Coûts du programme relatifs aux recettes accessoires remboursés au PNUD | UN | التكاليف البرنامجية ذات الصلة بإيرادات متنوعة سددت الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Les activités de reconstruction et de développement s'inscrivant dans une perspective à long terme, le Bureau des Nations Unies pour le développement en Somalie a été transféré de l'ONUSOM au PNUD. | UN | ونظرا للطبيعة الطويلة اﻷجل التي تتسم بها أنشطة التعمير والتنمية، نقل مكتب اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في الصومال من عملية اﻷمم المتحدة في الصومال الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
Participation aux coûts et contributions de contrepartie versées par les gouvernements au PNUD Carte de voeux UNICEF | UN | تقاســم التكاليـف والمساهمـات المناظرة المقدمة من الحكومات الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
1. Contributions versées au PNUD | UN | المساهمات المقدمة الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
1. Contributions versées au PNUD | UN | المساهمات المقدمة الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Participation aux coûts et contributions de contrepartie versées par les gouvernements au PNUD | UN | تقاسم التكاليف والمساهمات المناظرة المقدمة من الحكومات الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
1. Contributions versées au PNUD | UN | المساهمات المقدمة الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
1. Contributions versées au PNUD | UN | المساهمات المقدمة الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
La Banque mondiale et le PNUE se sont joints au PNUD pour financer cette initiative. | UN | وانضم البنك الدولي وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي هذا العام في تبني هذه المبادرة الهامة. |
Remboursement au PNUD : | UN | رد التكاليــف الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Total remboursements au PNUD | UN | مجموع مبالــغ رد التكاليف الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
1. Contributions versées au PNUD | UN | المساهمات المقدمة الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Participation aux coûts et contributions de contrepartie versées par les gouvernements au PNUD | UN | تقاسم التكاليف والمساهمات المناظرة المقدمة من الحكومات الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Les activités de reconstruction et de développement s'inscrivant dans une perspective à long terme, le Bureau des Nations Unies pour le développement en Somalie a été transféré de l'ONUSOM au PNUD. | UN | ونظرا للطبيعة الطويلة اﻷجل التي تتسم بها أنشطة التعمير والتنمية، نقل مكتب اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في الصومال من عملية اﻷمم المتحدة في الصومال الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
Participation aux coûts et contributions de contrepartie versées par les gouvernements au PNUD | UN | تقاســم التكاليـف والمساهمـات المناظرة المقدمة من الحكومات الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Participation aux coûts et contributions de contrepartie versées par les gouvernements au PNUD | UN | تقاســم التكاليـف والمساهمـات المناظرة المقدمة من الحكومات الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
1. Contributions versées au PNUD | UN | المساهمات المقدمة الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Le HCR et le PNUD sont conjointement chargés d'apporter un appui technique à la CIREFCA mais le rôle moteur sera transféré au PNUD dans le courant de 1993. | UN | وتنهض المفوضية وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بمسؤولية مشتركة في توفير الدعم التقني للمؤتمر الدولي ولكن دور الوكالة الرائدة سينتقل الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في عام ١٩٩٣. |
Le HCR et le PNUD sont conjointement chargés d'apporter un appui technique à la CIREFCA mais le rôle moteur sera transféré au PNUD dans le courant de 1993. | UN | وتنهض المفوضية وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بمسؤولية مشتركة في توفير الدعم التقني للمؤتمر الدولي ولكن دور الوكالة الرائدة سينتقل الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في عام ١٩٩٣. |
Ces fonctionnaires recevront le répertoire des vacances de poste environ un an avant la date prévue de leur réaffectation au PNUD. | UN | وسيتلقى هؤلاء الموظفون موجز الوظائف الشاغرة قبل سنة واحدة تقريبا من عملية إعادة النقل المزمعة الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |