| Euh ... il est probablement votre foie réagir. | Open Subtitles | اممم.. من المحتمل ان تكون ردة فعل من كبدك |
| Oh, Euh, et bien, j'ai trouvé une minuscule tâche de sang sur l'épine de la rose laissée sur la victime numéro 2. | Open Subtitles | اوه,اممم,حسنا لقد وجدت نقطه صغيره جدا من الدم على شوك الورده التى تركت على الضحيه الثانيه. |
| Je suis pile sur la bulle dans ce job et mon manager est, Um par là. | Open Subtitles | انا في موقف حرج بعملي و مديري اممم 388 00: 13: |
| Bethany Weber était chargée de la vente aux enchères, mais, hum, elle vit l'enfer... avec le divorce et tout le reste. | Open Subtitles | كانت المسؤولة عن المزاد ولكن. اممم انها تمر بضروف صعبة |
| Mmm, laissez-moi mettre mes lunettes de meurtre, écrit-elle et je me mettrais dessus. | Open Subtitles | اممم, دعني أضع نظارتي القاتله في الكتابة و سوف أحصل عليه. |
| Mm, tu gardes toujours cette clé sous le faux rocher, pas vrai ? | Open Subtitles | اممم. الازلت تحتفظ بنسخة المفتاح تحت الصخره الوهمية اما المحل |
| Hey. Bon nous avons des, Heu, mauvaises nouvelles les gars. | Open Subtitles | لدينا بعض، اممم ، الأخبار السيئة، ايها الرفاق |
| Je ne sais pas qui sait, mais c'est sur Mmmm. | Open Subtitles | لا أعلم من هذا ؟ لكن بالتأكيد اممم |
| Ca lui a pris un sacré bout de temps la balade jusqu'au pont-piscine. Pont-piscine, c'est, hum, Euh.. | Open Subtitles | اختار وقت سئ للغايه للقيام بنزه على سطح السفينه ليدو السفينه ليدو ,انه,اممم |
| Je ne veux pas vous mettre mal à l'aise, mais, Euh... il est clair que vous avez été en contact intime avec lui. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أجعلكي تشعرين بعدم الإرتياح, لكن, اممم واضح أنكي كنت على مقربة شديدة منه |
| Je...Euh, coach l'équipe de derby des jumelles. | Open Subtitles | أنا ، اممم ، أقوم بتدريب فريق التوأم من أجل الديربي |
| Et... deuxièmement, Euh... vous pourriez me les décrire, s'il vous plaît ? | Open Subtitles | وثانيا اممم هل من الممكن ان تعطيني الوصف لهم؟ |
| Alors, Euh... je dois me glisser sous les couvertures avec toi ? | Open Subtitles | اذن. اممم... أيجب ان انزل تحت الغطاء معك؟ |
| Um, Arch, je sais que ça a été plutôt bizarre depuis qu'on... | Open Subtitles | اممم ارشي انا اعرف انه اصبح غريبا منذ |
| Hé bien, ses amis semble pensez que c'était, Um... plus que ça. | Open Subtitles | حسنا، يبدو و كأن أصدقائه... . و أعتقد أنه كان، اممم |
| Um, j'ai trouvé une nvelle fuite | Open Subtitles | اممم , أعتقد بأنني قد وجدت خيطاً جديداً |
| La bonne nouvelle c'est qu'il se fait aider et hum... | Open Subtitles | ,الخبر السار أنه يحصل على الدعم ...كما أنه,اممم |
| c'est comme, hum...c'est comme... c'est comme, tu sais, c'est comme le sexe. | Open Subtitles | انه مثل .. اممم انه مثل انه مثل .. كما تعلمين .. |
| Mmm. Et bien, j'ai peut être fait un peu trop de gauffres, mais c'est seulement parce que c'est génial d'être dans mon ancienne cuisine. | Open Subtitles | اممم , ربما صنعت عدد اكبر من اللازم من الوافلز |
| - * Mmm ok, tu sais - Quoi? Uh, ouais, désolé. | Open Subtitles | اممم حسنآ تعلمون ماذا اه نعم سوري |
| - Mais on a pas ce genre de délai. - Mm... | Open Subtitles | لكن لا يوجد لدينا ذاك النوع من الوقت - اممم - |
| Vous savez, comme, Heu... le singe qui peut jouer de l'ukulele. | Open Subtitles | انت تعلم, مثل, اممم قرد يستطيع لعب ال يوكليلي. |
| Mmmm, pas celui ci. | Open Subtitles | اممم ، ليست هذه |