"الوظائف الإضافية الثلاث" - Traduction Arabe en Français

    • trois postes supplémentaires
        
    Le Comité consultatif recommande que la création des trois postes supplémentaires demandés pour un groupe de la coordination soit approuvée. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظائف الإضافية الثلاث بوحدة التنسيق.
    Les trois postes supplémentaires dont le Bureau des technologies de l'information et des communications serait doté sont les suivants : UN 195 - تبين فيما يلي الوظائف الإضافية الثلاث المقترحة لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات:
    Les trois postes supplémentaires considérés viendraient renforcer les six postes existants [1 Secrétaire général adjoint, 2 P-4, 1 P-3 et 2 agents des services généraux (Autres classes)]. UN وسوف تكمل الوظائف الإضافية الثلاث الوظائف السته الحالية (1 وأع و 2 ف-4 و 1 ف-3 و 2 خ ع (رأ)).
    Pour les raisons énoncées dans le rapport du Secrétaire général, le Comité recommande d'approuver la création des trois postes supplémentaires proposés (1 P-4, 1 P-3 et 1 agent local) pour le Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le Liban. UN وتوصي اللجنة، بناء على المسوغات المقدمة في تقرير الأمين العام، بالموافقة على الوظائف الإضافية الثلاث (1 ف-4 و 1 ف-3 ووظيفة واحدة من فئة الرتبة المحلية) المقترحة لمكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان.
    La structure recommandée, qui comprend trois postes supplémentaires b), c) et d) à financer au moyen du budget ordinaire de l'ONU, est la suivante : UN 4 - يوصى بإنشاء الهيكل التالي على أن تمول الوظائف الإضافية الثلاث في إطار البرامج الفرعية (ب) و (ج) و (د) من الميزانية العادية للأمم المتحدة:
    Le Comité consultatif recommande d'approuver la création d'un poste d'agent des services généraux (Autres classes) sur les trois postes supplémentaires demandés pour fournir un appui supplémentaire au Groupe de l'informatique/Équipe de gestion de l'information. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على وظيفة (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) واحدة من الوظائف الإضافية الثلاث المطلوبة لتقديم الدعم الإضافي لوحدة تكنولوجيا المعلومات/فريق إدارة المعلومات.
    Le Comité consultatif recommande d'approuver la demande de trois postes supplémentaires, dont 1 poste de réviseur (P-4), 1 poste de traducteur/ interprète anglais-français (P-3) et 1 poste de traducteur/interprète français-anglais (P-3). UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على طلب الوظائف الإضافية الثلاث: وظيفة برتبة ف - 4 لمراجع، ووظيفة برتبة ف - 3 لمترجم تحريري/شفوي من الانكليزية إلى الفرنسية، ووظيفة برتبة ف - 3 لمترجم تحريري/شفوي من الفرنسية إلى الإنكليزية.
    Le Comité consultatif recommande d'approuver la création d'un poste d'agent des services généraux (G1/G6) sur les trois postes supplémentaires demandés pour fournir un appui supplémentaire au Groupe de l'informatique/Équipe de gestion de l'information. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على وظيفة (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) واحدة من الوظائف الإضافية الثلاث المطلوبة لتقديم الدعم الإضافي لوحدة تكنولوجيا المعلومات/فريق إدارة المعلومات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus