Alors reviens à l'intérieur. Tu veux aller dans les Hamptons le weekend prochain ? | Open Subtitles | بعدها نعود الى الداخل هل تريد الذهاب الى الهامبتونز الاسبوع المقبل؟ |
Entre à l'intérieur, je n'ai pas le temps de parler mais j'ai réellement besoin d'aide. | Open Subtitles | او لا اعلم تعال الى الداخل كي استطيع انا لا املك الوقت الكافي لاتحدث عن ذلك |
Retournez à l'intérieur et ramenez de l'eau, et une couverture. | Open Subtitles | حسناً سأخبرك مايحدث ارجع الى الداخل واحضر بعض الماء و غطاء |
En fait, je pense que c'est mieux si moi je rentre, car je suis l'hôte, et que je t'apporte à manger, car tu es l'invitée. | Open Subtitles | لا،فىالحقيقة،أعتقدأنهناأفضل، إذن , إذا ذهبت أنا الى الداخل ، لأن أنا المضيف و أجلب الغذاء إليكى ، لأنكى الضيف |
Gideon tu ne veux pas entrer ? | Open Subtitles | انتظر يا جيديون الا تريد الدخول الى الداخل |
Invite la dame à rentrer. Ne fais pas que la fixer. | Open Subtitles | قم بدعوة السيدة الى الداخل بدلا من البحلقة اليها. |
Si je vais un peu à l'intérieur, au frais... | Open Subtitles | اذا ذهبت الى الداخل والذي هو ابرد من هنا، |
Désolé, ma voiture est tombée en panne il y a quelques kilomètres. Je tourne en rond. Pourquoi ne monteriez-vous pas à l'intérieur ? | Open Subtitles | انا أسف,لقد تعطلت سيارتي في الخلف من على بعد عدة اميال هلم الى الداخل ؟ |
Oui, tu es sorti, tu as cherché, tu es revenu à l'intérieur, tu as soulevé le faux-plafond et tu as grimpé au plafond. | Open Subtitles | نعم , ذهبت للخارج , تفقدت وعدت الى الداخل وقمت بفتح بلاط السقف وصعدت الى السقف |
Maintenant, je vais retourner à l'intérieur et finir de faire à dîner pour la famille. | Open Subtitles | الآن, سأذهب الى الداخل و أتمّ إعداد الطّعام للعائلة. |
Je ferai tout ce que vous voudrez. Ramenez mon bébé à l'intérieur. Allons tous à l'intérieur! | Open Subtitles | خذ طفلي الى الداخل دعنا ندخل جميعاً، أرجوك |
Bly, à l'intérieur, lui colle à la roue. | Open Subtitles | بلاي يهدئ الى الداخل يحاول ان يجد مكاناً بجانبه |
Pourquoi pensez-vous roulez pas moi à l'intérieur? Nous aurons l'infirmière de prendre le cathéter hors de moi. | Open Subtitles | لما لا تصحبي الى الداخل لكي تزيل الممرضة انبوب القسطرة عني |
Viens, allons à l'intérieur et séchons-nous ok? | Open Subtitles | هيا, لنذهب الى الداخل ونتنشف من الماء, حسناً؟ |
Revenez à l'intérieur ! Allez, laisse les sortir d'ici. Laisse les partir. | Open Subtitles | الى الداخل هيا , دعونا نخرج من هنا دعوهم يذهبوا |
Si vous attrapez un ballon, l'un d'eux sort et l'un de vous rentre. | Open Subtitles | ليذهب بعضكم الى الداخل والآخرين ليذهبوا الى الخارج |
Il rentre sans bruit, 2 heures après le couvre-feu. | Open Subtitles | يحاول ان يتسلل الى الداخل بعد ساعتين من حظر التجول |
Ne me vois pas. rentre chez toi. | Open Subtitles | لاتلاحضني فقط عد الى الداخل عد الى الداخل |
- Holà! Le gargantua. - Fais-le entrer. | Open Subtitles | تمهل, قارقانتو, هيا احمله الى الداخل, بسرعه |
mais au moment où nous sommes arrivés et il m'a dit d'entrer, l'anticipation me donnait pratiquement des vertiges. | Open Subtitles | قال لي ان اذهب الى الداخل لقد كنت اشعر بالدوار مع القليل من الترقب. |