"الوفود الدائمة" - Traduction Arabe en Français

    • missions permanentes
        
    • permanentes et
        
    • mis-sions permanentes
        
    • délégués permanents
        
    • délégations permanentes
        
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. UN والدعوة موجهة إلى أعضــاء الوفود الدائمة وموظفــي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غيــر الحكومية ووسائط اﻹعلام للحضور.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. UN والدعوة موجهة إلى أعضــاء الوفود الدائمة وموظفــي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غيــر الحكومية ووسائط اﻹعلام للحضور.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. UN والدعوة موجهة إلى أعضــاء الوفود الدائمة وموظفــي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غيــر الحكومية ووسائط اﻹعلام للحضور.
    Les membres des missions permanentes et les représentants des organisations non gouver-nementales sont invités. UN وأعضاء الوفود الدائمة وممثلو المنظمات غيـر الحكومية مدعوون لحضور الحلقة.
    délégués permanents adjoints Autres postes UN نواب الوفود الدائمة
    On a prévu une série de consultations entre les membres du Comité consultatif, du Conseil d'administration, des délégations permanentes auprès de l'UNESCO ainsi que des commissions nationales de l'UNESCO. UN ويجري التخطيط لمجموعة من المشاورات تشمل اللجنة الاستشارية وأعضاء المجلس التنفيذي وأعضاء الوفود الدائمة لدى اليونسكو، فضلا عن اللجان الوطنية لليونسكو.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. UN والدعوة موجهة إلى أعضــاء الوفود الدائمة وموظفــي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غيــر الحكومية ووسائط اﻹعلام للحضور.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. UN والدعوة موجهة إلى أعضــاء الوفود الدائمة وموظفــي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غيــر الحكومية ووسائط اﻹعلام للحضور.
    Des observateurs ont été envoyés par les missions permanentes de la République de Corée, de Madagascar, de la Hongrie et du Portugal. UN وحضر مندوبون من الوفود الدائمة لجمهورية كوريا ومدغشقر وهنغاريا والبرتغال.
    Les membres des missions permanentes et les représentants des organisations non gouvernementales sont invités. UN وأعضاء الوفود الدائمة وممثلو المنظمات غيـر الحكومية مدعوون لحضور الحلقة.
    Les membres des missions permanentes et les représentants des organisations non gouver-nementales sont invités. UN وأعضاء الوفود الدائمة وممثلو المنظمات غيـر الحكومية مدعوون لحضور الحلقة.
    Les membres des missions permanentes et les représentants des organisations non gouver-nementales sont invités. UN وأعضاء الوفود الدائمة وممثلو المنظمات غيـر الحكومية مدعوون لحضور الحلقة.
    Les membres des missions permanentes et les représentants des organisations non gouver-nementales sont invités. UN وأعضاء الوفود الدائمة وممثلو المنظمات غيـر الحكومية مدعوون لحضور الحلقة.
    Les membres des missions permanentes et les représentants des organisations non gouver-nementales sont invités. UN وأعضاء الوفود الدائمة وممثلو المنظمات غيـر الحكومية مدعوون لحضور الحلقة.
    Les membres des missions permanentes et les représentants des organisations non gouver-nementales sont invités. UN وأعضاء الوفود الدائمة وممثلو المنظمات غيـر الحكومية مدعوون لحضور الحلقة.
    Les membres des missions permanentes et les représentants des organisations non gouver-nementales sont invités. UN وأعضاء الوفود الدائمة وممثلو المنظمات غيـر الحكومية مدعوون لحضور الحلقة.
    Une Conférence internationale sur le thème «Le Sud-Est européen : carrefour des cultures» a été organisée à l’UNESCO, à Paris, les 9 et 10 février 1998 à l’initiative des délégués permanents des pays de la région auprès de l’UNESCO et en coopération avec l’Association internationale d’études du Sud-Est européen (AIESSE) afin de renforcer la coopération dans la région. UN ونظم في مقر اليونسكو، بباريس )١٠ - ٩ شباط/فبراير ١٩٩٨( مؤتمر دولي عن " جنوب شرقي أوروبا: ملتقى طرق الثقافات " ، وذلك بمبادرة من الوفود الدائمة لدول المنطقة المعنية لدى اليونسكو وبالتعاون مع الرابطة الدولية لدراسات جنوب شرقي أوروبا، بهدف تعزيز التعاون في هذه المنطقة.
    - Une réunion avec les délégations permanentes sur le projet intitulé < < La Route de l'esclave > > (21 janvier); UN - الاجتماع مع الوفود الدائمة بشأن مشروع " Slave - Route " ، في 21 كانون الثاني/يناير؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus