Sydney, Je suis en ville juste cette semaine. Prendrais tu du temps pour moi ? | Open Subtitles | سيدني , انا في المدينة لأسبوع ستجدين وقت لي , صحيح ؟ |
Je suis en prison. C'est mon unique coup de fil. | Open Subtitles | انا في الحبس المؤقت, هذه مكالمتي الوحيده المستحقه |
Je suis dans le métro à la station Federal Triangle. | Open Subtitles | ؟ انا في محظة المترو في المثلث الفيدرالي |
Je suis dans une situation. J'ai besoin de fric assez tôt. | Open Subtitles | انا في وضع مالي حرج احتاج بعض المال كسلفة |
Je suis à Crow Wood Park, le suicidé présumé est confirmé mort par l'ambulancier. | Open Subtitles | انا في حديقة كرو وود المشتبه بالانتحار تم التأكيد انه ميت من قبل المسعفين |
Lavon, Je suis au milieu de quelque chose, je peux pas... | Open Subtitles | لافون ,انا في خِضم شىء ما ولا استطيع 000 |
Je suis sur le marché du mariage et je veux rester le plus loin possible des scandales. | Open Subtitles | انا في مرحله البحث عن زوج , واريد ان ابقى . مبعده كل البعد عن الفضيحه قدر الامكان |
Votre Honneur, Je suis de votre côté, vraiment je le suis. | Open Subtitles | سيادتكم، انا في صفكم في هذا انا كذلك حقا |
Je suis en chemin vers l'hôpital. Tu me retrouves là ? | Open Subtitles | انا في طريقى الى المستشفى اسوف اقابلك هناك ؟ |
Je suis en vacances pour la semaine, et je pensais que ce serait cool de te rencontrer. | Open Subtitles | انا في عطله لمده اسبوع وانا اعتقد انه من الرائع ان اقابلك |
Je suis en veine. Merci pour les pièces de rechange ! | Open Subtitles | اوه , رائع , انا في الملاهي , شكرا , لجلب قطع الغيار |
Je suis en pleine réunion avec mon chef, mais merci pour l'aide. | Open Subtitles | انا في وسط مقابلة مع رئيسي لكن شكرا جزيلا لمساعدتك لي |
Bien-sur que je peux venir te prendre. Je suis en route. | Open Subtitles | بالطبع اقدر ان اتي كي اقلك ، انا في طريقي |
Je suis en fait très occupé, tu sais ça ? | Open Subtitles | انا في الحقيقة مشغول جدا تعرف ذلك ؟ |
J'ai une réunion. Je suis dans ce groupe secret, appelé Al-Qae... | Open Subtitles | لدي اجتماع , انا في مجموعة سرية تسمى القـ |
Mais même si Je suis dans le réseau, je ne peux pas accéder aux appareils de l'hôpital. | Open Subtitles | و لكن حتى لو أعتقدت انا في الشبكة لا أستطيع الدخول الى الشبكة في المستشفى |
Je suis dans l'groupe, et je l'ferai pas porter du maquillage. | Open Subtitles | انا في الفرقة، و لن أتزين بأي مكياج، شكراً. |
Et Je suis dans une relation à distance, pourquoi tout perturber en se voyant, tu vois ? | Open Subtitles | وايضا انا في علاقة بعيدة المدى لماذا أعكر العلاقة برؤية بعضنا, اتعلم ما اقصد؟ |
Je suis à la mairie et je me demande si tu voulais boire un café ? | Open Subtitles | انا في مبنى البلدية وفكرت في ان لدي بضعة دقائق للقهوة |
Je suis à l'hôpital de toute façon, alors pourquoi ne pas venir, juste par sécurité. | Open Subtitles | انا في المستشفى على اية حال لذلك لماذا لا تقومي بزيارة فقط كي تكوني في الجانب الامن |
Je suis au parc Jefferson. Je ne peux pas te parler. | Open Subtitles | انا في موقف جيفرسون اسمعي، لا استطيع التحدث الآن |
Je suis au resto et devine... tu n'y es pas ! | Open Subtitles | انا في المطعم, خمني ماذا حدث انتِ لست هناك |
Je suis sur un quai hors de Mulholland 1 km à l'ouest de Coldwater. | Open Subtitles | انا في جسر مولهولاند ميل واحد في اتجاه الغرب من "كولدوتر" |
Et la soirée d'après, Je suis de nouveau de garde. | Open Subtitles | والليله التي تليها, انا في العمل من جديد, |