"انا سعيده" - Traduction Arabe en Français

    • Je suis contente
        
    • Je suis heureuse
        
    • Je suis ravie
        
    • suis très heureuse
        
    • Ravie que
        
    • suis contente que tu
        
    Bonjour, comment tu vas ? Je suis contente de te voir. Open Subtitles باميلا , مرحى ,كيف حالك , انا سعيده برؤيتك
    J'aime ça. Je suis contente de ne pas y aller seule. Open Subtitles اعجبني ذلك انا سعيده اني لا اسير الى هناك بمفردي
    Gail, Je suis contente que tu ais accepté de faire la rénovation. Open Subtitles انا سعيده بأنك وافقتي على القيام بأعاده التصميم خاصتنا
    Je suis heureuse et en pleine forme car j'ai compris ce qui comptait vraiment. Open Subtitles انا سعيده وبصحه جيده لأنني فهمت ما المهم في الحياه نعم
    En tant qu'Amish, Je suis heureuse que nous choisissions notre baptême. Open Subtitles انا اردت ان اقول فقط انا سعيده أنه كـ إيميش نستطيع إختيار طريقة تعميدنا
    Je suis contente que mon père prenne en considération ce client car les vieilles romances sont un peu en-dehors de ma zone de confort. Open Subtitles انا سعيده ان والدي يتولى مسؤولية هذا العميل لان المشاكل العاطفيه للكبار نوعا ما خارج نطاق منطقتي الآمنه
    Je suis contente que tu ressentes ça, mais tu m'as fait peur. Open Subtitles انا سعيده انك تشعر كذلك لكنك تخيفنى بكل هذا
    Je suis contente que Randal ait eu les couilles, lui, de tout me dire ! Open Subtitles انا سعيده ان راندال وجد الشجاعه ليخبرني راندال؟
    Honnêtement, Je suis contente de retourner en première ligne. Open Subtitles بصدق انا سعيده لعودتنا الى خطوط المواجهه
    Eh bien, Je suis contente que tu es perdu. Le faux argent t'a changé. Open Subtitles حسناً , انا سعيده لخسارتك المال المزيف قام بتغييرك
    Pour ce que ça vaut, Je suis contente que tu sois guéri. Open Subtitles انه لا يحدث كثيرا في الحياة ولكن انا سعيده انك اقلعت
    Je suis contente qu'il ait trouvé quelqu'un qui ne parle pas anglais. Open Subtitles انا سعيده جدآ انه وجد شخص لا يتحدث الانجليزيه
    Je suis contente qu'on se soit fait virés, comme ça on a le temps de trouver le cadeau parfait pour Pete. Open Subtitles انا سعيده لاننا طردنا الان لدينا الوقت لكي نختار الهديه المناسبه لـ بيت
    Oui, elle est venue à l'immeuble, Je suis contente qu'elle l'ai fait parce qu'il m'aurais fallu un sacré moment pour trouver ton numéro. Open Subtitles نعم, لقد جائت الى المبني انا سعيده انها جائت لأنني كنت اعاني في البحث عن رقمك
    {\pos(192,220)}Je suis contente que tu dises ça, parce que j'ai hâte Open Subtitles انا سعيده بأنك قلت ذلك يا ابي، لانني لا استطيع الانتظار
    Je suis heureuse d'avoir pu t'aider à retrouver ta sœur... collègue. Open Subtitles انا سعيده انى ساعدتك فى العثور على شقيقتك يا شريكى
    - Alors Je suis heureuse de payer le mariage. - Oui, nous sommes très heureux. Open Subtitles لذلك انا سعيده لدفع نفقات الزواج نعم نحن سعداء للغاية
    Je suis heureuse que nous ayons surmonté ces mauvais moments pour devenir amies. Open Subtitles حسنآ , انا سعيده اننا اجتزنا تلك المرحلة السيئة و اصبحنا صديقات
    Je suis ravie que tu les ai convaincus. Open Subtitles انا سعيده انك علمت هؤلا ء الاطفال ان بأمكانهم ان يصبحو محبوبين من دون ان يتعاطو المخدرات.
    - Ça va? - Je suis très heureuse, je suis dans un moment très particulier. Open Subtitles انا سعيده انا أمر بالدوره الشهريه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus