Un nombre limité de sièges sera disponible et sera réservé aux chefs de délégation participant à la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. | UN | وسيتوافر عدد محدود من المقاعد وسيحجز لرؤساء الوفود المشاركين في أعمال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة. |
Un nombre limité de sièges sera disponible et sera réservé aux chefs de délégation participant à la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. | UN | وسيتوافر عدد محدود من المقاعد وستحجز لرؤساء الوفود المشاركين في أعمال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة. |
Nous, Ministres de l'industrie et Chefs de délégation, participant à la cinquième Conférence ministérielle des pays les moins avancés organisée par l'ONUDI, | UN | نحن وزراء الصناعة ورؤساء الوفود المشاركين في مؤتمر اليونيدو الوزاري الخامس لأقل البلدان نمواً: |
À ces séances, les chefs d'État ou de gouvernement, les ministres et les chefs de délégation participant à la Conférence pourront faire des déclarations officielles, étant entendu que la règle de la préséance sera appliquée strictement. | UN | وفي هذه الجلسات، سيكون بإمكان رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات، والوزراء، ورؤساء الوفود المشاركين في المؤتمر الإدلاء ببيانات رسمية، على أن يتم التقيد التام بمبدأ الأسبقية. |
Toutes les délégations participant aux travaux de la Première Commission et de la Conférence du désarmement en reçoivent aussi un exemplaire. | UN | وتوزع نسخة إضافية على جميع الوفود المشاركين في عمل اللجنة الأولى وفي مؤتمر نزع السلاح. |
À ces séances, les chefs d'État ou de gouvernement, les ministres et les chefs de délégation participant à la Conférence pourront faire des déclarations officielles, étant entendu que la règle de la préséance sera appliquée strictement. | UN | وفي هذه الجلسات، سيكون بإمكان رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات، والوزراء، ورؤساء الوفود المشاركين في المؤتمر الإدلاء ببيانات رسمية، على أن يتم التقيد التام بمبدأ الأسبقية. |
À ces séances, les chefs d'État ou de gouvernement, les ministres et les chefs de délégation participant à la Conférence pourront faire des déclarations officielles, étant entendu que la règle de la préséance sera appliquée strictement. | UN | وفي هذه الجلسات، سيكون بإمكان رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات، والوزراء، ورؤساء الوفود المشاركين في المؤتمر الإدلاء ببيانات رسمية، على أن يتم التقيد التام بمبدأ الأسبقية. |
< < Nous, ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau du Conseil économique et social à sa session de fond de 2004, tenue à New York du 28 au 30 juin 2004, | UN | " نحن، الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2004، المعقودة في نيويورك، في الفترة من 28 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، |
À ces séances, les chefs d'État ou de gouvernement, les ministres et les chefs de délégation participant à la Conférence pourront faire des déclarations officielles, étant entendu que la règle de la préséance sera appliquée strictement. | UN | وفي هذه الجلسات، سيكون بإمكان رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات والوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في المؤتمر الإدلاء ببيانات رسمية على أن يتم التقيد التام بمبدأ الأسبقية. |
< < Nous, ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau du Conseil économique et social à sa session de fond de 2004, tenue à New York du 28 au 30 juin 2004, | UN | " نحن، الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2004، المعقودة في نيويورك، في الفترة من 28 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، |
À ces séances, les chefs d'État ou de gouvernement, les ministres et les chefs de délégation participant à la Conférence pourront faire des déclarations officielles, étant entendu que la règle de la préséance sera appliquée strictement. | UN | وفي هذه الجلسات، سيكون بإمكان رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات والوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في المؤتمر الإدلاء ببيانات رسمية على أن يتم التقيد التام بمبدأ الأسبقية. |
Chaque chef de délégation participant à une table ronde peut être accompagné par trois conseillers. | UN | 18 - ويجوز لكلٍ من رؤساء الوفود المشاركين في اجتماع مائدة مستديرة أن يرافقه ثلاثة مستشارين. |
Nous, ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau de la session de fond du Conseil économique et social, tenu à Genève du 6 au 9 juillet 2009, | UN | " نحن الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعقودة في جنيف في الفترة من 6 إلى 9 تموز/يوليه 2009، |
Nous, ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau de la session de fond du Conseil économique et social, tenu à Genève du 6 au 9 juillet 2009, | UN | ' ' نحن الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعقودة في جنيف في الفترة من 6 إلى 9 تموز/يوليه 2009، |
Nous, Ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau de la session de fond de 2008 du Conseil économique social, tenu à New York du 30 juin au 3 juillet 2008, | UN | " نحن الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2008 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، المعقودة في نيويورك في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 3 تموز/يوليه 2008، |
Nous, ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau de la session de fond de 2012 du Conseil économique social, tenu à New York du 2 au 10 juillet 2012, | UN | نحن، الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2012 التي عقدت في نيويورك في الفترة من 2 إلى 10 تموز/يوليه 2012، |
Nous, ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau de la session de fond de 2006 du Conseil économique et social, organisé à Genève du 3 au 5 juillet 2006, | UN | ' ' إننا، نحن الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2006، المعقود في جنيف في الفترة من 3 إلى 5 تموز/يوليه 2006، |
Nous, ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau de la session de fond de 2006 du Conseil économique et social, organisé à Genève du 3 au 5 juillet 2006, | UN | " إننا، نحن الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2006، المعقود في جنيف في الفترة من 3 إلى 5 تموز/يوليه 2006، |
Nous, Ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau de la session de fond de 2008 du Conseil économique social, tenu à New York du 30 juin au 3 juillet 2008, | UN | " نحن الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2008 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، المعقودة في نيويورك في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 3 تموز/يوليه 2008، |
Nous, ministres et chefs de délégations participant au débat de haut niveau de la session de fond de 2007 du Conseil économique et social, tenue à Genève du 2 au 5 juillet 2007, | UN | ' ' نحن، وزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2007 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، المعقود في جنيف، في الفترة من 2 إلى 5 تموز/يوليه 2007، |
Nous, ministres et chefs de délégations participant au débat de haut niveau de la session de fond de 2007 du Conseil économique et social, tenue à Genève du 2 au 5 juillet 2007, | UN | ' ' نحن، وزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2007 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، المعقود في جنيف، في الفترة من 2 إلى 5 تموز/يوليه 2007، |