"الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف" - Traduction Arabe en Français

    • les institutions et organismes multilatéraux
        
    • organisations et institutions multilatérales
        
    • INSTITUTIONS ET ORGANISMES MULTILATÉRAUX
        
    • les organismes et institutions multilatéraux
        
    • institutions et des organismes multilatéraux
        
    • ACCROÎTRE
        
    • des institutions et organismes multilatéraux
        
    C. Mobilisation et utilisation des ressources financières et autres formes d'aide fournies par les institutions et organismes multilatéraux UN جيم - تعبئة واستخدام الموارد المالية وغير ذلك من الدعم المقدم من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف
    Les Parties et les institutions et organismes multilatéraux sont invités à contribuer davantage à la mobilisation de ressources aux fins de la mise en œuvre de la Convention. UN والأطراف وكذلك الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف مدعوة إلى تقديم مزيد من الدعم الجوهري لتعبئة الموارد من أجل تنفيذ الاتفاقية.
    d) Examen des informations disponibles sur le financement de la mise en oeuvre de la Convention par les organisations et institutions multilatérales, y compris sur les activités du Fonds pour l'environnement mondial se rapportant à la désertification et relevant de ses quatre principaux domaines d'action, comme il est spécifié à l'alinéa b) du paragraphe 2 de l'article 20 de la Convention; UN (د) استعراض المعلومات المتاحة بشأن تمويل تنفيذ الاتفاقية من جانب الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف بما في ذلك المعلومات عن أنشطة مرفق البيئة العالمية المتعلقة بالتصحر والتي تتصل بمجالات تركيزه الأربعة على النحو المحدد في الفقرة 2(ب) من المادة 20 من الاتفاقية؛
    e) Examen des informations disponibles sur le financement de la mise en œuvre de la Convention par les organisations et institutions multilatérales, y compris sur les activités du Fonds pour l'environnement mondial se rapportant à la désertification et relevant de ses quatre principaux domaines d'action, comme il est spécifié à l'alinéa b) du paragraphe 2 de l'article 20 de la Convention; UN (ه) استعراض المعلومات المتاحة بشأن تمويل تنفيذ الاتفاقية من جانب الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف بما في ذلك المعلومات عن أنشطة مرفق البيئة العالمية المتعلقة بالتصحر والتي تتصل بمجالات تركيزه الأربعة على النحو المحدد في الفقرة 2(ب) من المادة 20 من الاتفاقية؛
    II. MOBILISATION ET UTILISATION DES RESSOURCES FINANCIÈRES ET AUTRES FORMES D'AIDE FOURNIES PAR LES INSTITUTIONS ET ORGANISMES MULTILATÉRAUX: APERÇU GÉNÉRAL 15 − 36 7 UN ثانياً - عرض عام لحالة تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف 15-36 6
    16. Ces dernières années, les institutions et organismes multilatéraux ont été invités à redoubler d'efforts aux fins de la mise en œuvre de la Convention. UN 16- وفي الأعوام الأخيرة طُلب إلى الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف تعزيز جهودها في تنفيذ الاتفاقية.
    C. Mobilisation et utilisation des ressources financières et autres formes d'aide fournies par les institutions et organismes multilatéraux UN جيم - تعبئة واستخدام الموارد المالية وأوجه الدعم الأخرى من جانب الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف
    14. À l'appui de ces initiatives, le présent rapport fait le point sur la mobilisation et l'utilisation des ressources financières et autres formes d'aide fournies par les institutions et organismes multilatéraux. UN 14- ودعماً لهذه الجهود يتتبع هذا التقرير أنشطة تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدم من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف.
    II. MOBILISATION ET UTILISATION DES RESSOURCES FINANCIÈRES ET AUTRES FORMES D'AIDE FOURNIES PAR LES INSTITUTIONS ET ORGANISMES MULTILATÉRAUX: APERÇU GÉNÉRAL UN ثانياً - عرض عام لحالة تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف
    III. PRÉSENTATION SUCCINCTE DES PROGRÈS ACCOMPLIS AUX FINS DE LA RÉALISATION DES OBJECTIFS DE LA CONVENTION, DES DIFFICULTÉS RENCONTRÉES ET DES POSSIBILITÉS QUI S'OFFRENT D'ACCROÎTRE L'EFFICACITÉ ET L'UTILITÉ DE L'APPUI FINANCIER ET DES AUTRES FORMES D'AIDE FOURNIS PAR les institutions et organismes multilatéraux UN ثالثاً- ملخص التقدم المحرز نحو تحقيق أهداف الاتفاقية، والقيود المواجهة، والفرص المتاحة لتعزيز فعالية وكفاءة الدعم المالي وغيره من أشكال الدعم المقدمة من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف
    e) Examen des informations disponibles sur le financement de la mise en oeuvre de la Convention par les organisations et institutions multilatérales, y compris sur les activités du Fonds pour l'environnement mondial se rapportant à la désertification et relevant de ses quatre principaux domaines d'action, comme spécifié à l'alinéa b) du paragraphe 2 de l'article 20 de la Convention UN (هـ) استعراض المعلومات المتاحة بشأن تمويل الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف لتنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمي بشأن التصحر والمتصلة بمناطق التنسيق الأربع التابعة له على النحو المحدد في الفقرة 2 (ب) من المادة 20 من الاتفاقية
    6. Recommandations concernant le financement de la mise en œuvre de la Convention par les organismes et institutions multilatéraux, notamment le Fonds pour l'environnement mondial UN 6- توصيات بشأن تمويل تنفيذ الاتفاقية من جانب الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف ومن بينها مرفق البيئة العالمية
    Or, l'examen des informations disponibles sur la mobilisation et l'utilisation des ressources financières et d'autres aides des institutions et des organismes multilatéraux figure également à l'ordre du jour des réunions d'intersession du CRIC, ce qui suppose que le CRIC examine alors ces questions sans disposer du rapport établi par le Mécanisme mondial à cet effet. UN ومع ذلك، فإن استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف مدرج أيضا في جدول أعمال الدورات التي تتخلل دورات لجنة استعراض التنفيذ()، ويُفترض من هذا أن لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية تناقش هذه المسألة في دوراتها التي تتخل الدورات في غياب التقرير المقدم من الآلية العالمية لهذا الغرض.
    AUX FINS DE LA RÉALISATION DES OBJECTIFS DE LA CONVENTION, DES DIFFICULTÉS RECONTRÉES ET DES POSSIBILITÉS QUI S'OFFRENT D'ACCROÎTRE L'EFFICACITÉ ET L'UTILITÉ DE L'APPUI FINANCIER ET DES AUTRES UN ثالثاً- ملخص التقدم المحرز نحو تحيقق أهداف الاتفاقية، والقيود المواجهة، والفرص المتاحة لتعزيز فعالية وكفاءة الدعم المالي وغيره من أشكال الدعم المقدمة من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف 37-55 10
    52. La participation accrue des INSTITUTIONS ET ORGANISMES MULTILATÉRAUX est une bonne chose pour l'application de la Convention. UN 52- ومن شأن تعزيز مشاركة الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف أن يسهم في التنفيذ الفعال للاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus