"انا افهم" - Traduction Arabe en Français

    • Je comprends
        
    • J'ai compris
        
    • Je comprend
        
    • Je vois
        
    Je comprends quand tu as le mal de la route. Open Subtitles انا افهم هذا عندما يكون عندكِ دوار السيّاره
    Je comprends que ceci ouvre de vieilles blessures, mais j'ai pensé que vous méritiez de savoir. Open Subtitles انا افهم ان هذا يفتح جروحا قديمه ولكن اعتقد بانكم تستحقوا ان تعرفوا
    Ok, Je comprends la physique quantique, mais ceci est confus. Open Subtitles حسناً, انا افهم مادة الفيزياء ولكن هذا مشوش
    Je comprends la perte immense que ça vous a causée. Open Subtitles انا افهم كم يمكن ان تجعلك الخسارة يائساً
    J'ai compris, mais je rejette l'idée selon laquelle je suis une sorte de troll hideux dont tu ne voudrais pas les photos dans ton album de mariage. Open Subtitles انا افهم هذا لكنني ارفض انني ذلك القبيح الذي صوره لا تودين ان تريها في البوم زفافك
    Je comprend pourquoi il le pense, parce que c'était entièrement sa faute. Open Subtitles انا افهم لماذا قد يشعر هكذا, لأنها كانت خطأه بالكامل
    Je comprends. Mais votre rapport prêt-valeur est en chute libre. Open Subtitles نعم, انا افهم لكن نسبة القروض إلى الأهمية
    Je comprends quand tu as le mal de la route. Open Subtitles انا افهم هذا عندما يكون عندكِ دوار السيّاره
    Je comprends, toutes mes condoléances, mais ce n'est pas possible. Open Subtitles انا افهم هذا، و انا اسفة لخسارتك لكن هذا لا يمكن ان يحدث
    - Désolé mais personne ne peut entrer. - Je comprends ça, Open Subtitles اسفة و لكن لا احد مصرح بالدخول ـ انا افهم هذا
    - Non, Je comprends comment l'univers fonctionne, Q, la Source, les hiérarchies, la plomberie. Open Subtitles لا، انا افهم طريقة سير الكون،كيو، النسب، والتسلسل الهرمي، والسباك.
    Je vois comment elle te parle. Crois-moi, Je comprends. Open Subtitles ارى الطريقة التي تتحدث بها اليك صدقيني انا افهم
    Non, Je comprends. Ils devraient déjà avoir été étiquetés. Open Subtitles لا , انا افهم كان يجب ان يكونوا قد اخذوا التذاكر
    Je me suis récemment humiliée, Je comprends à quel point cela peut être douloureux. Open Subtitles اشعر بالأسى على ما فعلته ولقد سببت الاهانة لنفسي انا افهم كم من الممكن ان يكون سيئا
    Je comprends qu'à moins qu'il soit un informateur, nous pouvons renvoyer un criminel là d'où il vient. Open Subtitles انا افهم انه عدا ان يكون مُخبر حكومي يمكننا ان نضع المجرم الى المكان الذي ينتمي اليه
    Je comprends les règles mais s'il se passe des choses dangereuses... ... virus, bactéries, quoi que vous fassiez... Open Subtitles انا افهم القواعد ولكن ان كانت هنالك بعض الامور الخطرة تحدث فايروسات , او بكتيريا او ايما تقومون به
    Je comprends ta colère, mais c'est pas toi. Open Subtitles انا افهم لماذا انت حزين, لكن هذا ليس حقيقه
    Je comprends qu'il y ait une pénalité pour changer de vol. Open Subtitles نعم, انا افهم ذلك, هناك سبب لتغيير الرحلة
    Oui, madame. Je comprends. On est jamais trop prudent. Open Subtitles أجل يا سيدتي انا افهم الأمر على المرء ان يتوخ الحذر
    Je comprends que tu le vois ainsi après ce que ça t'a fait subir, mais... Open Subtitles انا افهم شعورك هكا بعد ما فعلته لك, ولكن
    J'ai compris, mais pourquoi ils veulent pas de la carte ? Open Subtitles نعم , انا افهم ماذا تعني بانهم لم يقبلوها ؟
    C'est juste que Je comprend ce que tu ressens et je ne veux vraiment pas gâcher ton temps. Open Subtitles انه فقط ذلك انا افهم كيف تشعر .وأنا لا أريد حقا أن اضيع وقتك
    Je vois ce que tu veux dire parce que je n'en ai plus trop envie, là. Open Subtitles نعم ,انا افهم ما تعنين لأننى لا اريد ان افعل هذا ايضا كيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus