    La jeune femme qu'on a déterrée avait les clés d'Abigail avec elle. Open Subtitles الشابة نحن استخرجت من فناء منزلها زيارتها مفاتيح الوصيفة على شخصها.
    Ça me rappelle quelque chose, à propos d'Abigail. Open Subtitles وهذا يذكرني شيئا، شيئا عن الوصيفة.
    L'homme qui est apparu à la maison d'Abigail et qui l'a kidnappé... Open Subtitles الرجل الذي ظهر في كوخ الوصيفة ل وخطفها...
    Sous la surveillance d'Abigail ? Open Subtitles على رايتس ووتش الوصيفة على ذلك؟
    Abigail pensait que je te voulais du mal. Open Subtitles يعتقد الوصيفة التي قصدته لك الضرر.
    Abigail ne serait pas partie. Open Subtitles سوف الوصيفة لا غادروا، ابي.
    Abigail était ta mère. Open Subtitles كان الوصيفة أمك.
    Abigail était ta mère. Open Subtitles كان الوصيفة أمك.
    Tu penses enfin à la demoiselle d'honneur ? Open Subtitles كنت اعلم بان موضوع الوصيفة سيصعقك بالنهاية
    Une demoiselle c'est un pass VIP dans un mariage. Open Subtitles لباس الوصيفة مرخص للجميع في المناسبـــــات
    Elle porte le chapeau de demoiselle d'honneur. Open Subtitles أترين هي من ترتدي القبعة هي ترتدي قبعة الوصيفة
    Vous voulez voir une photo de ma place de 3e dauphine de Miss Cook County ? Open Subtitles هل تود أن ترى صورتي؟ عندما كنت الوصيفة الثالثة (في مسابقة مدينة (كوك
    C'est le moment d'élire la dauphine qui, si la gagnante ne remplit pas ses devoirs, bla-bla-bla... Open Subtitles "والآن حان وقت إعلان اسم الوصيفة "المركز الثاني .. والتي ستأخذ مكان المركز الأول إذا الفائزة لم تقم بواجباتها
    Je sers de chaperon à ma jeune cousine. Open Subtitles -نعم! -أنا الوصيفة لأبنة عمي الصغيرة (لوسي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus