Ma mère me laissait dormir là quand j'avais des cauchemars. | Open Subtitles | والدتي كانت تدعني انام هنا عندما تنتابني الكوابيس. |
J'ai essayé de dormir mais j'étais encore en train de triper. | Open Subtitles | انا حاولت ان انام ولكن لم اعرف ماذا حدث؟ |
J'ai de la chance si je dors 3 heures par nuit. | Open Subtitles | انا محظوظ اذا استطعت ان انام ثلاث ساعات باليوم |
est-ce que je dors encore sur le canapé de ma soeur sans raisons apparentes? | Open Subtitles | هل لا زلت انام على أريكة أختي بلا سبب ظاهر ؟ |
Un de mes clients m'a payé 50,000$ pour coucher avec lui. | Open Subtitles | احد زبائني اعطاني خمسين الف دولار كي انام معه |
tout ce qui compte c'est qui ya pas de véritable avantage et je couche avec elle pour un bâton avec deux bulles elle te paye 100 € pour coucher avec elle? | Open Subtitles | كل ما يهم أنه لا يوجد دفع حقيقي وأنا يجب أن انام معها من أجل 100 دولار هل تعطيك 100 دولار لكي تنام معها ؟ |
Eh bien, je n'arrive pas à dormir la nuit depuis que j'ai quitté cet endroit. | Open Subtitles | لم استطيع ان انام منذ ان غادرت هذا المكان |
Et quand j'arrive à dormir, je fais des cauchemars horribles où je ne peux pas être touchée sans sortir de mes gonds. | Open Subtitles | وعندما انام , تأتيني كوابيس فظيعه ولا يمكن لمسي بدون ان اخاف بشده |
Je ne vais pas dormir pendant les prochaines 24 heures. | Open Subtitles | لن استطيع ان انام في الـ 24 ساعة القادمة |
Je vais probablement jouer à quelques jeux sur mon téléphone, et courir un peu jusqu'à l'épuisement, et j'irai dormir dans ma voiture. | Open Subtitles | سألعب قليلا على هاتفي على الارجح ثم اتجول في الارجاء حتى انهك نفسي ثم انام في سيارتي |
Le souci c'est, loi de l'emmerdement maximum, la nuit où je décide de ne pas dormir sous la véranda, | Open Subtitles | والمشكلة هي أنه من الممكن أن يصبح كل شيء عكسي في الليلة التي قررت فيها انني لن انام بالمنزل الزجاجي |
"Si je dois dormir dedans je vais boire dedans". | Open Subtitles | اذا كنتى ستجعلينى انام فيها سوف اشرب فيها |
Moi, je dors mieux quand mon mari n'est pas là. | Open Subtitles | بالنسبة لي فأنا انام جيدا عندما يسافر زوجي |
Chaque fois que je dors ou que je perds conscience, la boucle recommence, donc si je ne dors pas ou que je ne perds pas conscience, je reste éveillé jusqu'à demain. | Open Subtitles | في كل مرة كنت أغفو أو أفقد وعي تبدأ حلقة الزمن من جديد حسناً اذا لم انام أو افقد الوعي |
Je ne dors pas, et quand ça m'arrive je fais d'horribles cauchemars. | Open Subtitles | انا لا انام , وعندما انام تأتيني تلك الكوابيس المريعه |
Si je voulais coucher avec Gary, je dirais mon dégoût aussi fortement que tu le fais. | Open Subtitles | اذا كنت انوي ان انام مع قاري سأعبر عن مدى اشمئزازي كما فعلت |
Je ne couche avec des gars le premier soir seulement quand je ne veux pas les revoir après. | Open Subtitles | انني انام فقط بالموعد الأول مع المثليين الذين لا اريد ان اقابلهم مرة أخرى |
- Non, je vais prendre le canapé. - Non, je dormirai dessus. | Open Subtitles | ـ لان سوف اخذ الاريكة ـ لا، سوف انام انا على الاريكة |
C'est fou, étant donné qu'ils venaient de découvrir que je dormais chez vous dans leur dos. | Open Subtitles | الذي هو رائع بالحقيقة انهم اكتشفوا لقد كنت انام معك في منزلها من دون علمهم |
Si les familles étaient trop bruyantes quand j'essayais de m'endormir, elle allait leur crier dessus. | Open Subtitles | اذا كان صوت العائلات عاليا عندما احاول ان انام كانت تصرخ عليهم |
- Je n'ai pas bien dormi - Je serais inquiète aussi à ta place. | Open Subtitles | لم انام بشكلاً جيد سأكون قلقه ايضاً لو كنت مكانك |
La semaine dernière, je dormais dans un lit superposé. | Open Subtitles | الاسبوع الماضي كنت انام على سرير مزدوج بطابقين |
Juste comme la fois où j'ai couché avec la femme de ménage de sa famille. | Open Subtitles | انّها تشبه تلك الايام ، عندما كنت انام مع عاملة التنظيف الخاصة بعائلته |
Mark voulait quand même que je dorme paisiblement. | Open Subtitles | ولكنه كان يريد دائما ان يتأكد اني انام باطمئنان |
je couchais vraiment. | Open Subtitles | ومع ذلك كنت انام مع أب سالي كراوثر في ذلك الوقت لذلك هناك لا خلافات حقًا |
C'est la seule femme avec qui je coucherais... ou du moins c'est ce que je pensais jusqu'à samedi dernier. | Open Subtitles | انها المرأة الوحيدة التى اتمنى ان انام معها كنت اريد هذا حتى يوم السبت الماضى |
Je ne m'endors jamais en voiture. C'était un vrai miracle. | Open Subtitles | انا لا انام مطلقا في السياره , ذلك رائع بالحقيقه |
Tu veux monter à l'étage et me parler jusqu'à ce que je m'endorme ? | Open Subtitles | هل تريد ان تأتى للاعلى ؟ وتتكلم معى بينما انا احاول ان انام ؟ |