"انا لا أستطيع" - Traduction Arabe en Français

    • je ne peux pas
        
    • Je n'
        
    • Je peux pas
        
    je ne peux pas coucher avec toi maintenant et ensuite coucher avec Susan ce soir. Open Subtitles انا لا أستطيع أن أمارس الجنس معك الآن ومن ثم مع سوزان في الليلة
    J'aimerais avoir une baguette magique et pouvoir arranger tout ça mais je ne peux pas. Open Subtitles اتمنى لو لدي عصا سحرية لأصلحه لكن انا لا أستطيع
    je ne peux pas gagner contre les fesses d'une fille de 14 ans. Open Subtitles انا لا أستطيع منافسة مؤخرة فتاه في الرابعة عشر
    Je n'arrête pas de le voir avec ces menottes... et Je n'y peux rien. Open Subtitles مازلت أراه وهو مقيد بالقيود، و انا لا أستطيع مساعدته
    Je peux pas croire que tu l'ais utilisé une fois, pour faire un pannini. Open Subtitles حسناً، انا لا أستطيع التصديق أنك إستخدمته يوماً لتحضير سندويش بانيني،
    je ne peux pas retrouver cette sensation de plaisir en travaillant sur Internet. Open Subtitles وباقي الناس تنظر إليهم انا لا أستطيع اعادة شعور
    je ne peux pas. Il me démolit plus que toi et Hermione. Open Subtitles انا لا أستطيع فعل ذلك هذا الشئ يؤثر بي أكثر منك و من هرمايوني
    je ne peux pas jouer au football sans ressembler à un attardé. Open Subtitles انا لا أستطيع ان العب كرة القدم لموسم الربيع يبدو انها ستؤخر
    Écoute, je ne peux pas rater ce délais. A la prochaine. Open Subtitles اسمع , انا لا أستطيع تفويت معاد تسليم المقال انتبه لنفسك
    je ne peux pas rentrer chez moi. Open Subtitles انا لا أستطيع الذهاب للمنزل انت تعرف أبي
    Oui, c'est la différence entre toi et moi. je ne peux pas vivre avec un mensonge. Open Subtitles نعم, هذا هو الفرق بيني وبينك انا لا أستطيع العيش مع كذبة
    Impossible d'être au four et au moulin, et je ne peux pas faire de miracle. Open Subtitles انت لا تستطيع حمل بطيختين فى يد واحدة و انا لا أستطيع عمل المعجزات
    Niles, je ne peux pas te remercier assez. Open Subtitles نايلز, انا لا أستطيع شكرك كفاية
    Tu dis que je ne peux pas faire le travail ? Open Subtitles أنتِ تقول انا لا أستطيع العمل ؟
    je ne peux pas croire que je dis ça. Open Subtitles انا لا أستطيع أن أصدق أنني أقول هذا
    Ouais. Non, je ne peux pas t'aider mec. Open Subtitles حسناً ، انا لا أستطيع مساعدتكم
    je ne peux pas aller jusqu'à Smallville vu l'état de mes jambes. Open Subtitles انا لا أستطيع إعادته لـ "سمولفيل" بساقٍ كهذه
    Je n'ai même pas droit à un week-end après ta volte-face? Open Subtitles انا لا أستطيع حتى ان أفكر بمفردى فى عطلة نهاية الأسبوع من الممكن أن تخدعنى بعد ذلك
    Je n'arriverai pas à planquer ce blé-là. Open Subtitles حتى انا لا أستطيع تحمّل مبلغ بهذا الحجم
    Vous ne savez pas ce que ça me fait. Je peux pas le faire sortir. Open Subtitles ليس لديك أدني فكرة عما يفعله بي ,انا لا أستطيع منعه
    C'est pour ça que c'est si intense. Tout se mélange. Je peux pas l'expliquer. Open Subtitles لكن الذى يجعلنى متوتراْ هو أننى مشوش جداْ , انا لا أستطيع عمل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus