| Je veux que vous aidiez Carter à retrouver son boulot. | Open Subtitles | انا اريد منك مساعدة كارتر فى استعادة وظيفتة |
| Et souviens-toi, Je veux 50 nouvelles chemises après le premier janvier après ma désintox. | Open Subtitles | وتذكروا,انا اريد خمسين اخرين بعد بداية السنة بعد عودتى من رحاب. |
| Je ne parle pas de talent, Je veux juste un boulot. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن الموهبه انا اريد وظيفه فقط |
| Okay, J'ai besoin de besoin de me libérer de ce truc de cette étiquette. | Open Subtitles | حسناً انا اريد ان اكفل كرافيسيس ذو الرصيد المجمد |
| - Ils vous le demanderont. Et J'aimerais connaître la réponse avant. | Open Subtitles | لأنهم سيسألونك و انا اريد ان اعرف الاجابه قبلهم |
| Je veux les voir, mais Je veux aussi voir d'autre chose. | Open Subtitles | انا اريد ان ارها,انا اريد رؤية العديد من الاشياء |
| Merde! Je dois pouvoir faire ma lessive quand Je veux, putain. | Open Subtitles | انا اريد ان اقوم بالغسيل فى اى وقت اريده |
| Mais Je veux aider. Je veux dire, c'est le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | لكن انا اريد مساعدتك انا اعني, هذا اقل شيء ممكن افعله |
| Comme tout le monde, Je veux que Michael reste en vie. | Open Subtitles | انا اريد مايكل حياً بقدر ما يريده الرجل المجاور. |
| Et surtout, Je veux tout savoir de ce que Lachlan sait. | Open Subtitles | بالتحديد انا اريد ان اعرف كل شيئ يعرفه لانكلان |
| - Allons marcher un peu. Je veux me balader en voiture. | Open Subtitles | كنت اعتقد انك تريدين التمشية انا اريد توصيلة بالسيارة |
| Je veux savoir si je peux faire un marché avec vous. | Open Subtitles | اعرف انا اريد تعاقدات لعمل المفوض الشخص انت هل |
| Je veux la paix dans le royaume autant que n'importe qui. | Open Subtitles | انا اريد السلام في المملكة أكثر من اي احد. |
| Je veux juste dire à tous les rageux dehors, que cette société est plus forte que jamais. | Open Subtitles | انا اريد ان اقول الى هؤلاء الحاقدين ان الشركة اقوى بكثير مما كانت عليه |
| Je veux savoir si le trafic d'O'Hare est dans les statistiques touristiques de Chicago. | Open Subtitles | انا اريد ان اعلم اذا استخدم العبور على اوهار في احصائياتكم السياحية حول مدينة شيكاغو |
| Je veux juste comprendre un peu mieux ce qui est arrivé ce matin. | Open Subtitles | انا اريد ان افهم بشكل افضل مالذي حصل هذا الصباح؟ |
| Les gens qui gagnent ces affaires rentrent dans mon bureau pétant le feu, et J'ai besoin de ce feu, car gagner a plus à voir avec la perception qu'avec la loi. | Open Subtitles | جوسيلين من يربحون هذا النوع من القضايا يدخلون مكتبي وكأنهم يتنفسون من النيران انا اريد هذه النيران |
| J'ai besoin de parler à Gretchen. Je peux te poser une question ? | Open Subtitles | انا اريد التحدث إلى جريتشين هل يمكنني أن أطرح عليك سؤالا؟ |
| J'aimerais déposer ceci auprès des membres du Conseil de Ville... | Open Subtitles | انا اريد ان اسلم هذا الى كل اعضاء مجلس المدينه |
| Je voulais juste te dire que je te pardonnais pour | Open Subtitles | اتعرفين، انا اريد فقط ان اخبرك انني اسامحك |
| Écoute, si tu vas être assis à côté de Moi, Je dois savoir si cette émission te pose problème. | Open Subtitles | اذا كنت ستجلس بجوارى انا اريد ان اعلم الان هل لديك مشكله مع هذا العرض؟ |
| Bien, Je voudrais parler avec l'inspecteur principal alors. | Open Subtitles | انا اريد التحدث الى التحري اذا اريد التحدث الى المسؤول هنا. |
| Non , J'ai envie que tout le monde l'utilise. J'ai envie que ce soit la cuvette principale, | Open Subtitles | انا اريد للكل ان يستخدمه اريد له ان يكون الحمام الرئيسي |
| - Bien. Il me faut une carte bleue et des papiers. | Open Subtitles | حسنا، انا اريد بطاقة الائتمان وبطاقة الهوية |