institutions spécialisées du système des Nations Unies | UN | الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة |
institutions spécialisées du système des Nations Unies | UN | الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة |
institutions spécialisées du système des Nations Unies | UN | الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة |
Rapports soumis par les institutions spécialisées des Nations Unies sur l'application de la Convention dans les domaines qui entrent dans le cadre de leurs activités | UN | التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة بشأن تنفيذ الاتفاقية في المجالات الواقعة ضمن نطاق أنشطتها |
Rapports soumis par les institutions spécialisées des Nations Unies sur l'application de la Convention dans les domaines entrant dans le cadre de leurs activités | UN | التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة بشأن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تدخل في نطاق أنشطتها |
institutions spécialisées du système des Nations Unies | UN | الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة |
institutions spécialisées du système des Nations Unies | UN | الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة |
institutions spécialisées du système des Nations Unies | UN | الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة |
Aujourd'hui la FAO est l'une des plus grandes institutions spécialisées du système des Nations Unies, chef de file dans les domaines de l'agriculture, des forêts, des pêches et du développement rural. | UN | وفي الوقت الحالي، تمثل الفاو واحدة من أكبر الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة، وهي الوكالة الرائدة فيما يتعلق بالزراعة والغابات ومصائد الأسماك والتنمية الريفية. |
Par ailleurs, le projet de résolution invite les institutions spécialisées du système des Nations Unies à envisager d'adopter des modalités analogues de coopération avec l'Union interparlementaire. | UN | ويدعو مشروع القرار بدوره الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة إلى أن تنظر في اتباع طرائق مماثلة فيما يتعلق بالاتحاد البرلماني الدولي. |
Aujourd'hui, la FAO est l'une des plus grandes institutions spécialisées du système des Nations Unies, chef de file dans les domaines de l'agriculture, des forêts, des pêches et du développement rural. | UN | وتعد الفاو اليوم واحدة من أكبر الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة، وهي الوكالة الرائدة في مجال الزراعة والغابات وصيد الأسماك والتنمية الريفية. |
Les institutions spécialisées du système des Nations Unies n'accordent toujours pas une attention spéciale aux pays les moins avancés. | UN | 56 - ولا يزال يتعيّن على الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة أن تعطي اهتمامها الخاص لأقل البلدان نمواً. |
Note du Secrétaire général présentant les rapports des institutions spécialisées du système des Nations Unies sur l'application de la Convention dans les domaines qui entrent dans le cadre de leurs activités | UN | مذكرة من الأمين العام عن التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة بشأن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تدخل في نطاق أنشطتها |
Dans les deux plans d'action, le Comité spécial a été invité à faciliter et encourager la participation de représentants des territoires non autonomes aux travaux des organisations internationales et régionales, des institutions spécialisées du système des Nations Unies, du Comité spécial lui-même et d'autres organismes des Nations Unies s'occupant de décolonisation. | UN | كما أن خطتي عمل العقدين على حد سواء وجهتا اللجنة الخاصة لتسهيل مشاركة ممثلين للأقاليم في المنظمات الإقليمية والدولية، وكذلك في الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة واللجنة الخاصة ذاتها وهيئات إنهاء الاستعمار الأخرى التابعة للأمم المتحدة. |
26. L'ONUDI, à l'instar d'autres institutions spécialisées du système des Nations Unies, participe au système de gestion de la sécurité qui porte sur la sécurité du personnel. | UN | 26- تشارك اليونيدو، شأنها شأن سائر الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة، في نظام ادارة الأمن الميداني الذي يعالج أمن الموظفين. |
Ce programme est destiné aux enfants dont les parents travaillent à l'ONU, dans les missions, les consulats ou les institutions spécialisées des Nations Unies. | UN | برنامج الترفيه والدراسة بعد المدرسة لأطفال الأمم المتحدة مفتوح للأطفال الذين يعمل آباؤهم في الأمم المتحدة أو في الوفود أو القنصليات أو الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة. |
Rapports présentés par les institutions spécialisées des Nations Unies sur la mise en oeuvre de la Convention dans les domaines qui entrent dans le cadre de leurs activités | UN | التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة بشأن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تدخل في نطاق أنشطتها |
Rapports soumis par les institutions spécialisées des Nations Unies sur l'application de la Convention dans les domaines entrant dans le cadre de leurs activités | UN | التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة بشأن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تدخل في نطاق أنشطتها |
Rapports présentés par les institutions spécialisées des Nations Unies sur la mise en œuvre de la Convention dans les domaines qui entrent dans le cadre de leurs activités | UN | التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة بشأن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تدخل في نطاق أنشطتها |
Ce programme est destiné aux enfants dont les parents travaillent à l'ONU, dans les missions, les consulats ou les institutions spécialisées des Nations Unies. | UN | برنامج الترفيه والدراسة بعد المدرسة لأطفال الأمم المتحدة مفتوح للأطفال الذين يعمل آباؤهم في الأمم المتحدة أو في الوفود أو القنصليات أو الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة. |
162. Les organismes spécialisés des Nations Unies et d'autres institutions internationales et nationales, ainsi que les communautés et les entreprises privées, devront accorder une attention particulière aux activités de développement en faveur des communautés autochtones. | UN | ١٦٢- يجب على الوكالات المتخصصة في منظومة اﻷمم المتحدة وسائر الوكالات الدولية والوطنية، وكذلك الجماعات والشركات الخاصة، أن توجه اهتماما خاصا الى اﻷنشطة اﻹنمائية لصالح جماعات السكان اﻷصليين. |