"الوظائف الخاضعة" - Traduction Arabe en Français

    • postes soumis
        
    • poste soumis
        
    • postes correspondant
        
    • postes non soumis
        
    Répartition entre les pays en développement et les autres pays des fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique pendant la période 1991-1995 UN توزيع الموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي فيما بين البلدان النامية والبلدان اﻷخرى، من عام ١٩٩١ الى عام ١٩٩٥
    A. Femmes occupant des postes soumis à la répartition géographique UN ألف ـ النساء في الوظائف الخاضعة للتوظيف الجغرافي
    Répartition entre les pays en développement et les autres pays des fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique pendant la période 1992-1996 UN توزيع الموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي فيما بين البلدان النامية والبلدان اﻷخرى، من عام ١٩٩١ الى عام ١٩٩٦
    Nombre de fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique, par nationalité et par classe, UN الموظفون في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب الجنسية والرتبة، مع بيان عدد الموظفات
    Recrutement de fonctionnaires à des poste soumis à la répartition géographique, par sexe et par classea UN تعيين الموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    de la classe D-1 et des classes supérieures occupant des postes soumis à la répartition géographique, au 31 décembre 1996 UN ورغم ذلك، حدثت الزيادة الطفيفة المذكورة أعلاه في النسبة المئوية للنساء في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    Nominations à des postes soumis à la répartition géographique, par nationalité et par classe, UN التعيينات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس
    Nominations à des postes soumis à la répartition géographique, par nationalité et par classe, UN التعيينات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس
    Mouvements de personnel aux postes soumis à la répartition géographique, par nationalité, par type de nomination et par sexe UN اسبانيا التغيرات في الموظفين شاغلي الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب الجنسية ونوع التعيين ونوع لجنس
    Le tableau 2 indique le nombre et le pourcentage de femmes occupant des postes soumis à la répartition géographique. UN ويعرض الجدول ٢ اﻷرقام والنسب المئوية الخاصة بالمرأة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    Sur ce nombre d'Etats Membres, 27 n'avaient pas de ressortissants occupant des postes soumis à la répartition géographique. UN ومن هذه البلدان ٢٧ بلدا لا يوجد منها موظفون في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    Promotions d'administrateurs occupant des postes soumis à la répartition UN ترقيات موظفات الفئة الفنية في الوظائف الخاضعة للتوزيع
    Recrutement pour pourvoir des postes soumis à la répartition géographique, UN التعيين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    A. Fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique UN ألف - الموظفون في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    Elle a dit que le Secrétaire général avait attribué un rang de priorités plus élevé au recrutement et à la promotion des femmes aux postes soumis à la répartition géographique. UN وقالت إن اﻷمين العام قد أعطى أولوية أعلى لمسألة تعيين المرأة وترقيتها في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    Répartition entre les pays en développement et les autres pays des fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique UN توزيع الموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي فيما بين البلدان النامية والبلدان اﻷخرى، من عام ١٩٩٠ الى عام ١٩٩٤
    Nombre et pourcentage de fonctionnaires nommés à des postes soumis à la répartition géographique entre le UN عدد التعيينات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    A. Administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur occupant des postes soumis à la répartition géographique UN ألف - موظفو الفئة الفنية وما فوقها في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    Au cours des cinq dernières années, le pourcentage de femmes titulaires d'un poste soumis à la répartition géographique a augmenté de plus de 5 %. UN وازداد عدد الموظفات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي بنسبة تجاوز 5 في المائة خلال السنوات الخمس الماضية.
    Au cours des cinq dernières années, le pourcentage de femmes titulaires d'un poste soumis à la répartition géographique a augmenté de 3 %. UN وازداد خلال الخمس سنوات الأخيرة عـدد النساء في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي بنسبة تزيـد على 3 في المائــة.
    c) Le facteur < < population > > , qui se verrait affecter un coefficient de 5 %, serait directement lié au chiffre de la population des États Membres, et les postes correspondant à ce facteur seraient répartis entre les États Membres proportionnellement au chiffre de leur population; UN (ج) أن يرتبط عامل السكان، الذي سيولي وزناً بنسبة 5 في المائة ارتباطا مباشرا بعدد السكان في الدول الأعضاء، ويتم توزيع الوظائف الخاضعة لهذا العامل فيما بين الدول الأعضاء بنسبة عدد سكانها؛
    Pays représentés uniquement dans des postes non soumis Pays représentés dans UN البلدان الممثلة فقط في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي بالمفوضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus