"اليومية القبرصية" - Traduction Arabe en Français

    • quotidien chypriote
        
    • du quotidien
        
    Les décisions ne sont prises qu'à l'issue de consultations et d'évaluations conjointes avec la Grèce " (déclaration publiée dans le quotidien chypriote grec Fileleftheros du 22 avril 1997). UN جريدة Fileleftheros اليومية القبرصية اليونانية، الصادرة في ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٧.
    2. Selon le quotidien chypriote turc Kibris, en date du 22 juillet 1994 : UN ٢ - وفقا لصحيفة " قبرص " اليومية القبرصية التركية )٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٤(:
    3. Selon le quotidien chypriote turc Kibris du 26 juillet 1994, ainsi que selon les périodiques Vatan et Yeni Demokrat : UN ٣ - وفقا لصحيفة " قبرص " اليومية القبرصية التركية )٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٤( وكذلك صحيفتي " وطن " و " يني ديمقراط " :
    Le quotidien chypriote grec Politis a annoncé, dans son édition du 25 mars 2000, que la Grèce ferait don à Chypre-Sud d'un contre-torpilleur équipé de missiles Exocet ainsi que de patrouilleurs et d'autres matériels militaires, ajoutant que l'administration chypriote grecque avait l'intention d'acheter deux patrouilleurs supplémentaires. UN وقد ذكرت الصحيفة اليومية القبرصية اليونانية " بوليتيس " في عددها الصادر في 25 آذار/مارس 2000 أن اليونان ستمنح جنوب قبرص مدمرة مزودة بقذائف إكسوسيت فضلا عن زوارق دورية وأعتدة عسكرية أخرى. كما ذكرت الصحيفة أن الإدارة القبرصية اليونانية تعتزم شراء زورقي دورية إضافيين.
    Le quotidien chypriote grec Politis, dans son édition du 24 octobre 2000, signale que la Grèce offrira deux canonnières et 12 systèmes mobiles d'artillerie à la garde nationale chypriote grecque. UN وأفادت الجريدة اليومية القبرصية Politis بتاريخ 24 تشرين الأول/أكتوبر 2000 أن اليونان ستقدم للحرس الوطني القبرصي اليوناني زورقين حربيين و 12 شبكة مدفعية متنقلة في شكل هبة.
    Le quotidien chypriote grec Simerini a signalé le 10 août 1998 qu'en sus du déploiement prévu du système de missiles S-300 perfectionné, l'administration chypriote grecque poursuit des négociations avec la Fédération de Russie en vue de l'achat de missiles moyenne portée, d'artillerie mobile à longue portée, de chars et de véhicules blindés. UN وقد ذكرت صحيفة " سيميريني " اليومية القبرصية اليونانية في ١٠ آب/أغسطس ١٩٩٨ أنه باﻹضافة إلى ما هو مُخطط من نشر لمنظومة القذائف إس - ٣٠٠ المتطورة تُجري اﻹدارة القبرصية اليونانية حاليا مفاوضات مع الاتحاد الروسي لشراء قذائف متوسطة المدى ومدفعية نقالي بعيدة المدى ودبابات وعربات مدرعة.
    Le quotidien chypriote grec Fileleftheros a annoncé le 2 février 1995 que 4 600 Chypriotes grecs vivant dans des maisons situées sur des terrains chypriotes turcs devraient recevoir sous peu des titres de propriété. UN وقد جاء في العدد الصادر في ٢ شباط/فبراير ١٩٩٥ من الصحيفة اليومية القبرصية البونانية " فيليليفييروس " أنه ينتظر قريبا إصدار شهادات تمليك مساكن شيدت على ممتلكات قبارصة أتراك ﻟفائدة ٦٠٠ ٤ قبرصي يوناني.
    Comme l'a relevé le quotidien chypriote grec de langue anglaise Cyprus Mail, dans son éditorial du 7 novembre 1999 : UN وقد جاء في تعليق ورد في افتتاحية الجريدة اليومية القبرصية اليونانية الصادرة بالانكليزية، سايبروس ميل، بتاريخ 7 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، ما يلي:
    < < Je n'aurais pas signé le document des Nations Unies (proposant un règlement pour Chypre) même si Denktaş l'avait fait > > (Politis, quotidien chypriote grec, le 23 novembre 2003). UN " لم أكن سأوقع وثيقة الأمم المتحدة (من أجل التسوية القبرصية) حتى لو وقعها دينكتاش " (اليومية القبرصية اليونانية " بوليتيس " ، 23 تشرين الثاني/ نوفمبر 2003).
    À cet égard, il est intéressant de constater que le dirigeant chypriote grec, M. Tassos Papadopoulos, n'a condamné cet acte de vandalisme que deux jours plus tard, après que le principal parti d'opposition eut émis d'intenses critiques (voir le quotidien chypriote grec Cyprus Mail du 21 janvier 2006). UN ومن الجدير بالإشارة أن الزعيم القبرصي اليوناني، السيد تاسوس بابادوبولوس، لم يدن هذه الأعمال التخريبية إلا بعد مرور يومين، أي بعد انتقاد شديد من حزب المعارضة الرئيسي القبرصي اليوناني. (العدد الصادر يوم 21 كانون الثاني/يناير 2006 من الصحيفة اليومية القبرصية اليونانية سايبروس ميل).
    Comme suite à ces agressions, la circulation par le point de passage du Palais Ledra a été temporairement interrompue (quotidien chypriote turc Yenidüzen, 16 novembre 2006). UN ونتيجة لهذه الاعتداءات، تم إيقاف عمليات عبور نقطة التفتيش في قصر ليدرا مؤقتا. (العدد الصادر يوم 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 من الصحيفة اليومية القبرصية التركية يينيدوزين).
    De plus, le Ministre chypriote grec de l'agriculture, des ressources naturelles et de l'environnement. M. Fotis Foiou, est allé jusqu'à ordonner aux fonctionnaires de son ministère de rechercher les tomates turques dans tous les ports et sur tous les marchés (quotidien chypriote grec Fhileleftheros du 26 novembre 2006). UN كما أن السيد فوتيس فوتيو، وزير الزراعة والموارد الطبيعية والبيئة في الحكومة القبرصية اليونانية، ذهب إلى حد إصدار أوامر إلى موظفي وزارته بالتفتيش عن الطماطم التركية في جميع المرافئ والأسواق. (العدد الصادر يوم 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 من الصحيفة اليومية القبرصية اليونانية فيليليفتيروس).
    En outre, 86,5 % des enfants chypriotes grecs étaient hostiles à l'embauche de Chypriotes turcs (quotidien chypriote grec Politis, 6 mars 2005). UN كما أن 86.5 في المائة من الأطفال القبارصة اليونانيين يرون بأن القبارصة الأتراك لا يستحقون الحصول على فرص للعمل. (العدد الصادر يوم 6 آذار/مارس 2005 من الصحيفة اليومية القبرصية اليونانية بوليتيس).
    La majorité des enfants ont déclaré qu'ils haïssaient les Chypriotes turcs (quotidien chypriote grec, Fhileleftheros, 30 juillet 2006). UN وأفاد الأطفال أيضا أن القبارصة الأتراك دميمو الخلقة وداكنو اللون، وقال معظمهم إنهم يكرهون القبارصة الأتراك. (العدد الصادر يوم 30 تموز/يوليه 2006 من الصحيفة اليومية القبرصية اليونانية فيليليفتيروس).
    En outre, le directeur de publication et le rédacteur en chef du quotidien chypriote turc Afrika se sont vu interdire de passer dans la zone sud le 4 mai 2003 parce qu'ils n'étaient pas munis de documents d'identité, alors que ces documents leur ont été retirés par les autorités chypriotes turques en 2000. UN وعلاوة على ذلك، فإن محرر صحيفة أفريكا اليومية القبرصية التركية وكاتب مقالات افتتاحية فيها قد منع من العبور إلى الجزء الجنوبي في 4 أيار/مايو 2003 لعدم حيازته مستندات هوية، حيث إن السلطات القبرصية التركية كانت قد جردته منها في عام 2000.
    L'un des assaillants, Christodoulos Nicolaides, a été arrêté mais ensuite libéré sous caution (Cyprus Mail, quotidien chypriote grec, 2 et 6 août 2005). UN واعتُقل أحد المهاجمين، السيد كريستودولوس نيكولايدس، إلا أنه أُفرج لاحقا عن المشتبه به بكفالة. (صحيفة " Cyprus Mail " اليومية القبرصية اليونانية بتاريخي 2 و 6 آب/أغسطس 2005).
    Selon le quotidien chypriote grec Fileleftheros du 18 juin 2002, les deux ministres ont fait le point sur l'évolution de la situation à Chypre et mené des entretiens approfondis sur l'application de la doctrine militaire commune mise au point par la Grèce et l'Administration chypriote grecque. UN وأفادت الصحيفة اليومية القبرصية اليونانية " فيليليفثيروس " في عددها الصادر يوم 18 حزيران/يونيه 2002 أن هذين المسؤولين استعرضا آخر مستجدات مسألة قبرص وأجريا محادثات موضوعية بشأن تنفيذ العقيدة العسكرية المشتركة لليونان والإدارة القبرصية اليونانية.
    Le quotidien chypriote grec Fileleftheros a rapporté, dans sa livraison du 7 avril 2000, que l'administration chypriote grecque allait conclure avec la Grèce, dans le cadre de la doctrine militaire commune, un accord définissant le statut des soldats grecs stationnés à Chypre-Sud ainsi que des soldats chypriotes grecs stationnés en Grèce. UN وذكرت الصحيفة اليومية القبرصية اليونانية " فيليليفتيروس " في عددها الصادر في 7 نيسان/أبريل 2000 أن الإدارة القبرصية اليونانية ستعقد اتفاقا مع اليونان، في إطار " العقيدة العسكرية المشتركة " ، ينظم وضع الجنود اليونانيين المتمركزين في جنوب قبرص والجنود القبارصة اليونانيين المتمركزين في اليونان.
    Comme son frère Petros Koukoularis l'a déclaré au quotidien chypriote grec Politis du 25 mai 2000, ce fait avait été délibérément caché à sa famille, bien qu'il fût connu du très officiel Service des personnes disparues de l'administration chypriote grecque : UN وبالرغم من أن هذا كان معروفا لدائرة المفقودين الرسمية، التابعة للإدارة القبرصية اليونانية، فقد أخفت ذلك عمدا عن أسرته، على نحو ما ذكره أخوه بتروس كوكولارس لصحيفة بوليتيس اليومية القبرصية اليونانية في 25 أيار/مايو 2000:
    Dans son numéro du 19 mai 1998, le quotidien chypriote grec Mahi a indiqué que, dans les mois à venir, la Garde nationale achèterait du matériel militaire à l'industrie grecque d'armement, dont 88 véhicules militaires de type 14MI4 ET 100 jeeps. UN وأوردت الصحيفة اليومية القبرصية اليونانية " ماهي " في عددها الصادر بتاريخ ١٩ أيار/ مايو ١٩٩٨ أنه خلال الشهور القادمة، سيتلقى الحرس الوطنـي القبرصي اليوناني معـدات عسكريــة مـن مصانع اﻷسلحة اليونانية تشتمل على ٨٨ مركبة نقل عسكرية من طراز 14M14 و ١٠٠ سيارة جيب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus