postes vacants au Bureau des services de contrôle interne | UN | الوظائف الشاغرة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
postes vacants au Bureau des services de contrôle interne | UN | الوظائف الشاغرة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
postes vacants au Bureau des services de contrôle interne | UN | الوظائف الشاغرة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Rapport du Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit concernant les postes vacants au Bureau des services de contrôle interne | UN | تقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بشأن الوظائف الشاغرة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
postes vacants au Bureau des services | UN | الوظائف الشاغرة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
On trouvera dans le présent rapport les observations et recommandations du Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit sur la question du nombre élevé de postes vacants au Bureau des services de contrôle interne. | UN | يتضمن هذا التقرير ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بشأن مسألة ارتفاع عدد الوظائف الشاغرة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
postes vacants au Bureau des services de contrôle interne (A/63/737) | UN | الوظائف الشاغرة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية (A/63/737) |
Le Comité espère que les postes vacants au Bureau du Moyen-Orient seront rapidement pourvus parce que ce bureau est chargé de l'audit de cinq missions. | UN | وتتوقع اللجنة أن تملأ الوظائف الشاغرة في مكتب الشرق الأوسط على وجه السرعة نظرا للتغطية التي يقدمها المكتب في مجال مراجعة الحسابات لبعثات حفظ السلام الخمس المذكورة. |
88. Recrutement aux postes vacants au Bureau de l'audit et des investigations | UN | 88 شغل الوظائف الشاغرة في مكتب مراجعة 441 2008-2009 X |
Rapport du Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit sur les postes vacants au Bureau des services de contrôle interne | UN | تقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة عن الوظائف الشاغرة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية() |
Après avoir examiné la question attentivement et compte tenu des préoccupations énoncées ci-dessus, le Comité a décidé de saisir l'Assemblée générale de la question du nombre élevé de postes vacants au Bureau des services de contrôle interne, et en particulier du poste de directeur de la Division des investigations. | UN | 11 - وبعد أن نظرت اللجنة بإمعان في هذه المسألة وفي ضوء المشاغل المشار إليها أعلاه، توافق اللجنة بالإجماع على توجيه انتباه الجمعية العامة إلى مسألة ارتفاع عدد الوظائف الشاغرة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية، ولا سيما وظيفة مدير شعبة التحقيقات. |
w) Rapport du Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit sur les postes vacants au Bureau des services de contrôle interne (A/63/737); | UN | (ث) تقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة عن الوظائف الشاغرة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية (A/63/737)؛ |
postes vacants au Bureau des services de contrôle interne (A/63/737) (concerne également le point 117) | UN | الوظائف الشاغرة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية (A/63/737) (يتعلق بالبند 117) |
les postes vacants au Bureau des services de contrôle interne (A/63/737) | UN | تقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بشأن الوظائف الشاغرة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية (A/63/737) |
L'Union européenne regrette particulièrement que le temps ait manqué pour examiner la sûreté et la sécurité et le rapport que le Comité consultatif indépendant pour les questions de contrôle a établi au sujet des postes vacants au Bureau des services de contrôle interne et du barème des quotes-parts. | UN | وأضافت أن الاتحاد الأوروبي يأسف بصفة خاصة لأنه لم يكن هناك وقت كاف لمناقشة مسألتي السلامة والأمن، من تقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بشأن الوظائف الشاغرة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية وأيضا لمناقشة جدول الأنصبة المقررة. |
Pour la suite des débats, la Commission était saisie du rapport du Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit sur les postes vacants au Bureau des services de contrôle interne (A/63/737). | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل مواصلة نظرها في البند تقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بشأن الوظائف الشاغرة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية (A/63/737). |
Rapport du Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit sur les postes vacants au Bureau des services de contrôle interne | UN | تقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة عن الوظائف الشاغرة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية() |
Le Président appelle l'attention sur le rapport du Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit concernant les postes vacants au Bureau des services de contrôle interne (BSCI) (A/63/737). | UN | 18 - الرئيس: وجه الانتباه إلى تقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بشأن الوظائف الشاغرة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية (A/63/737) |
18. Réaffirme qu'il appuie le renforcement des fonctions d'audit et de contrôle internes du PNUD et engage son Administrateur à continuer de renforcer la planification des audits axée sur les risques et à pourvoir rapidement les postes vacants au Bureau de l'audit et des investigations; | UN | 18 - يعرب عن الدعم المستمر لتعزيز مهام المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات الداخلية التي يضطلع بها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ويحث مدير البرنامج على زيادة تعزيز تخطيط مراجعة الحسابات على أساس درجة المخاطرة وعلى التعجيل بملء الوظائف الشاغرة في مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات؛ |
M. Tawana (Afrique du Sud) réitère la demande formulée à la 10e séance de la Commission par le représentant du Botswana, qui a souhaité être davantage informé de l'état des postes vacants au Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique. | UN | 92 - السيد تاوانا (جنوب أفريقيا): كرر الطلب الذي تقدم به ممثل بوتسوانا في الجلسة العاشرة للجنة للحصول على مزيد من المعلومات عن حالة الوظائف الشاغرة في مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا. |