Rapport national pour l'exposé national volontaire de l'Équateur au Conseil économique et social des Nations Unies | UN | تقرير وطني مقدم لأغراض العرض الوطني الطوعي لإكوادور إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة |
Exposé national volontaire du Qatar sur l'application des objectifs du Millénaire pour le développement s'agissant de l'enseignement | UN | العرض الوطني الطوعي لدولة قطر حول تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية الخاصة بالتعليم |
Les principales conclusions de ce rapport d'ensemble sont présentées succinctement dans l'exposé national volontaire. | UN | ويرد موجز عن النتائج الرئيسية لهذا التقرير الشامل في التقرير الوطني الطوعي. |
Rapport volontaire national soumis par la Chine | UN | التقرير الوطني الطوعي المقدم من الصين |
À sa 18e séance, le 6 juillet, le Conseil a entendu l'exposé volontaire national du représentant du Mexique, Mario Chacón, Directeur général chargé des relations internationales au Ministère de l'éducation publique. | UN | 39 - وفي الجلسة 18، المعقودة في 6 تموز/يوليه، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه ممثل المكسيك ماريو شاكون، المدير العام للعلاقات الدولية ووزير التعليم العام. |
Rapport présenté à l'occasion de la présentation nationale volontaire de la France lors du segment de haut niveau du 1er au 4 juillet 2013 | UN | تقرير مقدم بمناسبة العرض الوطني الطوعي لفرنسا خلال الجزء الرفيع المستوى المقرر عقده في الفترة من 1 إلى 4 تموز/يوليه 2013. |
Rapport national volontaire de la Mongolie : égalité des sexes et autonomisation de la femme en Mongolie | UN | العرض الوطني الطوعي لمنغوليا: المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في منغوليا |
Exposé national volontaire : Brésil | UN | العرض الوطني الطوعي: البرازيل |
Exposé national volontaire : Fédération de Russie | UN | العرض الوطني الطوعي: الاتحاد الروسي |
À la même séance, le Conseil a entendu l'exposé national volontaire de Fander Falconi, Ministre équatorien de la planification nationale au service du développement. | UN | 89 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه فاندر فالكوني، وزير تخطيط التنمية الوطنية في إكوادور. |
À la même séance, le Conseil a entendu l'exposé national volontaire de John Munyes Kiyong'a, Ministre kényan du travail. | UN | 96 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي المقدم من جون مونيس كيونغا وزير العمل في كينيا. |
Exposé national volontaire : Fédération de Russie | UN | العرض الوطني الطوعي: الاتحاد الروسي |
À la même séance, le Conseil a entendu l'exposé national volontaire de Fander Falconi, Ministre équatorien de la planification nationale au service du développement. | UN | 89 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه فاندر فالكوني، وزير تخطيط التنمية الوطنية في إكوادور. |
À la même séance, le Conseil a entendu l'exposé national volontaire de John Munyes Kiyong'a, Ministre kényan du travail. | UN | 96 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي المقدم من جون مونيس كيونغا وزير العمل في كينيا. |
Exposé national volontaire de la République bolivarienne du Venezuela au Conseil économique et social sur la mise | UN | العرض الوطني الطوعي لجمهورية فنـزويلا البوليفارية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا بشأن التعليم |
Exposé national volontaire : Brésil | UN | العرض الوطني الطوعي: البرازيل |
À la 20e séance également, le 7 juillet, le Conseil a entendu l'exposé volontaire national de l'observateur du Bélarus, Sergey Maskevich, Ministre de l'éducation. | UN | 49 - وأيضا في الجلسة 20، المعقودة في 7تموز/يوليه، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه المراقب عن بيلاروس سيرغي ماسكيفتش، وزير التعليم. |
À sa 18e séance, le 6 juillet, le Conseil a entendu l'exposé volontaire national du représentant du Mexique, Mario Chacón, Directeur général chargé des relations internationales au Ministère de l'éducation publique. | UN | 39 - وفي الجلسة 18، المعقودة في 6 تموز/يوليه، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه ممثل المكسيك ماريو شاكون، المدير العام للعلاقات الدولية ووزير التعليم العام. |
À la 20e séance également, le 7 juillet, le Conseil a entendu l'exposé volontaire national de l'observateur du Bélarus, Sergey Maskevich, Ministre de l'éducation. | UN | 49 - وأيضا في الجلسة 20، المعقودة في 7تموز/يوليه، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه المراقب عن بيلاروس سيرغي ماسكيفتش، وزير التعليم. |
Cette année, durant le second examen de ce genre, le Kazakhstan a procédé à la présentation nationale volontaire de ses progrès dans la mise en œuvre des OMD. | UN | وفي هذا العام، خلال الاستعراض الوزاري السنوي الثاني، قدمت كازاخستان عرضها الوطني الطوعي عن تقدمها في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية. |
Présentation nationale volontaire du Sénégal à la Revue ministérielle annuelle 2011 du Conseil économique | UN | العرض الوطني الطوعي للسنغال المقدم إلى الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (بشأن التعليم)، جنيف، 2011 |