Reste ici et laisse nous te sauver. C'est pour le mieux. | Open Subtitles | امكثي هنا ودعينا ننقذكِ فهذا في مصلحة الجميع |
Prends pas de risques. Reste là. | Open Subtitles | لا تقومين بالمحاولة فقط ابقي بالخلف، امكثي هناك |
Alors Reste, et tiens-moi chaud. | Open Subtitles | إنّك تنتفض برداً حسن، امكثي وأبقيني دافئاً |
Reste ici. Ferme les portes. | Open Subtitles | امكثي هنا وأغلقي الابواب |
Lila, Reste avec les enfants. | Open Subtitles | فلينم الجميع، ليلا، امكثي مع الأطفال |
Reste avec moi, chez moi. | Open Subtitles | امكثي معي, في منزلنا, |
Alors, Reste ici. | Open Subtitles | لا ترحلي إذاً، امكثي هنا |
Reste ici avec nous jusqu'au mariage. D'accord. | Open Subtitles | امكثي معنا حتي الزواج |
Et Reste ici jusqu'à ce que tu sois sur tes pieds. Grand-mère sera d'accord avec ça. | Open Subtitles | و امكثي هنا حتّى تقفي على قدميكِ، و (غراني) لن تمانع. |
Reste ici. Je reviendrai dans deux heures. On verra si je peux trouver quelque chose. | Open Subtitles | امكثي هنا، سنعود بعد بضع ساعات{\pos(192,220)}، سأرى ما يمكنني معرفته |
Fran, Reste près du téléphone. | Open Subtitles | .. فران) ، امكثي إلى جانب الهاتف) |
- Piper, Reste ici à l'abri. | Open Subtitles | ا(بايبر) امكثي هنا حيث أنت فى أمان |
-Addie, s'il te plait, Reste pour qu'on puisse... | Open Subtitles | . . أرجوكِ يا (آدي) امكثي حتى يمكننا - . . |
Maintenant Reste là et sois morte! | Open Subtitles | الآن امكثي هنا وكوني ميتة! |
Reste ici. | Open Subtitles | امكثي هنا |
Reste là. | Open Subtitles | امكثي هنا. |
Reste ici ce soir. | Open Subtitles | امكثي الليلة |