Je ne savais pas quoi me mettre, alors je suis allé chez Richard Simmons. | Open Subtitles | انا لم اعرف مالذي البسه لذا ذهب لريتشارد سايمونس |
- Je ne savais pas quoi... - Sors d'ici ! | Open Subtitles | انا لم اعرف ماذا افعل اخرجي من هنا |
Je ne savais pas que tu étais capitaine d'un groupe de break-dance. | Open Subtitles | شون , انا لم اعرف انك كنت كابتن لفرقة الرقص الخاصة بك |
Pardon, j'ignorais que tu avais de la visite. | Open Subtitles | انا اسفه يا واين. انا لم اعرف انك عندك ضيوف |
J'ai travaillé pour Ian Rider pendant neuf ans. Je ne savais rien de tout ça. | Open Subtitles | عملت لايان رايدر لمدة تسع سنين انا لم اعرف شيئاً عن ذلك |
En plus, je savais même pas que ce café était ouvert à minuit. | Open Subtitles | بالمناسبة انا لم اعرف ان المقاهي كانت مفتوحة منتصف الليل |
Je ne savais pas que tu tenais autant à moi. | Open Subtitles | انا لم اعرف انك تهتم بى لهذه الدرجه |
Même moi Je ne savais pas que mon oncle avait de si belles voisines ! | Open Subtitles | حتى انا لم اعرف ان جيران عمى بهذا الجمال ماذا؟ |
Oh, Je ne savais pas que les filles et les garçons des AA étaient aussi décontractés. | Open Subtitles | انا لم اعرف هذا الاولاد والبنات سوف يعودون وقتها |
Oh, Je ne savais pas que vous étiez sortie, M'dame. | Open Subtitles | انه انت يا سيدتى انا لم اعرف انك تخرجين ابدا |
Je ne savais pas qu'on pouvait saigner autant. | Open Subtitles | انا لم اعرف رجلا ابدا يمكنه ان ينزف بتلك الغزاره |
Je ne savais pas qu'il y en avait en Italie. | Open Subtitles | انا لم اعرف ان ايطاليا بها تلك الاشياء |
Je ne savais pas que cela t'avait autant affectée. | Open Subtitles | انا لم اعرف انه سأُثر عليك كثيراً |
J'ai vu votre bateau. Je ne savais pas que vous étiez là. | Open Subtitles | اقول ان قاربك انا لم اعرف انك هناك |
Je ne savais pas que tu travaillais aujourd'hui. | Open Subtitles | انا لم اعرف بأنك تعملين اليوم. |
Je ne savais pas de quoi j'allais parler alors, | Open Subtitles | انا لم اعرف وقتها عن ماذا كنت اتحدث |
Je ne savais pas que tu m'attendais. | Open Subtitles | انا لم اعرف انكي كنتي بإنتظارى |
Je ne savais pas que ça te faisait peur qu'on emménage ensemble. | Open Subtitles | انا لم اعرف انك متوتر بسبب امر الانتقال |
Je ne savais pas que "attaquante" était une position. | Open Subtitles | حسناً، انا لم اعرف ان المهاجم هو موقع. |
j'ignorais pourquoi je détestais autant cette chanson. | Open Subtitles | تعرف، انا لم اعرف ابدا لماذا كرهت تلك الاغنية بشدة |
Sénateur, j'ignorais que vous étiez en ville. | Open Subtitles | سيناتور انا لم اعرف انك بالمدينه |
Je ne savais rien de tout ça. | Open Subtitles | انا لم اعرف اي من هذا قط |
Non, je savais même pas qu'il était là. | Open Subtitles | لا انا لم اعرف انه هنا قبل الان |