"الى الشرق" - Traduction Arabe en Français

    • à l'est
        
    • vers l'Est
        
    • dans l'Est
        
    05 h 45 Un chasseur de l'OTAN a établi un contact radar à 5 kilomètres à l'est de Vitez. UN رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار هدفا على بعد ٥ كيلومترات الى الشرق من فيتيز.
    18 h 30 Le personnel de la FORPRONU a observé un aéronef ultraléger à l'est de Visoko. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة خفيفة جدا وهي تحلق الى الشرق من فيسوكو.
    Ce bébé a connu plein de drôles aventures concernant notre voisin à l'est méconnu Open Subtitles هذا الطفل سيحشى بالمعلومات الشيقة عن جيراننا الغير معروفين الى الشرق
    11 h 15 Des avions AWACS ont détecté un signal à 5 milles marins à l'est de l'aérodrome de Zaluzani vers lequel il se dirigeait. UN رصدت الايواكس مسارا على بعد ٥ أميال بحرية الى الشرق من مطار زالوزاني وهو يقوم بمناورة في اتجاه المطار.
    Je bifurque vers l'Est, tu vas devoir trouver un autre moyen de transport. Open Subtitles سأتجه الى الشرق من هنا من الأفضل أن تجدي توصيلة اخرى.
    L'hélicoptère a poursuivi sa route vers le nord-est et s'est posé à 27 kilomètres à l'est de Zenica. UN وواصلت طائرة الهليكوبتر سيرها باتجاه الشمال الشرقي وهبطت على مسافة ٢٧ كيلومترا الى الشرق من زينيتشا.
    L'appareil, ne tenant pas compte des avertissements, a poursuivi sa route vers le nord-est et s'est posé à 27 kilomètres à l'est de Zenica, au même endroit que l'appareil indiqué au numéro 750. UN وتجاهلت طائرة الهليكوبتر التحذيرات الصادرة عن المقاتلات وواصلت سيرها باتخاذ الشمال الشرقي وهبطت على مسافة ٢٧ كيلومترا الى الشرق من زينيتشا. في نفس الموقع الذي هبطت فيه الطائرة ذات الرقم المتسلسل ٧٥٠.
    L'AWACS a établi un contact radar avec un aéronef volant à 15 kilomètres à l'est de Bihac. UN رصــدت طائــرة إيواكــس بالـرادار وعيانــا طائـرة تحلـق على بعد ١٥ كيلومترا الى الشرق من بيهاتش.
    Ils ont également vu se déployer six parachutes lâchés de cet hélicoptère, à l'est de Vitez. UN كذلك شاهدت ست مجموعات من المظلات تهبط من الطائرة العمودية الى الشرق من فيتيس.
    16 h 33 Un chasseur de l'OTAN a établi un contact radar à 7 kilomètres à l'est de Posusje. UN رصدت مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي هدفا بالرادار على بعد ٧ كيلومترات الى الشرق من بوسوزيي.
    Le personnel de la FORPRONU a observé 15 hélicoptères à l'est de Srebrenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ١٥ طائرة هليكوبتر الى الشرق من سريبرينتشا.
    22 h 30 Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère volant à 6 kilomètres à l'est de Gorazde. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق على بعد ٦ كيلومترات الى الشرق من غورازده.
    Le signal a été perdu à 8 kilomètres à l'est de Zenica. UN تلاشت على بعد ٨ كيلومترات الى الشرق من زينيتشا.
    Si ce n'était pas Cheval Noir, la route passe à l'est. Open Subtitles ,إن لم يكن نايتهورس الطريق السريع على بعد بضع مئات من الامتار الى الشرق
    Shérif, cette diligence va à l'est. Open Subtitles عزيزى الشريف, هذه العربة متجهة الى الشرق.
    N'allez pas à l'est, ça c'est sûr. Ils vous haïssent là-bas. Open Subtitles لا تذهبوا الى الشرق بالتأكيد إنهم يكرهونكم هناك
    Au rond point sur K-4, on pique au nord, puis à l'est sur National et on attend ici que l'extraction des prisonniers soit terminée. Open Subtitles عند دائرة مرور الكيلو أربعة، سندور شمالا ثم الى الشرق وننتظر حتى يتم إخراج السجناء هنا
    3 kms à l'est en suivant la route. Open Subtitles خمسة اميال الى الشرق في نهاية الطريق عند المطعم القديم
    Signal à 1 km à l'est. Open Subtitles الاشارة قادمة من كيلو متر واحد الى الشرق
    Elle va au nord. Nous, on va vers l'Est. Open Subtitles ذلك يوجهنا الى الشمال، ونحن وجهتنا الى الشرق.
    D'abord à Hollywood, puis dans l'Est. Open Subtitles بدأفى هوليوود وانتشر الى الشرق بسرعة كبيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus