Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. | UN | والدعوة موجهة إلى أعضــاء الوفود الدائمة وموظفــي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غيــر الحكومية ووسائط اﻹعلام للحضور. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. | UN | والدعوة موجهة إلى أعضــاء الوفود الدائمة وموظفــي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غيــر الحكومية ووسائط اﻹعلام للحضور. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. | UN | والدعوة موجهة إلى أعضــاء الوفود الدائمة وموظفــي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غيــر الحكومية ووسائط اﻹعلام للحضور. |
Les membres des missions permanentes et les représentants des organisations non gouver-nementales sont invités. | UN | وأعضاء الوفود الدائمة وممثلو المنظمات غيـر الحكومية مدعوون لحضور الحلقة. |
délégués permanents adjoints Autres postes | UN | نواب الوفود الدائمة |
On a prévu une série de consultations entre les membres du Comité consultatif, du Conseil d'administration, des délégations permanentes auprès de l'UNESCO ainsi que des commissions nationales de l'UNESCO. | UN | ويجري التخطيط لمجموعة من المشاورات تشمل اللجنة الاستشارية وأعضاء المجلس التنفيذي وأعضاء الوفود الدائمة لدى اليونسكو، فضلا عن اللجان الوطنية لليونسكو. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. | UN | والدعوة موجهة إلى أعضــاء الوفود الدائمة وموظفــي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غيــر الحكومية ووسائط اﻹعلام للحضور. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. | UN | والدعوة موجهة إلى أعضــاء الوفود الدائمة وموظفــي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غيــر الحكومية ووسائط اﻹعلام للحضور. |
Des observateurs ont été envoyés par les missions permanentes de la République de Corée, de Madagascar, de la Hongrie et du Portugal. | UN | وحضر مندوبون من الوفود الدائمة لجمهورية كوريا ومدغشقر وهنغاريا والبرتغال. |
Les membres des missions permanentes et les représentants des organisations non gouvernementales sont invités. | UN | وأعضاء الوفود الدائمة وممثلو المنظمات غيـر الحكومية مدعوون لحضور الحلقة. |
Les membres des missions permanentes et les représentants des organisations non gouver-nementales sont invités. | UN | وأعضاء الوفود الدائمة وممثلو المنظمات غيـر الحكومية مدعوون لحضور الحلقة. |
Les membres des missions permanentes et les représentants des organisations non gouver-nementales sont invités. | UN | وأعضاء الوفود الدائمة وممثلو المنظمات غيـر الحكومية مدعوون لحضور الحلقة. |
Les membres des missions permanentes et les représentants des organisations non gouver-nementales sont invités. | UN | وأعضاء الوفود الدائمة وممثلو المنظمات غيـر الحكومية مدعوون لحضور الحلقة. |
Les membres des missions permanentes et les représentants des organisations non gouver-nementales sont invités. | UN | وأعضاء الوفود الدائمة وممثلو المنظمات غيـر الحكومية مدعوون لحضور الحلقة. |
Les membres des missions permanentes et les représentants des organisations non gouver-nementales sont invités. | UN | وأعضاء الوفود الدائمة وممثلو المنظمات غيـر الحكومية مدعوون لحضور الحلقة. |
Les membres des missions permanentes et les représentants des organisations non gouver-nementales sont invités. | UN | وأعضاء الوفود الدائمة وممثلو المنظمات غيـر الحكومية مدعوون لحضور الحلقة. |
Une Conférence internationale sur le thème «Le Sud-Est européen : carrefour des cultures» a été organisée à l’UNESCO, à Paris, les 9 et 10 février 1998 à l’initiative des délégués permanents des pays de la région auprès de l’UNESCO et en coopération avec l’Association internationale d’études du Sud-Est européen (AIESSE) afin de renforcer la coopération dans la région. | UN | ونظم في مقر اليونسكو، بباريس )١٠ - ٩ شباط/فبراير ١٩٩٨( مؤتمر دولي عن " جنوب شرقي أوروبا: ملتقى طرق الثقافات " ، وذلك بمبادرة من الوفود الدائمة لدول المنطقة المعنية لدى اليونسكو وبالتعاون مع الرابطة الدولية لدراسات جنوب شرقي أوروبا، بهدف تعزيز التعاون في هذه المنطقة. |
- Une réunion avec les délégations permanentes sur le projet intitulé < < La Route de l'esclave > > (21 janvier); | UN | - الاجتماع مع الوفود الدائمة بشأن مشروع " Slave - Route " ، في 21 كانون الثاني/يناير؛ |