"اليونيدو كمحفل عالمي" - Traduction Arabe en Français

    • à titre de forum mondial
        
    • forum mondial de l
        
    • de forum mondial de
        
    On a également observé un regain d'intérêt pour les activités que mène l'Organisation à titre de forum mondial. UN كما شهدت تلك الفترة عودة الاهتمام الدولي بأنشطة اليونيدو كمحفل عالمي.
    Créer des bases analytiques solides et des connaissances à l'appui des stratégies, des politiques, des programmes et des projets de développement industriel, ainsi que des activités à titre de forum mondial de l'ONUDI. UN توليد أسس ومعارف تحليلية متينة لدعم استراتيجيات التنمية الصناعية وسياساتها وبرامجها ومشاريعها، وكذلك لدعم أنشطة اليونيدو كمحفل عالمي.
    Créer des bases analytiques solides et des connaissances à l'appui des stratégies, des politiques, des programmes et des projets de développement industriel, ainsi que des activités à titre de forum mondial de l'ONUDI. UN توليد أسس تحليلية ومعارف صلبة لدعم استراتيجيات التنمية الصناعية وسياساتها وبرامجها ومشاريعها، فضلا عن أنشطة اليونيدو كمحفل عالمي.
    Créer des bases analytiques solides et des connaissances à l'appui des stratégies, des politiques, des programmes et des projets de développement industriel, ainsi que des activités à titre de forum mondial de l'ONUDI. UN توليد أسس تحليلية ومعارف وطيدة لدعم استراتيجيات التنمية الصناعية وسياساتها وبرامجها ومشاريعها، فضلا عن أنشطة اليونيدو كمحفل عالمي.
    V. ACTIVITÉS à titre de forum mondial 28 5 UN أنشطة اليونيدو كمحفل عالمي
    6. Activités à titre de forum mondial. UN 6- أنشطة اليونيدو كمحفل عالمي.
    V. ACTIVITÉS à titre de forum mondial UN خامسا- أنشطة اليونيدو كمحفل عالمي
    Activités à titre de forum mondial (IDB.23/SR.5, par. 27 à 30) UN أنشطة اليونيدو كمحفل عالمي IDB.23/SR.5)، الفقرات 27-30)
    IDB.23/Dec.9 ACTIVITÉS à titre de forum mondial UN م ت ص-23/م-9 أنشطة اليونيدو كمحفل عالمي
    12. Activités à titre de forum mondial. UN 12- أنشطة اليونيدو كمحفل عالمي.
    Le programme ordinaire de coopération technique permettra donc aussi de consolider la fonction de forum mondial de l'Organisation et d'analyser et évaluer les questions cruciales au regard du développement industriel, en partenariat avec des établissements de recherche, si nécessaire et selon qu'il convient. UN وبناء على ذلك، سوف يُستخدم البرنامج العادي للتعاون التقني أيضا لتعزيز وظيفة اليونيدو كمحفل عالمي لتحليل وتقييم المسائل الحرجة المتعلقة بالتنمية الصناعية، بالشراكة مع مؤسسات بحثية خارجية كلما كان ذلك مناسبا وضروريا.
    20. Le Groupe prend note des efforts que fait le Secrétariat pour renforcer la fonction de forum mondial de l'ONUDI dans le contexte de la réforme de l'ONU et l'encourage à poursuivre ses efforts pour accroître les activités de coopération technique. UN 20- واستطرد قائلا إن المجموعة أخذت علما بجهود الأمانة لتعزيز وظيفة اليونيدو كمحفل عالمي في سياق إصلاح الأمم المتحدة وإنها تشجع الأمانة على مواصلة جهودها لزيادة الإنجازات في مجال التعاون التقني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus