"انا اتفهم" - Traduction Arabe en Français

    • Je comprends
        
    • Je comprend
        
    • Je peux comprendre
        
    • je comprendrai
        
    Je comprends que cela puisse vous mettre sur la défensive. Open Subtitles انا اتفهم كيف ذلك قد جعلك تشعرين بدفاعيه.
    Très bien, Je comprends... car jamais je ne t'aurais trompé consciemment. Open Subtitles حسنا، انا اتفهم ولكن من الواضح اني لن اخونك
    Je sais, il n'aime pas les sonneurs de clairon, Je comprends. Open Subtitles انا اعلم انه لا يقدر نذير الحياه انا اتفهم
    J'ai été sous la coupe de Smurf pendant vingt ans. Je comprends. Open Subtitles كنت تحت ادارة لمدة عشرين سنة انا اتفهم هذا
    Je comprends ce que vous ressentez et je veux que vous fassiez d'autres tests pour affiner votre diagnostic. Open Subtitles دكتورة مانينغ, انا اتفهم شعورك أريدك ان تعملي لها كل الاختبارات التي تعتقدين انها ضرورية لتبيين تشخيصك
    Je comprends si tu ne ressens pas la même chose. Open Subtitles ‎انظري انا اتفهم ان كنتِ ‎لا تبادليني نفس الشعور
    Tu as peur, c'est normal. Je comprends. Tu risques gros. Open Subtitles هذا طبيعي انا اتفهم انت على المحك هنا
    Je veux dire, Je comprends pour un trophée de la ligue de bowling ou une équipe de hockey, ou quelque chose comme ça, mais une partie d'un corps ? Open Subtitles اعني.. انا اتفهم مثل الجائزة من دوري البولينغ او فريق هوكي او ما شابه
    Eh bien, Je comprends si vous n'êtes plus mon alliée Open Subtitles حسنا , انا اتفهم ان لم تضلي حليفه لي بعد الان
    Je comprends pourquoi vous avez fait ça, et je sais que je ne devrais pas vous blâmer, mais je le fais. Open Subtitles انا اتفهم سبب اختيارك واعلم بأني لا يجب ان الومك لكني الومك
    Je comprends ce qu'elle ressent, plus que ce que je voudrais admettre. Open Subtitles انا اتفهم ذلك الشعور, اكثر من اهتمامي لاعترف به.
    On arrête jour après jour. Philosophique. Je comprends pourquoi vous avez arrêtés. Open Subtitles نتوقف يوما بعد يوم انا اتفهم لما استطعتم الإقلاع
    OK, Je comprends que tu sois en colère, et on va parler, mais techniquement, je n'ai toujours pas pissé, donc si ça te ne gêne pas... Open Subtitles لديك مشكلة حقيقية حسناً,انا اتفهم غضبك ونحن بالتأكيد سنتحدث
    C'est bon, Je comprends, tu es très occupé. Open Subtitles لا بأس, انا اتفهم, انا اعرف انك رجلاً مشغولاً للغاية
    Je comprends que j'ai pu être maladroit avec toi en sortant avec Helena, je ne la reverrai plus jamais. Open Subtitles انظري , انا اتفهم انه لربما شعور غريب ان اواعد هيلنيا اذا , انا لن اراها مجدداً
    Je comprends. Mais toute aide supplémentaire est la bienvenue. Open Subtitles انا اتفهم هذا, ريتشارز, ولكن هذا لن يضر الاطفال فى مساعدتنا.
    Non, Je comprends, elle avait besoin d'un père et au lieu de ça, elle a un type qui a fait sensation pendant trois jours. Open Subtitles لا لا انا اتفهم ذلك لقد احتاجت اب ولم ترى الا شخص بالابعاد الثلاثية
    Je comprends pourquoi tu ne veux pas en parler. Open Subtitles انظري, انا اتفهم لماذا لا تريدين انا تخبري اي أحد
    Je comprends votre frustration, mais on ne peut rien faire à ce stade. Open Subtitles سيدتى انا اسف انا اتفهم احباطك لكن هذا ليس تهديد دى
    Bien sûr, Je comprend parfaitement. Je vais prendre mes marques sur la cuvette. Open Subtitles بالتاكيد.انا اتفهم هذا,وسادخل الى الحمام في هذه الاثناء.
    Je peux comprendre que vous ayez des problèmes. Open Subtitles انا اتفهم انك تمرين ببعض الظروف
    Si c'était un accident, je comprendrai. Open Subtitles اذا وقع حادذ. اخبريني وحسب انا اتفهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus