Je comprends que cela puisse vous mettre sur la défensive. | Open Subtitles | انا اتفهم كيف ذلك قد جعلك تشعرين بدفاعيه. |
Très bien, Je comprends... car jamais je ne t'aurais trompé consciemment. | Open Subtitles | حسنا، انا اتفهم ولكن من الواضح اني لن اخونك |
Je sais, il n'aime pas les sonneurs de clairon, Je comprends. | Open Subtitles | انا اعلم انه لا يقدر نذير الحياه انا اتفهم |
J'ai été sous la coupe de Smurf pendant vingt ans. Je comprends. | Open Subtitles | كنت تحت ادارة لمدة عشرين سنة انا اتفهم هذا |
Je comprends ce que vous ressentez et je veux que vous fassiez d'autres tests pour affiner votre diagnostic. | Open Subtitles | دكتورة مانينغ, انا اتفهم شعورك أريدك ان تعملي لها كل الاختبارات التي تعتقدين انها ضرورية لتبيين تشخيصك |
Je comprends si tu ne ressens pas la même chose. | Open Subtitles | انظري انا اتفهم ان كنتِ لا تبادليني نفس الشعور |
Tu as peur, c'est normal. Je comprends. Tu risques gros. | Open Subtitles | هذا طبيعي انا اتفهم انت على المحك هنا |
Je veux dire, Je comprends pour un trophée de la ligue de bowling ou une équipe de hockey, ou quelque chose comme ça, mais une partie d'un corps ? | Open Subtitles | اعني.. انا اتفهم مثل الجائزة من دوري البولينغ او فريق هوكي او ما شابه |
Eh bien, Je comprends si vous n'êtes plus mon alliée | Open Subtitles | حسنا , انا اتفهم ان لم تضلي حليفه لي بعد الان |
Je comprends pourquoi vous avez fait ça, et je sais que je ne devrais pas vous blâmer, mais je le fais. | Open Subtitles | انا اتفهم سبب اختيارك واعلم بأني لا يجب ان الومك لكني الومك |
Je comprends ce qu'elle ressent, plus que ce que je voudrais admettre. | Open Subtitles | انا اتفهم ذلك الشعور, اكثر من اهتمامي لاعترف به. |
On arrête jour après jour. Philosophique. Je comprends pourquoi vous avez arrêtés. | Open Subtitles | نتوقف يوما بعد يوم انا اتفهم لما استطعتم الإقلاع |
OK, Je comprends que tu sois en colère, et on va parler, mais techniquement, je n'ai toujours pas pissé, donc si ça te ne gêne pas... | Open Subtitles | لديك مشكلة حقيقية حسناً,انا اتفهم غضبك ونحن بالتأكيد سنتحدث |
C'est bon, Je comprends, tu es très occupé. | Open Subtitles | لا بأس, انا اتفهم, انا اعرف انك رجلاً مشغولاً للغاية |
Je comprends que j'ai pu être maladroit avec toi en sortant avec Helena, je ne la reverrai plus jamais. | Open Subtitles | انظري , انا اتفهم انه لربما شعور غريب ان اواعد هيلنيا اذا , انا لن اراها مجدداً |
Je comprends. Mais toute aide supplémentaire est la bienvenue. | Open Subtitles | انا اتفهم هذا, ريتشارز, ولكن هذا لن يضر الاطفال فى مساعدتنا. |
Non, Je comprends, elle avait besoin d'un père et au lieu de ça, elle a un type qui a fait sensation pendant trois jours. | Open Subtitles | لا لا انا اتفهم ذلك لقد احتاجت اب ولم ترى الا شخص بالابعاد الثلاثية |
Je comprends pourquoi tu ne veux pas en parler. | Open Subtitles | انظري, انا اتفهم لماذا لا تريدين انا تخبري اي أحد |
Je comprends votre frustration, mais on ne peut rien faire à ce stade. | Open Subtitles | سيدتى انا اسف انا اتفهم احباطك لكن هذا ليس تهديد دى |
Bien sûr, Je comprend parfaitement. Je vais prendre mes marques sur la cuvette. | Open Subtitles | بالتاكيد.انا اتفهم هذا,وسادخل الى الحمام في هذه الاثناء. |
Je peux comprendre que vous ayez des problèmes. | Open Subtitles | انا اتفهم انك تمرين ببعض الظروف |
Si c'était un accident, je comprendrai. | Open Subtitles | اذا وقع حادذ. اخبريني وحسب انا اتفهم |