"اليوتوب" - Traduction Arabe en Français

    • YouTube
        
    Vous avez vu la vidéo YouTube diffusée par Janet ? Open Subtitles هل رأيتم ياشباب مقطع الفيديو ذالك في اليوتوب
    Ce dernier a été diffusé à l'occasion de plusieurs manifestations organisées en ex-Yougoslavie et a été vu plus de 1 500 fois sur YouTube. UN وشوهد ذلك الفيلم الوثائقي في مناسبات مختلفة في يوغوسلافيا السابقة وأكثر من 500 1 مرة على اليوتوب.
    J'ai vu une vidéo de vous sur YouTube,te faire'gazé dans la douche. Open Subtitles رأيتك في فيديو على اليوتوب حيث تعرّضت للغاز السّام في الحمّام
    C'est un truc de Playboy bizarre sur YouTube. Open Subtitles إنه فيديو غريب لمجلة 'بلاي بوي' على اليوتوب.
    Assurez-vous que personne ne mette la vidéo sur YouTube. Open Subtitles تأكد من أن لا يقوم أي أحد بوضع شريط لهذا عبر موقع اليوتوب.
    Il y a des vidéos de lui se faisant piétiner à mort partout sur YouTube. Open Subtitles هناك مقاطع فيديو له تصوّره يُدهس حتى الموت على اليوتوب
    J'ai vu un enfant de cinq ans le faire sur YouTube et j'ai trouvé ça motivant. Open Subtitles رأيت الطفل بعمر 5 سنوات .يفعلها على اليوتوب وقد حفزتني
    Si on l'avait filmé, ça serait génial sur YouTube ! Open Subtitles لو صورنا هذا في شريط سيكون أفضل فيديو موجود على اليوتوب
    Attends-- tu as posté cette vidéo sur YouTube sans me le demander? Open Subtitles لحظة، هل رفعت هذا على اليوتوب بدون أن تسألني؟
    À ton âge, on pouvait pas filmer nos farces sur YouTube. Open Subtitles أتعلم ، عندما كنت في عمرك كان بإمكاننا أن نصور مقالبنا ونضعها على اليوتوب
    Vous savez à peine vous servir du grille-pain, alors YouTube... Open Subtitles أنتم لا تعرفون كيفية أعداد الخبز المحمر فكيف سوف تسخدمون اليوتوب
    En parlant de chatons, j'ai vu cette vidéo sur YouTube où... ce chat n'arrête pas de sucer le téton du mec. Open Subtitles باالتحدث عن القطط، رَأيتُ مقطع فيديو على اليوتوب حيث . . القطّةِ فقط لا تَتوقّفَ عن الرضع من الرَجلِ.
    - J'essaie de comprendre comment réparer une machine à laver sur YouTube. Open Subtitles -مـاذا تفعلين -أحـاول أن أعرف كيف أصلح آلة غسيـل بالقطع النقدية عبر اليوتوب
    C'est évident ce qu'il a en tête... ce qu'il dit sur toutes ces vidéos YouTube. Open Subtitles ذلك واضح... ما يقوله في كلّ هذه الفديوهات من اليوتوب
    {\pos(192,220)}Il est sur YouTube en cherchant "garçon coincé dans son casque" Open Subtitles حسنا,قد تكون رايتهم على اليوتوب بعنوان "صبي عالق في خوذة"
    On devrait peut-être aller vérifier sur YouTube. Open Subtitles ربما علينا أن نتفحص "اليوتوب" لاحقًا ماذا ، أتعتقدين أن هذا طريف ؟
    Ma première danse sera sur YouTube. Open Subtitles فرقصتي الأولى ستظهر على اليوتوب
    Je regarde juste des vidéos sur YouTube. Open Subtitles نعم .. لقد كنت أشاهد مقاطع اليوتوب
    J'aurais aimé avoir une vidéo pour la mettre sur YouTube. Open Subtitles تمنّيتُ لو أنّي سجّلتها على فيديو يمكنني وضعها على موقع "اليوتوب".
    Enfin, après tout, si la musique n'est pas bien, ça sera sur YouTube demain. Open Subtitles ،أقصد، بعد كل شيء ،إذا لم تكن الموسيقى جيّدة كل شيء سيظهر على "اليوتوب" غذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus