"انا ابحث عن" - Traduction Arabe en Français

    • Je cherche
        
    • Je recherche
        
    • Je cherchais
        
    Je cherche les plans parcellaires des propriétés de... de la famille Lurie, de la compagnie Linder Lurie et de Linder Holdings depuis 50 ans. Open Subtitles انا ابحث عن وثائق الولاية والخرائط لها عائلة لوري , ليندر , لوري سامويل ليندر ممتلكاتهم منذ 50 عام
    Je cherche des astéroïdes troyens au point terrien de Lagrange L-5. Open Subtitles انا ابحث عن كويكبات طروادة في نقطة لاجرانج للأرض
    Je cherche quelque chose pour lui donner du temps. Open Subtitles انا ابحث عن اي شيء يعطيها المزيد من الوقت
    Excusez-moi, Je cherche un gars qui séjourne peut-être ici, avec une dame et une petite fille. Open Subtitles اسف انا ابحث عن رجل كان يقف هنا كان برفقة سيدة و بنت صغيرة
    Je recherche l'homme qui conduit cette voiture. Open Subtitles انا ابحث عن الشخص الذي يسُوق هذه السيارة
    Je cherche l'organe qui prouve l'existence de Dieu en nous. Open Subtitles انا ابحث عن العضو الذى يبرهن الوجود المادي للرب بداخلنا
    Sérieusement, Je cherche mon ami Sam. Open Subtitles جديا , انا ابحث عن صديقي سام ربما تعرفه ؟
    Je cherche le chemin pour Hades. Open Subtitles انا ابحث عن ذلك الطريق الى الهاوية انت ابن , نوكس ؟
    Je cherche le boulevard El Segundo. Open Subtitles مرحبا ، لو سمحتِ انا ابحث عن سيغوندو بوليفارد
    Je cherche à me fixer, elle cherche à... Open Subtitles اقصد .. انا ابحث عن الاستقرار .. و هي تبحث ..
    Je cherche ma fille. J'ai peur qu'elle soit blessée. Open Subtitles انا ابحث عن ابنتي اخشى عليها ان تتعرض للاذى
    Vous n'êtes pas intéressé, je sors de la voiture, on ne s'est jamais vu. Je cherche le dernier cri dans les petits calibres. - Qu'est-ce que vous aviez en tête? Open Subtitles اذا كنت غير مهتم اخرج من السيارة , وكأننا لم نلتقي انا ابحث عن احدث السلحة اليديوية الصغيرة
    Je cherche le Palais de Justice. Open Subtitles عذرا ايها السادة انا ابحث عن قصر العدالة
    Je cherche une assistante. Je peux vous parler ? Open Subtitles انا ابحث عن مساعدة ايمكن التحدث اليك رجاء ؟
    Je cherche un gars pour amuser des mômes ! Open Subtitles انا ابحث عن شخص للترفيه عن الأولاد في حفلة عيد ميلاد ابني
    Je cherche l'appartement de M. Rubens, mais il fait noir dans ce couloir, je suis seule et perdue. Open Subtitles اهلا انا ابحث عن شقه السد روبنسون ولكن الظلام شديد هنا وانا خائفه وتهت
    Je cherche le MasqueMiroir, mais je ne sais pas ce que c"est, Open Subtitles انا ابحث عن القناع اللامع و لكني لا اعرف ما هو
    Je cherche d'autres filles qui ont disparu, comme vous. Open Subtitles انا ابحث عن العديد من الفتيات الذين اختفوا مثلك
    Gaby, Je cherche quelqu'un pour accueillir avec moi un chiffonnier que je pense jeter. Open Subtitles غابي، انا ابحث عن شخص ليساعدني في تقديم حفلة افكر في ان اقيمها.
    Bent a déjà refusé le poste, Je cherche d'autres solutions maitenant. Open Subtitles بنت رفض المنصب... ...لذا انا ابحث عن مرشحين اخرين
    Je recherche une de mes anciennes patientes... Une femme, 55-60 ans. Open Subtitles انا ابحث عن مريض لى ، امرأة فى منتصف الخمسينات او الستينات
    En fait, Je cherchais des infos sur la Bible, Jésus, tout ça. Open Subtitles لا، في الحقيقة انا ابحث عن بعض المعلومات عن التوارة، المسيح، ذلك النوع من الأشياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus