Je comprends quand tu as le mal de la route. | Open Subtitles | انا افهم هذا عندما يكون عندكِ دوار السيّاره |
Je comprends que ceci ouvre de vieilles blessures, mais j'ai pensé que vous méritiez de savoir. | Open Subtitles | انا افهم ان هذا يفتح جروحا قديمه ولكن اعتقد بانكم تستحقوا ان تعرفوا |
Ok, Je comprends la physique quantique, mais ceci est confus. | Open Subtitles | حسناً, انا افهم مادة الفيزياء ولكن هذا مشوش |
Je comprends la perte immense que ça vous a causée. | Open Subtitles | انا افهم كم يمكن ان تجعلك الخسارة يائساً |
J'ai compris, mais je rejette l'idée selon laquelle je suis une sorte de troll hideux dont tu ne voudrais pas les photos dans ton album de mariage. | Open Subtitles | انا افهم هذا لكنني ارفض انني ذلك القبيح الذي صوره لا تودين ان تريها في البوم زفافك |
Je comprend pourquoi il le pense, parce que c'était entièrement sa faute. | Open Subtitles | انا افهم لماذا قد يشعر هكذا, لأنها كانت خطأه بالكامل |
Je comprends. Mais votre rapport prêt-valeur est en chute libre. | Open Subtitles | نعم, انا افهم لكن نسبة القروض إلى الأهمية |
Je comprends quand tu as le mal de la route. | Open Subtitles | انا افهم هذا عندما يكون عندكِ دوار السيّاره |
Je comprends, toutes mes condoléances, mais ce n'est pas possible. | Open Subtitles | انا افهم هذا، و انا اسفة لخسارتك لكن هذا لا يمكن ان يحدث |
- Désolé mais personne ne peut entrer. - Je comprends ça, | Open Subtitles | اسفة و لكن لا احد مصرح بالدخول ـ انا افهم هذا |
- Non, Je comprends comment l'univers fonctionne, Q, la Source, les hiérarchies, la plomberie. | Open Subtitles | لا، انا افهم طريقة سير الكون،كيو، النسب، والتسلسل الهرمي، والسباك. |
Je vois comment elle te parle. Crois-moi, Je comprends. | Open Subtitles | ارى الطريقة التي تتحدث بها اليك صدقيني انا افهم |
Non, Je comprends. Ils devraient déjà avoir été étiquetés. | Open Subtitles | لا , انا افهم كان يجب ان يكونوا قد اخذوا التذاكر |
Je me suis récemment humiliée, Je comprends à quel point cela peut être douloureux. | Open Subtitles | اشعر بالأسى على ما فعلته ولقد سببت الاهانة لنفسي انا افهم كم من الممكن ان يكون سيئا |
Je comprends qu'à moins qu'il soit un informateur, nous pouvons renvoyer un criminel là d'où il vient. | Open Subtitles | انا افهم انه عدا ان يكون مُخبر حكومي يمكننا ان نضع المجرم الى المكان الذي ينتمي اليه |
Je comprends les règles mais s'il se passe des choses dangereuses... ... virus, bactéries, quoi que vous fassiez... | Open Subtitles | انا افهم القواعد ولكن ان كانت هنالك بعض الامور الخطرة تحدث فايروسات , او بكتيريا او ايما تقومون به |
Je comprends ta colère, mais c'est pas toi. | Open Subtitles | انا افهم لماذا انت حزين, لكن هذا ليس حقيقه |
Je comprends qu'il y ait une pénalité pour changer de vol. | Open Subtitles | نعم, انا افهم ذلك, هناك سبب لتغيير الرحلة |
Oui, madame. Je comprends. On est jamais trop prudent. | Open Subtitles | أجل يا سيدتي انا افهم الأمر على المرء ان يتوخ الحذر |
Je comprends que tu le vois ainsi après ce que ça t'a fait subir, mais... | Open Subtitles | انا افهم شعورك هكا بعد ما فعلته لك, ولكن |
J'ai compris, mais pourquoi ils veulent pas de la carte ? | Open Subtitles | نعم , انا افهم ماذا تعني بانهم لم يقبلوها ؟ |
C'est juste que Je comprend ce que tu ressens et je ne veux vraiment pas gâcher ton temps. | Open Subtitles | انه فقط ذلك انا افهم كيف تشعر .وأنا لا أريد حقا أن اضيع وقتك |
Je vois ce que tu veux dire parce que je n'en ai plus trop envie, là. | Open Subtitles | نعم ,انا افهم ما تعنين لأننى لا اريد ان افعل هذا ايضا كيم |