"انا أسف" - Traduction Arabe en Français

    • Je suis désolé
        
    • Pardon
        
    • Je suis désolée
        
    • navré
        
    • Excuse-moi
        
    Je suis désolé, monsieur, mais je ne peux pas confirmer cela. Open Subtitles انا أسف, يا سيدي لكن لا يمكنني تأكيد هذا
    Je suis désolé, Agent Bellamy, d'envahir votre espace. Open Subtitles انا أسف ، العميل بيلامي . لغزو الفضاء الخاص بك
    Je suis désolé. Écoute... Comment tu t'appelles ? Open Subtitles مهلاً, مهلاً, انا أسف, انصت لي ما هو اسمك ؟
    Je suis désolé de vous interrompre mais, Jake, on doit y aller. Open Subtitles انا أسف على المقاطعة يا رفاق ولكن,جيك,يجب علينا ان نذهب
    Pardon, vieux. T'étais mon billet de sortie. Open Subtitles انا أسف يارجل انت هو تذكرة خروجي من هنا آسف
    Marnie, Je suis désolée. C'est... c'est la pire histoire qui existe. Open Subtitles انا أسف للغاية صدقاً هذهِ أسوء قصة على الاطلاق
    Je suis désolé de faire ça. Ça fait parti de l'entrainement. Open Subtitles انا أسف على فعل ذلك ذلك جزء من التدريب
    Je suis désolé, mais faut pas se voiler la face. Open Subtitles انا أسف , لكن كلانا يعلم بأن تلك هي الحقيقة
    Je suis désolé de ne t'avoir rien dit. Open Subtitles حسناً . انا أسف لإننى لم أقل لك مالذي حدث
    Je suis désolé mais ceci n'est pas le film que vous allez voir. Open Subtitles .انا أسف أن أقول أن هذا ليس الفيلم الذى ستشاهدة
    "Je suis désolé d'être parti sans au revoir. Open Subtitles انا أسف لأني ذهبت بدون ان اقول لكما وداعا
    Je suis désolé, c'est la dernière fois que nous mangeons des cookies ensemble. Open Subtitles انا أسف ان هذه أخر مره سوف اكل البسكويت معك
    Je suis désolé d'avoir haussé le ton dans le magasin, surtout devant le bébé. Open Subtitles انا أسف ان رفعت صوتي هناك خاصة أمام الطفل
    Nous enquêtons toujours. Je suis désolé de ce qui s'est passé là-bas. Open Subtitles نحن مازلنا نحقق انا أسف بشان ما حدث فى الخارج
    Écoutez, Je suis désolé mais je me souviens pas de quelqu'un comme ça. Open Subtitles اسمع,انا أسف لكن لا يمكنني تذكر اي أحد يشبه ما تتحدثون عنه
    Je suis désolé, chérie, mais on a plus d'oeufs et des céréales et des yahourt et du lait et du jus et des plats propres. Open Subtitles انا أسف , لقد لقد نفذ لدينا البيض وحبوب الافطار والزبادي والحليب والعصير ومنظف الاطباق
    Il dit qu'il y est presque, mais il y a tout ces gens ici donc Je suis désolé Open Subtitles يقول انه علي وشك الانتهاء, لكن لديك كل هؤلاء الحضور لذلك انا أسف.
    Jerry, Je suis désolé. J'en prends l'entière responsabilité, et je vais arranger ça. Open Subtitles جيري انا أسف جدا جدا اشعر بأنني مسؤول بالكامل عن ذلك
    Je suis désolé, Dee. Je pense juste que le Blanc là-bas a l'air meilleur. Open Subtitles انا أسف لكنى أعتقد ان هذا الرجل الأبيض يبدوا أفضل منه لسبب ما
    - Je suis presque ˆ court de banquette. - Pardon. Open Subtitles لدى فقط بوصتان فقط متبقية على هذا المقعد انا أسف جداْ
    Je suis désolée mais il vaudrait mieux que vous sortiez. Open Subtitles انا أسف سيدتي لكن اعتقد سيكون سيكون أفضل لو انتظرتي بالخارج
    Je suis vraiment navré que Mitchell ait brisé notre rêve. Open Subtitles اسمعي,انا أسف أن ميتشل قتل حلمنا الخاص بالمنزل
    Excuse-moi, j'ai été égoïste. Open Subtitles أنظرى انا أسف. لقد كنت أنانى وأردت أن اعتذر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus